INTRODUCTION ..........2 NETTOYAGE ET ENTRETIEN....17-19 CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE ... 3 GARANTIE ............21 PRECAUTIONS A PRENDRE AUX ENER- GIES MICRO-ONDES ........4 NOMS DES PIECES ET ACCESSOIRES .. 8 OPÉRATION............9 ENTRETIEN ............16 A06823446 (Novembre 2022) Frigidaire.com USA 1-800-374-4432...
INTRODUCTION INTRODUCTION famille. Bienvenue dans notre Merci de faire entrer Frigidaire dans votre maison ! Nous considérons votre achat comme le début d'une longue relation. Ce manuel est votre ressource pour l'utilisation et l'entretien de votre produit. Merci de le lire avant d'utiliser votre appareil.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE Lire toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. Ce manuel contient des symboles et des instructions de sécurité importants. Merci de prêter attention à ces symboles et suivre toutes les instructions données. Ne pas essayer d'installer ou d'utiliser votre appareil avant d'avoir lu les consignes de sécurité de ce manuel.
PRECAUTIONS A PRENDRE AUX ENERGIES MICRO-ONDES PRÉCAUTIONS A PRENDRE AFIN D’ÉVITER EXPOSI- TION AUX ÉNERGIES EXCESSIFS DU MICRO-ONDES Ne pas faire fonctionner le four lorsqu'il est Ne tentez pas de faire fonctionner ce four avec la endommagé. Il est particulièrement important porte ouverte.
Page 27
CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE Lors de l’utilisation d’équipement électriques, des – Ne sur cuisez pas la nourriture. Surveillez avec mesures de sécurité basiques doivent être suivies précaution l’appareil lorsque du papier, du plas- qui incluent les suivantes: tique ou d’autres éléments combustibles sont placés à...
CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre Dans l’hypothèse d’un court-circuit, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil d’échappement pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation avec un fil de terre et une prise de terre.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE Matériaux que vous pouvez utiliser dans un four à micro-ondes Suivez les instructions du fabricant. Le fond du plat à gratiner doit être à au Plat à gratiner moins 3/16 pouces (5 mm) au-dessus de la table tournante. Une utilisation incorrecte peut casser la table tournante.
NOMS DES PIECES ET ACCESSOIRES CONVECT Grille Métallique Ronde Grille Métallique Plateau tournant en verre Ensemble de l’anneau du plateau tournant REMARQUE NOTE La Grille Métallique Ronde peut être utilisée pour les fonctions de Cuisson par Convection et de Cuisson aux Micro-ondes. REMARQUE NOTE La Grille Métallique ne peut être utilisée que pour...
OPÉRATION • Avant d'utiliser votre nouvel appareil, assurez-vous de lire et de comprendre complètement ce Guide VERROUILLAGE PARENTAL d'Utilisation et d'Entretien. • Supposons que vous vouliez verrouiller ou • L'horloge peut être désactivée lorsque le déverrouiller les commandes. micro-ondes est branché pour la première fois et Touche : chage: que la touche CANCEL est sélectionnée.
OPÉRATION Cuisson par Convection Grillade à Feu Vif • Supposons que vous souhaitiez réaliser une Pour des Résultats Optimaux... grillade à feu vif pendant 10 minutes. Toujours utiliser la grille métallique ronde pour la cuisson par convection. Réduire la température de Touche : chage: l'emballage/de la recette de 25°F pour les produits...
OPÉRATION CUISSON COMBINEE Charte de puissance du rôtissage Supposons que vous souhaitiez cuire pendant Nombre de pres- Micro-ondes Degrés(F) 5 minutes à 250°F. sions Touche : chage: 6 (Par défaut) CONVECT CONVECT Utilisation de la touche +10 sec /+ 30 sec CONVECT Cette fonction vous permet de démarrer ou d'ajouter rapidement 10 ou 30 secondes.
OPÉRATION FONDRE/RAMOLLIR CUISSON PAR CAPTEUR • Supposons que vous vouliez faire fondre deux • Supposons que vous vouliez cuisiner un dîner bâtons de Beurre. surgelé. Touche : chage: Touche : chage: SENSOR MELT/ COOK SOFTEN SENSOR COOK START SENSOR COOK START Compte à...
Page 35
OPÉRATION CUISSON EN PLUSIEURS ÉTAPES Pour obtenir de meilleurs résultats, certaines REMARQUE recettes nécessitent des niveaux de puissance di érents pendant un cycle de cuisson. Vous Lorsque les aliments sont presque prêts, l'écran pouvez programmer votre micro-ondes pour deux a che le décompte du temps. niveaux de puissance pendant le cycle de cuisson.
OPÉRATION CHARTE DE PUISSANCE REGLAGE DU MINUTEUR • Votre four à micro-ondes peut être utilisé comme NIVEAU DE TOUCHE AFFICHAGE minuteur de cuisine. Vous pouvez l’établir jusqu'à PUISSANCE 99:99. Le minuteur de cuisine peut être utilisée POWER 100% PL-HI pendant que le four à micro-ondes fonctionne. LEVEL •...
Page 37
OPÉRATION MARCHE/ARRET DU PLATEAU TOURNANT Touche : chage: START START REGLAGE DU POIDS LB/KG • Supposons que vous souhaitiez passer de lb à kg. Touche : chage: Voyant FILTER allumé par défaut pour la recircula- tion. Le voyant FILTER suit le temps de fonctionne- ment du ventilateur.
ENTRETIEN RESOLUTION DE PROBLEMES Vérifier votre problème en utilisant le tableau ci-dessous et essayer les solutions pour chaque problème. Si le four à micro-ondes ne fonctionne pas correctement, contacter le centre de service autorisé le plus proche. PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE •...
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débranchez le cable d’alimentation ou laissez la porte ouverte pour désactiver le four pendant le nettoyage. Débranchez le cable d'alimentation avant de remplacer les filtres et les lumières. EXTÉRIEUR INTÉRIEUR La surface extérieure est en acier et en plastique Pour nettoyer les surfaces intérieures, essuyez-les pré-revêtu.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débranchez le cable d’alimentation ou laissez la porte ouverte pour désactiver le four pendant le nettoyage. Débranchez le cable d'alimentation avant de remplacer les filtres et les lumières. Remplacement du filtre à charbon 5. Faites glisser le haut du nouveau filtre à Numéro de pièce du filtre à...
Page 41
NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT Débranchez le cable d’alimentation avant le nettoyage ou laissez la porte ouverte pour désactiver le four pendant le nettoyage. NETTOYAGE DU FILTRE A 2. Faire tremper le filtre à graisse dans de l'eau chaude en utilisant un détergent doux. Bien le GRAISSE rincer et le secouer pour le sécher ou laver le filtre à...
VÉRIFICATION PAR APPEL DE SERVICE Veuillez vérifier les points suivants avant d’appeler le service: Placez une tasse d’eau dans une tasse à mesurer en verre dans le four à micro-ondes et fermez bien la porte. Faites fonctionner le four à micro-ondes pendant une minute à HAUT 100%. A La lumière du four à...
Electrolux ou une société de service autorisée. Les caractéristiques ou spécifications du produit décrites ou illustrées peuvent être modifiées sans préavis. ÉTATS-UNIS Electrolux Canada Corp. Frigidaire 5855 Terry Fox Way 10200 David Taylor Drive Mississauga, Ontario, Canada Charlotte, NC 28262...
Page 44
Bienvenue Vous êtes ici chez vous. Venez nous rendre visite si vous avez besoin d'aide pour l'une de ces choses : Assistance clientèle Accessoires Service Enregistrement (Voir votre carte d'inscription pour plus d'informations). Frigidaire.com 1-800-374-4432 Frigidaire.ca 1-800-265-8352 PN:16170000A93773...