Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36

Liens rapides

TYPE: TG ME
TUBULAR
MOTOR
FOR SHUTTERS
AND AWNINGS
EN
Instructions and warnings
for installation and use
IT
Istruzioni ed avvertenze
per l'installazione e l'uso
ZH
安装及使用说明书
FR
Instructions et avertissements
pour l'installation
et l'utilisation
ES
Instrucciones y advertencias
para la instalación y el uso
DE
Installations - und
Gebrauchsanleitung und
Hinweise
PL
Instrukcje i ostrzeżenia
do instalacji i użytkowania
NL
Aanwijzingen
en aanbevelingen
voor installatie en gebruik
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TTGO TG ME

  • Page 1 Instructions and warnings for installation and use Istruzioni ed avvertenze per l’installazione e l’uso TYPE: TG ME TUBULAR 安装及使用说明书 MOTOR Instructions et avertissements pour l’installation FOR SHUTTERS et l’utilisation AND AWNINGS Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso...
  • Page 3 10 mm...
  • Page 36: Avertissements Et Precautions

    FAMILLE/MARQUE matisme déconnecté de l’alimentation électrique. Par précaution, attacher au dispositif de TG = TTGO déconnexion un panonceau avec les mots «ATTENTION ! MAINTENANCE EN COURS ». • Avant de commencer les opérations d’installation, éloigner tous les câbles électriques qui VITESSE tr/min TAILLE (Ø)
  • Page 37: Description Du Produit Et Type D'utilisation

    - il intègre un récepteur radio et une centrale de commande à technologie à encodeur qui garantit le contrôle électronique du mouvement et la précision des fins de course ; - il peut être programmé et utilisé avec un émetteur TTGO (accessoire non présent dans l’em- ballage) ;...
  • Page 38: Branchements Électriques

    3.2 • Installation du moteur tubulaire 4.3 • Association des mouvements de Montée et de Descente aux touches respectives Avertissements : - Avant de continuer, lire attentivement les avertissements des paragraphes 1.1 et 3.1. À la fin des connexions, alimenter le moteur et vérifier si les mouvements de Montée et de - Une installation incorrecte peut causer de graves blessures.
  • Page 39: Positions De Fermeture Et D'ouverture Dans Lesquelles Le Store/Volet S'arrête Automatiquement

    5.2 • Positions de fermeture et d’ouverture dans ATTENTION ! - Si on désire régler de nouveau les positions de fin de course précédemment réglées il faut considérer que : lesquelles le store/volet s’arrête automati- – si on souhaite les régler en utilisant une procédure différente de celle quement utilisée auparavant, il faut D’ABORD effacer les cotes par le biais de la procédure 5.12.
  • Page 40 Typologie des applications et exigences opérationnelles Programmations conseillées • avec arrêt automatique dans la position Store à bras droits de fin de course haute « 0 » (avec coffre) Programmation en mode semi-automatique (paragraphe 5.7) Programmation fin de course : •...
  • Page 41 5.3 • Les émetteurs 5.6.2 - Pour mémoriser le fin de course BAS (« 1 ») Avant de commencer cette procédure, placer le store ou volet à mi-course : 5.3.1 - Hiérarchie dans la mémorisation des émetteurs 01. Positionner le store ou volet à la position désirée ; En général, un émetteur peut être mémorisé...
  • Page 42: Programmation De La Cote (" H ") Par Ouverture/Fermeture Partielle

    3 mouvements. À la fin, relâcher les touches. la mémorisation en attendant 15 secondes jusqu’à ce que le moteur effectue 6 mouvements. 5.10 • Fonctions Notes : – Pendant l’exécution de la procédure, il est possible à tout moment d’annuler la mémorisa- 5.10.1 - Réglage du niveau de réduction du couple (fonction RDC) tion en attendant 15 secondes jusqu’à...
  • Page 43: Accessoires Optionnels

    08. Maintenir appuyée la touche n et attendre que le moteur effectue 4 mouvements. À la par rapport à la condition précédente « d’absence de pluie ». fin, relâcher la touche ; • « Commande manuelle » = commande de montée, de descente ou d’arrêt envoyée 09.
  • Page 44: Comportement Croisé Des Différentes Conditions Météo

    Remarque – Pendant l’exécution de la procédure, il est possible à tout moment d’annuler Si l’on désactive l’automatisme, le déplacement automatique en fonction du soleil est désac- la mémorisation en attendant 15 secondes jusqu’à ce que le moteur effectue 6 mouvements. tivé.
  • Page 45: Caractéristiques Techniques

    Moteur tubulaire pour volets roulants et stores rebut avec ce dernier. Modèle/Type : TG ME 817 Comme pour l’installation, à la fin de la durée de vie de ce produit, les opérations de déman- TG ME 1517 tèlement doivent être effectuées par du personnel qualifié.

Table des Matières