Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Montageanleitung
Montageaanwijzing
Instrucciones de montaje
Monteringsanvisning
Montážní návod
组装指导
EB.ME500
FB.ME500
EB.ME750
FB.ME750
Assembly Instruction
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Руководство по монтажу
Instrukcja montażu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Alape EB.ME500

  • Page 1 Montageanleitung Assembly Instruction Montageaanwijzing Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Руководство по монтажу Monteringsanvisning Montážní návod Instrukcja montażu 组装指导 EB.ME500 EB.ME750 FB.ME500 FB.ME750...
  • Page 2 Indicates risks which can result in material damage or minor injuries. Note! Note! It is essential to comply with Indicates risks which could the dimensions specified in possibly result in material the planning documents. damage. 2 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 3 Signale des dangers entraînant des dommages matériels ou des dommages corporels légers. Remarque ! Remarque ! Les mesures indiquées sur les Signale des dangers susceptibles plans doivent impérativement de provoquer des dommages être respectées. matériels. 3 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 4 Attenzione! Indica pericoli che possono portare a danni materiali o lesioni lievi. Segnalazione! Segnalazione! Rispettare assolutamente le Indica pericoli che possono dimensioni degli schemi progettuali. portare a danni materiali. 4 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 5 Forsigtig! Signalerer farer, som forårsager skader på genstande eller lettere personkvæstelser. Bemærk! Bemærk! Målene, som er anført på Signalerer farer, som kan tegningerne, skal nøje overholdes. forårsage skader på genstande. 5 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 6 обозначаются следующими символами: Осторожно! Предупреждает об опасности, которая приведет к Повреждению имущества или Легким травмам. Внимание! Внимание! Следует обязательно Обозначает опасность, которая придерживаться размеров, может привести к повреждению Указанных в проектной документации. имущества. 6 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 7 Uwaga! Oznacza niebezpieczeństwa, które mogą prowadzić do szkód materialnych lub lekkich obrażeń ciała. Wskazówka Wskazówka! Należy koniecznie przestrzegać Oznacza niebezpieczeństwa, wymiarów podanych w które mogą prowadzić do szkód Dokumentacji projektowej. materialnych. 7 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 8 通用信息: 开始安装前,请先阅读本安装指南! 请妥善保管好本安装指南,以便随时取用。 所有工作都要由资深的专业人员进行操作。 忽视本安装指南导致的后果,制造商不承担任何责任。安装错误(如墙面支撑强度不足、水柱密封性不足等) 引致的损失,制造商不承担任何责任、破损赔偿或保修赔偿。 请注意警示信息,并检查相关操作。 忽视警示信息可能会引致安装人员或第三方受伤。 忽视警示信息可能会引致产品受损。 本安装指南不能代替国家出台的事故预防规定,且在任何情况下必须优先遵循国家相关规定。 如果本安装指南无法解决您的疑问,请联系制造商或供应商。 所有安装尺寸及连接尺寸均可从规划文件中找到。所有安装尺寸及连接尺寸均可从规划文件中找到。 下列图标表示本安装指南中的重要警示信息: 注意! 表示该危险将引致财产受损或人员轻微受伤。 警告! 表示该危险可能会引致财产受损。 警告! 必须严格遵守规划文件中的尺寸信息。 8 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 9 Indhold / Innhold / Оглавление / Obsah / Treść / 目錄 DE; EN; NL; FR; ES; IT; SE; DA; NOR; RU; CZ; PO; CN 02-08 EB.ME500 2226503*** 10-17 EB.ME750 2227503*** FB.ME500 2442503*** 18-25 FB.ME750 2443503*** 9 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 10 EB.ME500 EB.ME750 10 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 11 EB.ME500 EB.ME750 9510950593 9510950086 11 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 12 EB.ME500 A= 503mm B= 378mm EB.ME750 A= 753mm B= 378mm inch = mm x 0,03937 www.alape.com 12 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 13 13 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 14  > 24h 14 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 15  15 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 16   16 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 17  17 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 18 FB.ME500 FB.ME750 18 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 19 FB.ME500 FB.ME750 9510950593 9510950086 19 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 20 FB.ME500 A= 503mm B= 378mm FB.ME750 A= 753mm B= 378mm inch = mm x 0,03937 www.alape.com 20 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 21 21 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 22   > 24h 22 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 23  23 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 24   24 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 25  25 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 26 26 | 28 Alape˘ | A˘ form...
  • Page 27 Phone: +34 93.2723910 España y Portugal c/ Folgueroles 17-25, local 3 Fax: +34 93.2723913 08022 Barcelona, España E-Mail: mail@dornbrachtgroup.es Agence Alape pour la Dornbracht France SARL Phone: +33 (0)1.40.21.10.70 France 2, rue de la Roquette Fax: +433(0)1.40.21.37.01 75011 Paris, France E-Mail: mail@dornbrachtgroup.fr...
  • Page 28 (M) Sdn Bhd Temasya Industrial Park, Section U1 Fax: +603 5569 8689 Glenmarie E-Mail: gcmal@gcbuildtech.com.my Alape Nederland Onderdeel van Dornbracht Nederland Phone: +31 (0)10 524 340 0 BV Rivium Boulevard 21 Fax: +31 (0)10 524 341 0 NL-2909 LK Capelle aan den Ijssel E-Mail: mail@dornbrachtgroup.nl...

Ce manuel est également adapté pour:

Eb.me750Fb.me500Fb.me750