Télécharger Imprimer la page

Brother RuggedJet RJ-4250WB Mode D'emploi page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour RuggedJet RJ-4250WB:

Publicité

3
Select your language / Seleccionar el idioma / Sélectionnez votre langue
Menu
4
Connect your device / Conectar el dispositivo / Connectez votre périphérique
■ Mobile / Bluetooth
■ Dispositivo móvil / Bluetooth
Menu
NFC *
* Android™ only / Solo Android™ / Android™ uniquement
■ Windows
Visit install.brother and download the latest Software/Documentation Installer.
Visite install.brother y descargue el instalador del software/de la documentación más reciente.
Visitez install.brother et téléchargez le dernier programme d'installation de logiciels/documents.
5
Accessories and options / Accesorios y material opcional / Accessoires et options
Refer to User' s Guide how to use these accessories and options. (except for Shoulder Strap)
Consulte la Guía del usuario para obtener información sobre cómo usar estos accesorios y el material opcional. (a excepción de la correa)
Consultez le Guide de l'utilisateur pour savoir comment utiliser ces accessoires et ces options. (sauf pour la bandoulière)
Belt Clip / Clip para el cinturón / Pince pour ceinture
Used for carrying the printer on the belt.
Se utiliza para llevar la impresora en el cinturón.
Sert à porter l'imprimante à la ceinture.
Shoulder strap / Bandoulière / Correa
Use to put the printer on your shoulder.
Sirve para colgar la impresora del hombro.
À utiliser pour placer l'imprimante sur votre épaule.
6
LED indicators / Indicadores LED / Voyants DÉL
Indicator status
Condition
Unlit
• Power off
• Charging complete (when power is turned off)
Green
• Battery level: Half or more
• Charging complete (when power is turned on)
Orange
Charging
Red
Boot mode
Green(Flashing)
Sleep mode
Orange(Flashing)
Battery level: low
Red(Flashing)
• Any error
• Battery level: empty
7
Troubleshooting / Solución de problemas / Dépannage
Problem
Solution
The printer does not print, or
■ Is the cable loose?
there is a printing error.
Check that the cable is connected securely.
■ Is the media roll installed correctly?
If not, remove the media roll and reinstall.
■ Is there enough roll remaining?
If not, install a new media roll.
■ Is the media roll compartment cover open?
Check that the media roll compartment cover is closed.
■ Has a print error or transmission error occurred?
Turn off the printer and on again. If the problem still occurs,
contact
Brother Customer Service at 1-800-255-0415.
The printer does not feed
■ Is there dirt or lint on the roller preventing it from rolling
paper.
freely? Clean the roller.
■ Check that the ejection path of the paper is not blocked.
■ Check that the media roll is set correctly by removing the
media roll and installing it again.
■ Ensure that the media roll compartment cover is closed
correctly.
The LED indicator or the LCD
■ Is the battery inserted correctly?
is not lit.
Check that the battery is inserted correctly. If it is, check that
the battery has sufficient charge remaining.
■ Is the adapter cord connected properly?
Check that the cord is connected correctly.
■ If the LED indicator or the LCD still does not light up, contact
Brother Customer Service at 1-800-255-0415.
Printed paper contains
■ Is the print head or roller dirty?
streaks or poor quality
Although the print head generally remains clean under
characters, or paper is not
normal use, lint or dirt from the roller may become stuck on
fed correctly.
the printer head. If this occurs, clean the roller.
OK
OK
■ Mobile / Bluetooth
OK
OK
Estado del indicador
Apagado
Verde
Naranja
Rojo
Verde (parpadeando)
Naranja (parpadeando)
Rojo (parpadeando)
Problema
La impresora no imprime o se
ha producido un error.
La impresora no alimenta el
papel.
El indicador LED o la pantalla
LCD no se enciende.
En el papel impreso aparecen
rayas o caracteres de baja
calidad, o bien el papel no se
ha alimentado correctamente.
OK
■ Mobile / Wi-Fi
(RJ-4250WB)
Menu
OK
Serial number / Número de serie / Numéro de série
Roll Holder Stop / Tope del soporte del rollo / Butée du support du rouleau
Prevents the roll holder from closing completely to make loading paper easier.
Impide que el soporte del rollo se cierre por completo para facilitar la carga de papel.
Empêche le support du rouleau de se fermer complètement pour faciliter le chargement du papier.
Estado
• Desconectado
• Carga completa (cuando la alimentación está desconectada)
• Nivel de la batería: carga media o mayor
• Carga completa (cuando la alimentación está conectada)
Cargando
Modo de reinicio
Modo de suspensión
Nivel de la batería: carga baja
• Cualquier error
• Nivel de la batería: sin carga
Solución
■ ¿Está suelto el cable?
Verifique que el cable esté conectado de manera segura.
■ ¿Ha instalado el rollo de soporte correctamente?
Si no es así, extraiga el rollo de soporte y vuelva a instalarlo.
■ ¿Queda suficiente rollo disponible?
Si no es así, instale un nuevo rollo de soporte.
■ ¿Está abierta la cubierta del compartimento del rollo de soporte?
Compruebe que la cubierta del compartimento del rollo de
soporte esté cerrada.
■ ¿Ocurrió un error de impresión o de transmisión?
Apague la impresora y enciéndala de nuevo. Si el problema
persiste, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente
de Brother marcando el número de teléfono 1-800-255-0415.
■ ¿Hay suciedad o pelusa en el rodillo que impide que pueda
girar libremente? Limpie el rodillo.
■ Compruebe que no esté bloqueada la trayectoria de
expulsión del papel.
■ Compruebe que el rollo de soporte esté correctamente
instalado extrayéndolo y colocándolo de nuevo.
■ Asegúrese de que la cubierta de compartimento del rollo de
soporte está correctamente cerrada.
■ ¿Se ha introducido correctamente la batería?
Compruebe que se haya introducido correctamente la batería.
En tal caso, compruebe que la batería tiene suficiente carga.
■ ¿El cable del adaptador está conectado correctamente?
Verifique que el cable esté conectado correctamente.
■ Si el indicador LED o la pantalla LCD sigue sin encenderse,
póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente
de Brother marcando el número de teléfono 1-800-255-0415.
■ ¿Está sucio el cabezal de impresión o el rodillo?
Aunque generalmente el cabezal de impresión no se
ensucia en circunstancias normales, es posible que cierta
cantidad de suciedad o pelusa se quede adherida al
cabezal de impresión. Si esto ocurre, limpie el rodillo.
■ Dispositivo móvil / Wi-Fi
■ Mobile / Wi-Fi
OK
OK
Password: 425 *****
***** is the last five digits of the machine's serial
Wi-Fi
number, located on its base.
Contraseña: 425 *****
***** son los últimos cinco dígitos del número de
Wi-Fi
serie de la máquina, localizados en su base.
Mot de passe: 425 *****
***** correspond aux cinq derniers chiffres du
numéro de série de la machine, situé sur sa
DIRECT- ***** _RJ-4250WB
base.
SER.NO./N° de série xxxxxxxxxxxxxxx
État du voyant
Éteint
• Hors tension
• Charge terminée (lorsque l'appareil est éteint)
Vert
• Niveau de la batterie : À la moitié ou plus
• Charge terminée (lorsque l'appareil est allumé)
Orange
Charge en cours
Rouge
Mode amorçage
Vert (clignotant)
Mode veille
Orange (clignotant)
Niveau de la batterie : faiblement chargée
Rouge (clignotant)
• Erreur
• Niveau de la batterie : vide
Problème
L'imprimante n'imprime pas,
■ Le câble est-il lâche?
ou une erreur d'impression
Vérifiez que le câble est fermement inséré.
survient.
■ Le rouleau de papier est-il correctement installé?
Si ce n'est pas le cas, retirez le rouleau de papier et réinstallez-le.
■ Reste-t-il suffisamment de papier sur le rouleau?
Si ce n'est pas le cas, installez un nouveau rouleau de papier.
■ Le couvercle du logement du rouleau de papier est-il ouvert?
Vérifiez que le couvercle du logement du rouleau de papier
est fermé.
■ Une erreur d'impression ou de transmission s'est-elle
produite?
Éteignez l'imprimante puis rallumez-la. Si le problème
persiste, contactez le service à la clientèle de Brother au
www.brother.ca/support.
L'imprimante ne charge pas
■ Des saletés ou des peluches empêchent-elles la rotation du
le papier.
rouleau? Nettoyez le rouleau.
■ Vérifiez que l'espace d'éjection du papier n'est pas obstrué.
■ Vérifiez que le rouleau de papier est placé correctement en
le retirant et en le réinstallant.
■ Vérifiez que le couvercle du logement du rouleau de papier
est bien fermé.
Le voyant DÉL ou l'écran
■ La batterie est-elle insérée correctement?
ACL n'est pas allumé.
Vérifiez que la batterie est insérée correctement. Si tel est le
cas, vérifiez que la batterie est encore suffisamment chargée.
■ Le cordon de l'adaptateur est-il correctement connecté?
Vérifiez que le cordon est correctement connecté.
■ Si le voyant DÉL ou l'écran ACL ne s'allume toujours pas,
contactez le service à la clientèle de Brother au
www.brother.ca/support.
Le papier imprimé présente
■ La tête d'impression ou le rouleau sont-ils sales?
des traînées ou des
Bien que la tête d'impression reste généralement propre
caractères de mauvaise
dans des conditions d'utilisation normales, il se peut que
qualité, ou le papier n'est pas
des peluches ou de la saleté provenant du rouleau s'y
introduit correctement.
collent. Si cela se produit, nettoyez le rouleau.
OK
État
Solution

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ruggedjet rj-4230b