Télécharger Imprimer la page
Delta 15710-DST Serie Mode D'emploi
Delta 15710-DST Serie Mode D'emploi

Delta 15710-DST Serie Mode D'emploi

Robinets à entraxe court à une poignée

Publicité

Liens rapides

ASME A112.18.1 / CSA B125.1
ASME A112.18.2 / CSA B125.2
ICC/ANSI A117.1
Model/Modelo/Modèle
15710-DST
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and
maintenance information.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
SINGLE HANDLE LAVATORY
77536
CENTERSET FAUCETS
LLAVES MONOCONTROL DE MONTURA
DE CENTRO PARA LAVAMANOS
ROBINETS À ENTRAXE COURT À
UNE POIGNÉE
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
1/8"
77536
1
T E FLO N
08/27/13
Rev. A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta 15710-DST Serie

  • Page 1 • To READ ALL the instructions completely before beginning. • To READ ALL warnings, care, and maintenance information. Para instalación fácil de su llave Delta 1/8" usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar.
  • Page 2 1 de enero 1995 e instaladas en los Estados Unidos de América, Canadá y México. uso y servicio normal. Si la reparación o su reemplazo no es práctico, Delta Faucet Company tiene DELTA FAUCET COMPANY NO SE HACE RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, la opción de reembolsarle su dinero por la cantidad del precio de compra a cambio de la devolución...
  • Page 3 For Three Hole Mount For Single Hole Mount Para Las Instalaciones De Tres Agujeros Para Las Instalaciones De Un Agujero Montage Sur Trois Trous Montage sur un trou For single hole mount: For three hole mount: Slide single hole gasket (1) up over tubes and mounting Slide escutcheon (1) and 3 hole gasket (2) up over tubes and stud.
  • Page 4 Faucet fittings (1) are 3/8" compression, with careful not to cut the tube too short. allows a leak-free joint to be created. Delta is not ends colored red for hot and blue for cold. Loop responsible for tubing that is cut too short or cut l Tubing is cut too short: buy a coupling union tubing (2) if it is too long.
  • Page 5 Incorrect Installation Correct method Instalación Incorrecta Método Correcto Installation Incorrecte Bonne méthode Do not install sleeve Ensure cut is straight. upside down. No instale la manga Asegúrese que el Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions boca abajo. corte esté recto. 1.
  • Page 6 Pop-Up Remove stopper (1) and flange (2). Screw nut (3) all the way Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) and stopper (3) down. Push gasket (4) down. as removable (4) or non-removable (5). Hand tighten nut (1). Gaskets (6) only required if supplied. Apply silicone to underside of flange (1).
  • Page 7 Remove aerator (1) using supplied wrench (2) and turn faucet Check all connections at arrows for leaks. Retighten if necessary, handle (3) to the full on mixed position. Turn on hot and but do not overtighten. cold water supplies (4) and flush water lines for one minute. Important: This flushes away any debris that could cause damage to internal parts.
  • Page 8 Setting The Handle Limit Stop (Optional) this handle limit stop will not always prevent scalding because it This faucet includes an integrated handle limit stop that has two positions. Position 1, to the left, allows full handle motion (the full range does not compensate for incoming pressure or sudden water temperature changes.
  • Page 9 Cleaning and Care Maintenance If faucet exhibits very low flow: If faucet leaks from spout outlet–SHUT OFF Care should be given to the cleaning of this A. Remove and clean aerator (1) with supplied WATER SUPPLIES. Replace valve cartridge (3). product.
  • Page 10 RP71031▲ Handle Cap RP5648▲ Stopper RP71032▲ Tapón RP40650 Cap, Red/Blue Button & Set Screw Bonde Set Screw Manija, Botón Rojo/Azul y Tornillo Tornillo de Ajuste de Ajuste Vis de calage Manette, Bouton Rouge/Bleu et Vis de Calage RP54974 Red/Blue Button RP51502▲...
  • Page 11 77536 Rev. A...
  • Page 12 77536 Rev. A...