1-800-345-8746. technique. Pour de plus amples informations à propos de votre appareil, visitez www.TrimmerPlus.com. Numéro de modèle Numéro de série NE RETOURNEZ PAS L'APPAREIL AU DÉTAILLANT Numéro de pièce mère CHEZ QUI VOUS L'AVEZ ACHETÉ.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les symboles de sécurité attirent votre attention sur SYMBOLE SIGNIFICATION des dangers potentiels. Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez bien. Les avertissements de sécurité ne peuvent éviter le non-respect d’un DANGER: les dangers de par eux-mêmes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • No permita que la nariz de la barra guía tenga PROCÉDURES D’OPÉRATION DE LA SIE DE contacto con un tronco, rama, el suelo u otra POLE obstrucción. • Tenez les visiteurs, surtout les enfants et les animaux ft •...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Observer les alentours de votre secteur de travail: Etre • Les vêtements de protection éxigés par vos vigilant lors de la coupe de petits buissons et organisations / syndicats de travail, par les arbustres car les matériaux plus fins peuvent règlementations gouvernementales ou par votre «s’attraper»...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations.
Page 21
CONSIGNES DE SÉCURITÉ FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL Tête du guide-chaîne Guide-chaîne Ecrous du guide-chaîne Bouchon du réservoir a huile Chaîne Pied Tarbre de Transmission Couvercle du pignon Coupleur Prolongation Polonais Coupler Vis de réglage de tension Get other manuals https://www.bkmanuals.com...
MODE D'EMPLOI PRECAUTIONS D’UTILISATION AVERTISSEMENT: Portez vêtements appropriés pour diminuer les risques de blessures durant l'utilisation de l'appareil. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Portez des lunettes de sécurité et des protège-oreilles. Portez des pantalons épais et longs, des bottes et des gants.
Page 24
MODE D'EMPLOI TAILLER UN ARBRE (ELAGUAR) 1. Lorsque vous utilisez l'ébrancheuse, appuyez le pied (A) de l'ébrancheuse contre la branche que vous voulez couper. (Fig. 7) AVERTISSEMENT: Evitez les rebonds. 2. Faites une première entaille à trente (30) centimètre Le rebond risque de provoquer un accident de l'endroit où...
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN CHAINION REMPLACEMENT Pour toute AVERTISSEMENT: mani- pulation de la chaîne, porter des gants de protection à cause des tranchants d’attaque affilés. 1. Retirez la vis et les écrous maintenant le guide- chaîne en place. Enlevez ensuite la protection du pignon (Fig.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN HUILER LA CHAÎNE Rainures du Guide-Chaine Les passages d'huile au niveau du support de barre Les rainures du guide-chaîne (ou les «gorges» qui doivent rester dégagés afin de permettre la bonne soutiennent et portent la chaîne) doivant être nettoyées lubrification de la barre et de la chaîne en cours si la chaîne a été...
Maintenir la chaîne de la tronçonneuse en bon état de raccourcir la chaîne. Pour effectuer cette réparation, voir fonctionnement et les entretenir correctement comme votre Service Après-Vente TrimmerPlus agréé dont le indiqué dans ce manuel, vous permettra de garder le nom figure sous la rubrique «SCIE» dans les pages système de sécurité...
Page 28
écrite ci-dessus concernant les pièces qui sont identifiées. Aucune autre garantie ou TrimmerPlus garantit ce produit contre tout vice de matière caution expresse, écrite ou orale, à l'exception de celle ou de façon pendant une période de deux (2) ans à...