(02) 6 67 86 23 Norsk 22, 36, 38 Heeft u vragen over dit produkt? Svenska 24, 36, 38 Bel Braun Consumenten-infolijn: (070) 4 13 16 58 Suomi 26, 36, 38 Vous avez des questions sur ce produit? Türkçe Appelez Braun Belgique (02) 711 92 11 Ελληνικ...
Ne pas remplir la recharge sélectionnez le programme combiné lorsqu’elle est vide. Utiliser exclusivement « clean » + « charge » (nettoyage et recharge) des recharges Braun. Ne pas percer ou plutôt que le programme seul «clean » brûler, même après usage. (nettoyage).
All manuals and user guides at all-guides.com qu’elle soit bien installée. ruption est tout de même nécessaire, appuyer sur le bouton d’ouverture pour • Fermez doucement le boîtier en le rabattant libérer le rasoir (3). jusqu’à ce qu’il soit verrouillé. •...
Page 32
été effectuées par des personnes non ag- any defects in the appliance resulting from faults réées par Braun et si des pièces de rechange ne in materials or workmanship, either by repairing or provenant pas de Braun ont été utilisées.
Page 33
1641 et suivants du Code civil. Português Español Garantia Braun concede a este produto 1 ano de garantia, Garantía a partir da data de compra. Braun concede a este producto 1 año de garantía a partir de la fecha de compra.
Page 39
“ 2 12 53 13 Asunción, “ 21203350/48/46 Schweiz/Suisse/Svizzera Mexico Telion AG, Rütistrasse 26, Braun de México y Cia. de C.V., Philippines 8952 Schlieren, “ Calle Cuatro No. 4, Gillette Philippines Inc., 0844-88 40 10 Fracc. Industrial Alce Blanco, Villongco Road, Sucat, Naucalpan de Juárez...