Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Konix MYTHICS PS-500

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com MYTHICS PS–500 CONTENT • 1 wired gaming headset with a 3,5mm Jack • 1 user manual PRODUCT FEATURES Headphone : • Neodymium speaker: 50 mm • Frequency range: 20 Hz-20 Khz • Sensivity: 117 dB +/- 3 dB •...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS Switch on the console. 2/ Connect the headset directly into the input device on your controller. (Your console will recognize the headset and a validation message will appear in the top right of the screen). Controlling the volume of the sound/chat: 1/ You can directly control the volume through the integrated controls on the cord.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS MYTHICS PS–500 • Do not use the headset with any other device than that for which it is intended • Do not disassemble the product CONTENU • Do not expose the product to humidity or any •...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION 1/ Allumez votre console. 2/ Branchez directement le casque dans le périphérique d’entrée de votre manette. (votre console reconnaîtra votre casque et un message de validation s’affichera en haut à gauche de votre écran). Contrôle du volume son/chat : 1/ Grâce aux boutons intégrés, vous pouvez contrôler le volume directement sur le câble.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTION D’EMPLOI MYTHICS PS–500 • N’utilisez pas le casque avec un appareil autre que celui pour lequel il est destiné • Ne démontez pas le produit INHALT • N’exposez pas ce produit à l’humidité ou à •...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNGSANLEITUNG MYTHICS PS–500 Schalten Sie die Konsole ein. Schließen Sie das Headset direkt an das Ein- gabegerät Ihres Steuergerätes an. (Ihre Konsole CONTENIDO wird Ihr Headset erkennen). • 1 auricular con cable con conector de 3,5 mm •...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES PARA EL USO MYTHICS PS–500 Encienda la consola. Conectar los auriculares directamente en el CONTEÚDO dispositivo de entrada a su mando. (Su consola reconocerá los auriculares). • 1 auscultador com fios com ficha de 3,5 mm •...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZAÇÃO MYTHICS PS–500 Ligar a consola. Ligar diretamente os auscultadores à entrada CONTENUTO do comando. (A consola reconhecerá os auscul- tadores). • 1 set di cuffie con cavo con connettore da 3,5 mm •...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZZO MYTHICS PS–500 Accendere la console. Collegare direttamente le cuffie nell’ingresso periferiche del controller. (La console riconoscerà INHOUD le cuffie). • 1 hoofdtelefoon met een 3,5 mm-stekker • Gebruiksaanwijzing Controllo del volume suono/chat: PRODUCTSPECIFICATIES È...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIK Schakel uw console in. MYTHICS PS–500 Sluit de hoofdtelefoon rechtstreeks aan op het invoerapparaat van uw controller. (Uw console zal uw hoofdtelefoon herkennen). Volumeregeling van het geluid/chat: • • U kunt het volume rechtstreeks regelen via de •...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Regulatory compliance information If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.
  • Page 13 Sony. Made in PRC. ©2019 Konix. Innelec Multimedia - Konix, 45 rue Delizy, 93692 Pantin Cedex, FRANCE. La marque et le logo Konix sont des marques de commerce d’Innelec Multimedia S.A. PlayStation et PS4 sont des marques de commerce de Sony Com- puter Entertainment, Inc.