Télécharger Imprimer la page

Franke STRX625 Notice De Montage Et De Mise En Service page 2

Publicité

Important notes
EN
from factory
Not suitable for disinfectant
soaps!
Use only cream soap or liquid
soap!
Do not use any soaps with solid
contents such as sand or granular
material!
Use only soaps with a viscosity of
0.01 to 35 dPa s!
FR
Remarques importantes
ex usine
Ne se prête pas à des savons de
désinfection !
Utiliser uniquement du savon
liquide ou sous forme de crème !
Ne pas utiliser de savons con-
tenant des matières solides telles
que du sable ou des granulés !
Utiliser uniquement des savons
ayant une viscosité de 0,01 à
35 dPa s!
Wichtige Hinweise
DE
ab Werk
Nicht für Desinfektionsseife geeig-
net!
Nur reine Creme- oder Flüssig-
seife verwenden!
Keine Seifen mit Feststoffanteilen
wie Sand oder Granulat
verwenden!
Nur Seifen mit einer Viskosität
von 0,01 bis 35 dPa s verwenden!
ES
Indicaciones importantes
desde fábrica
¡No apto para jabones desinfec-
tantes!
¡Utilizar únicamente jabón
cremoso o líquido!
¡No utilizar jabones con compo-
nentes sólidos como arena o
granulados!
¡Utilizar sólo jabones con una
viscosidad de 0,01 a 35 dPa s!
Důležité upozornění
CS
z továrny
Nevhodné pro dezinfekční mýdla!
Použvejte výhradně jen krémové
nebo kapalné mýdlo !
Nepoužívejte mýdlo s obsahem
pevných podílů, jako je písek
nebo granulát !
Používejte výhradně jen mýdla
s viskozitou od 0,01 do 35 dPa*s !
Belangrijke aanwijzingen
NL
af fabriek
Niet geschikt voor desinfectieze-
pen!
Alleen crèmezeep of vloeibare
zeep gebruiken!
Geen zeep met vaste deeltjes
zoals zand of granulaat
gebruiken!
Alleen zeep met een viscositeit
van 0,01 tot 35 dPa s gebruiken!
PL
Ważne wskazówki
fabrycznie
Nie nadaje się do mydła do dezyn-
fekcji!
Stosować wyłącznie mydło w
kremie lub płynie!
Nie stosować mydła
zawierającego ciała stałe jak
piasek czy granulat!
Stosować wyłącznie mydła o
lepkości od 0,01 do 35 dPa s!
Viktiga informationer
SV
från fabriken
Inte lämpad för desinfektionstvål!
Använd bara ren krämtvål eller
ren flytande tvål!
Använd inte tvål som innehåller
fasta partiklar som sand eller
granulat!
Använd endast tvål med viskosi-
tet mellan 0,01 och 35 dPa s!
HU
Fontos útmutatások
EXW
Fertőtlenítőszappanként nem
használható!
Csak tiszta krém- vagy folyékony
szappant használjon!
Szilárd részecskéket, például
homokot vagy granulátumot
tartalmazó szappan nem
használható!
Csak 0,01 – 35 dPa*s viszkozi-
tású szappant használjon!
Tärkeitä ohjeita
FI
noudettuna lähettäjältä
Ei sovellu desinfiointisaippuoille!
Käytä vain voidemaista tai
nestemäistä saippuaa!
Älä käytä saippuaa joka sisältää
kiinteitä ainesosia kuten hiekkaa
tai rakeita!
Käytä vain saippuaa jonka visko-
siteetti on 0,01 – 35 dPa s!
2
Σημαντικές υποδείξεις
EL
εργοστασιακά
Ακατάλληλο για απολυμαντικά
σαπούνια!
Χρησιμοποιείτε μόνο καθαρό υγρό
σαπούνι!
Μην χρησιμοποιείτε σαπούνια με
στερεά σωματίδια όπως άμμο ή
κόκκους!
Χρησιμοποιείτε μόνο σαπούνια με
ιξώδες 0,01 έως 35 dPa s!
IT
Avvertenze importanti
franco stabilimento
Non idoneo per saponi disinfett-
anti!
Utilizzare solamente sapone puro
in crema o liquido!
Non utilizzare saponi con compo-
nenti solide tipo sabbia o granuli!
Utilizzare solamente saponi con
una viscosità dallo
0,01 ai 35 dPa s!
Важные указания
RU
С завода
Не предназначено для
дезинфекционного мыла!
Используйте только чистое
кремовое или жидкое мыло!
Не используйте мыло с
содержанием твёрдых частиц,
например песка или гранул!
Используйте только мыло с
вязкостью от 0,01 до 35 дПа*с!
RO
Indicaţii importante
din fabricaţie
Nu se recomandă pentru
săpunurile dezinfectante!
Nu folosiţi decât săpun cremă sau
lichid!
Nu folosiţi săpunuri cu ingrediente
precum nisip sau granule!
Folosiţi doar săpunuri cu
viscozitate de 0,01 până la
35 dPa*s!

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

7612210050251