Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

5.13
DT-E
DOCUMENTATION TECHNIQUE ET D'EXPLOITATION
NOTICE D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT
SÛR
(traduction)
5. Éléments en acier et en aluminium et kits de construction
5.13. Pergola SB350

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SELT PERGOLA SB350

  • Page 1 5.13 DT-E DOCUMENTATION TECHNIQUE ET D'EXPLOITATION NOTICE D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT SÛR (traduction) 5. Éléments en acier et en aluminium et kits de construction 5.13. Pergola SB350...
  • Page 2 LA PRÉSENTE DOCUMENTATION TECHNIQUE ET D'EXPLOITATION :  est valable à compter du 2 octobre 2023  est applicable pour les versions des produits indiqués ci-dessus Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page2 / 47...
  • Page 3 EXCLUSIONS DE LA GARANTIE ........................... 46 10.1 EXCLUSIONS DE LA GARANTIE..........................46 ATTACHEMENT NO 1 (NOTICE DU MOTEUR 24vdc) ......................... 47 Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page3 / 47...
  • Page 4 - utilisation conforme à sa destination - acceptation de la réclamation pour défaut du produit Conservez la notice pour la sécurité des personnes. Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page4 / 47...
  • Page 5 Produit: PERGOLA SB350 Le système Pergola SB350 est fait des profilés en aluminium laqués en poudre et d'éléments en acier inoxydable. La structure du toit est faite de lames d'aluminium mobiles. Il y a la possibilité de changer l'angle d'inclinaison des lames. La...
  • Page 6 SELT Sp. z o.o. n’est pas responsable de tout dommage résultant du non-respect des recommandations contenues dans cette documentation. Afin d'améliorer encore le produit, SELT Sp. z o.o. se réserve le droit d'apporter des modifications qui, tout en conservant les paramètres techniques essentiels, seront jugées souhaitables pour améliorer la qualité de la manipulation du produit et la sécurité...
  • Page 7 Pergola SB350 - autoportante Fig. 1. Pergola SB350 autoportante – Dimensions hors tout: A – largeur fixe, C – longueur (4 dimensions disponibles), E – hauteur du cadre (2665 mm), F – passage libre sous la bare, G – hauteur maximale de position du mécanisme de changement de l'angle des lames (~2750 mm).
  • Page 8 Les données détaillées sur les caractéristiques des différents moteurs sont disponibles sur les sites des fabricants de moteurs et sur le site: www.selt.com→ NOS PRODUITS → AUTOMATISMES Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page8 / 47...
  • Page 9 COMPLÉTUDE ET ÉTAT QUALITATIF DE LA LIVR AISON Les produits de SELT Sp. zoo. sont compatibles avec la technologie de leur production. Les incompatibilités doivent être immédiatement signalées au chauffeur / magasinier/ à l'équipe de montage et marquées sur le document WZ (bon de sortie du stock) sous peine de perdre des prétentions à...
  • Page 10 DESCRIPTIONS QUI DOI VENT ÊTRE PLACÉS SUR L'EMBALLAGE DU PRODUIT Avant d'installer et d'utiliser le produit, lisez attentivement la documentation technique et opérationnelle disponible sur le site http://www.selt.com/doc-pl Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page10 / 47...
  • Page 11 Une installation correcte est une condition nécessaire pour le bon fonctionnement du produit. SELT Sp. z o.o. recommande de recourir à des équipes de montage spécialisées, ce qui garantit à l'Acheteur la réalisation d’une installation correcte.
  • Page 12 CONSIGNES GÉNÉRALES D’INSTALLATION DU PR ODUIT  pergola SB350 est une couverture ouverte de terrasse extérieure. L'équipement sous la pergola doit être destiné à une utilisation extérieure,  pour l’exécution sécurisé de l’installation de la construction portante 4 personnes sont nécessaires ...
  • Page 13 Clé de montage–10– 1 pcs. ISO 10642 ISO 4017 pcs. M6x12 – 2pcs. M6-12 – 2 pcs. pos.33 pos.25 pos.32 pos.9 pos.1 Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page13 / 47...
  • Page 14 Barre transversale B – 1 pcs. COLIS 2 (+accessoires dans ce colis) COLIS 3 pos.21 Brin – 1 pcs. pos.7 pos.8 Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page14 / 47...
  • Page 15 Quatre variantes d'installation sont possibles, qui diffèrent par le positionnement du contour du pied d'angle et la direction de l'écoulement des poteaux. Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page15 / 47...
  • Page 16 Fig. 3. Type I – pieds affleurant à l'extérieur et drainage vers l'avant/arrière. Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page16 / 47...
  • Page 17 Fig. 4. Type II - Pieds affleurant à l'extérieur et drainage vers les côtés Fig. 5. Type III –Pieds qui dépassent à l’extérieur et les trous de dérivation vers les côtés Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page17 / 47...
  • Page 18 Attention:  Avant l'installation, l'état visuel de l'emballage des composants livrés pour l'installation, l'état visuel des composants et leur intégralité doivent être vérifiés. SELT Sp. z o.o. n'est pas responsable des dommages survenant après la réception (transfert des risques). ...
  • Page 19 Soutenir l'autre côté des traverses jusqu'à ce que la deuxième porte soit montée. Si les traverses ne peuvent pas être glissées librement, desserrer les boulons de la poutre longitudinale (10). Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page19 / 47...
  • Page 20 11. Une fois la structure correctement positionnée, il faut ancrer toutes les colonnes. Après l'ancrage, scellez l'espace entre la poutre transversale, la poutre longitudinale et la gouttière - Figure 12. Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page20 / 47...
  • Page 21 Fig. 11 Fig. 12 Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page21 / 47...
  • Page 22 à l'aide d'un liant DIN6799 - 10 en utilisant la clé d'assemblage fournie (19).– Fig. 18. 18. Répéter l'assemblage ci-dessus pour l'autre lame extrême. Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page22 / 47...
  • Page 23 à l'aide d'un liant DIN 6799 - 7 à l'aide d'une clé de montage (22) depuis l'intérieur de la pergola - détail de la Fig. 19. Fig. 19 Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page23 / 47...
  • Page 24 27. Glisser les lames (27) sur les axes des barres d'accouplement pendant le montage et les fixer avec un liant DIN 6799 - 7 à l'aide d'une clé de montage (22) - Fig. 26. Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page24 / 47...
  • Page 25 ATTENTION! En cas de problème d'installation et de fixation de la bague, resserrer la lame sur le poutre d'entraînement longitudinal (7). Fig. 27 Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page25 / 47...
  • Page 26 également être percé dans le panneau pour le câble. Le trou pour le câble dans la garniture d'angle est une option. Le trou peut être réalisé dans n'importe quel coin du système. Fig. 29 Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page26 / 47...
  • Page 27 La télécommande est dotée d'un aimant intégré à l'arrière et est maintenue tactilement sur le support. Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page27 / 47...
  • Page 28 - dans ce cas, il est recommandé de consulter un ingénieur géotechnicien. Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page28 / 47...
  • Page 29 ZONE III – 1,2 m ZONE IV – 1,4 m -Selt recommande de réaliser des fondations en béton armé de min. C20/25 avec une taille minimale de 35x35 cm et une hauteur min. 100 cm. La profondeur minimale dans le sol est de : (a) pour les sols non friables, min.
  • Page 30 éviter qu'elles ne se ferment d'elles-mêmes. Le remplissage ne doit pas endommager la peinture.  La pergola SB350 ne doit pas être utilisée, y compris en étant en dessous, en cas d'orage, de grêle, de fortes chutes de neige, de fortes pluies (le toit doit rester en position ouverte).
  • Page 31 Différents poids de neige selon la norme EN1991-1-3 : Calcul de l'épaisseur de couverture admissible Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page31 / 47...
  • Page 32 électrique est strictement défini au point 2.1 "Paramètres techniques" (dépend du type de moteur et du fabricant, données détaillées disponibles sur www.selt. com). Le dépassement du temps de fonctionnement du moteur spécifié peut entraîner des dommages permanents au moteur, ...
  • Page 33 Il est recommandé d'utiliser une automatisation éolienne qui permet de respecter les conditions de sécurité. En cas de dysfonctionnement du produit, vous devez en informer immédiatement le service SELT Sp. z o.o.. L'utilisation d'un produit endommagé et les tentatives d'autoréparation constituent une menace pour la santé et la vie et peuvent entraîner la perte de la garantie.
  • Page 34 Les notices sont livrées avec le produit et disponibles sur les sites Internet de fabricants de moteurs ainsi que sur le site Internet Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page34 / 47...
  • Page 35 Après extinction par protection thermique, attendez qu'elle refroidisse. Le temps d'attente dépend du type de moteur et de la température ambiante (généralement après environ 16 minutes, la protection thermique doit s'éteindre). Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page35 / 47...
  • Page 36 à la télécommande d'être attirée sur le support par le champ magnétique. Fig. 36 Schéma de câblage de l'unité de commande Pergola DC (fabriquée par SELT en usine) La programmation de la commande (affectation des télécommandes, des capteurs météorologiques et d'autres commandes) doit être effectuée conformément aux instructions du fabricant de la commande.
  • Page 37 électriques doivent être effectuées dans un premier temps afin de vérifier l'efficacité de la mise à zéro du produit et du système électrique par une personne habilitée, Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page37 / 47...
  • Page 38 Ne laissez pas les enfants jouer avec des éléments pour l’exploitation du système, par exemple avec les télécommandes ou les interrupteurs.  Tenez la télécommande hors de portée des enfants. Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page38 / 47...
  • Page 39 Espace de travail de la pergola SB350: risque d’écrasement, de cisaillement et de rester coincé  Ne touchez pas aux pièces mobiles lors de la fermeture ou de l'ouverture du toit mobile. Cela peut entraîner l'écrasement, le cisaillement, le risque de rester coincé, le coincement entre, par exemple, des lames et d'autres éléments structurels du système.
  • Page 40 à l'utilisateur le bon fonctionnement du produit. Si le produit est utilisé d'une manière autre que celle décrite dans cette documentation ou modifié sans l'autorisation SELT Sp. z o.o., son utilisation est alors considérée comme incorrecte.
  • Page 41 Système de contrôle défectueux Le risque résultant d'un éventuel endommagement des composants du (moteur) système de commande. Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page41 / 47...
  • Page 42 Contrôles techniques Il est réalisé par SELT ou par un installateur spécialisé sur demande à titre onéreux après expiration de la période de garantie. Le périmètre est à chaque fois déterminé par une équipe de montage spécialisée, et l'exécution est confirmée par un protocole de service.
  • Page 43 Chaque fonctionnement incorrect / inhabituel du système ou les sons incorrects de son fonctionnement nécessitent une intervention de l'utilisateur et une notification à un installateur spécialisé. Les réparations sont effectuées par SELT Sp. zoo. ou une équipe de montage spécialisée sur la base d'un accord séparé.
  • Page 44 POUR MAINTENIR CET ÉTAT ET POUR ASSURER UNE UTILISATION ET UNE MAINTENANCE DU SYSTÈME EN TOUTE SÉCURITÉ, VEUILLEZ SUIVRE LA NOTICE D’INSTALLATION, LA NOTICE D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT SÛR. Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page44 / 47...
  • Page 45 Store conte soleil pour utilisation extérieure. Résistance à la charge du vent : classe 3 DWU 162 / S / 2022 Traduction DT-E 5.13: STRUCTURE EN ALUMINIUM – SYSTÈME PERGOLA SB350 ÉDITION 2 / Octobre 2023 / FR page45 / 47...
  • Page 46 EXCLUSIONS DE LA GARANTIE Les conditions générales de garantie sont disponibles sur le site www.selt.com. En l'absence d'accès au site SELT Sp. z o.o. les conditions de garantie peuvent être obtenues auprès d'un représentant commercial de SELT Sp. z o.o.
  • Page 47 équipe de montage spécialisée devrait prendre en compte lors de l'investissement ou des travaux effectués. Indépendamment de ce qui précède, l'étendue de la responsabilité de SELT Sp. zoo. est limitée et résulte du contrat conclu avec l'acheteur du produit.