Sommaire des Matières pour Canadian Spa SASKATOON SPA
Page 15
SASKATOON SPA le manuel du propriétaire - 60Hz Exigences Électriques: 120V/15A Taille 63” x 63” x 29” Poids: 350 lbs (Sec), 1550 lbs (Rempli) Pompe(s) 1 x 2 vitesses 1.5 HP Capacité d’eau: 550 L Chauffage 1 x 1.0 kW...
INFORMATION DE SÉCURITÉ - AMÉRIQUE DU NORD (60Hz) CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION: Risque de choc électrique. Ne laissez pas la porte du compartiment Durant l’instalation et de l’utilisation de cet équipment électrique, veuillier respecter ouverte. toutes les précautions de sécurité: 9.
Page 17
Guide de démarrage rapide du client Guide de démarrage rapide du client Enregistrer la garantie Insérer des filtres Électrique Remplir le spa Remplissez d’eau à moitié dans le boîtier du filtre Control Pack Here Pack de contrôle ici Assurez-vous d'inscrire votre Nous vous proposons Retirez les vis et remplissez Une fois le spa rempli, installez...
INSTALLATION INSTALLATION HIVERNALE N’installez PAS votre spa dans des températures glaciales! Par temps froid, assurez-vous de placer un chauffant portable à l’intérieur de l’armoire immédiatement après la livraison pendant 24 à 48 heures avant l’installation pour éviter les problèmes de démarrage. ÉLECTRICIEN AGRÉÉ...
FONCTIONS DES CARACTÉRISTIQUES Boîtier de filtre Valve De Contrôle D’air Centre de contrôle Soupape D’aspiration...
Page 21
LE CENTRE DE CONTRÔLE VALVE DE CONTRÔLE D’AIR Ouvrez et fermez cette valve pour injecter des bulles Le centre de contrôle est où vous pouvez programmer des d’air dans le système. L’air chaud de l’intérieur du fonctions électriques pour profiter de votre expérience! cabinet est mélangé...
EMPLACEMENTS DES ÉQUIPEMENTS Pompe(s) L’ozone Pack de contrôle et chauffage Électrique* Drain 22 22...
Page 23
Lorsque l’ozone est injecté dans l’eau du spa, il aide à Avec jusqu’à 400% de configurations d’hydromassage désinfecter l’eau en réduisant la quantité de produits en plus, les pompes multi-vitesses de Canadian Spa chimiques nécessaires. Le générateur d’ozone fonction- vous offrent une combinaisons infinies de vitesses et de nera automatiquement pendant le cycle de filtration dans puissance des jets.
TEMP UP MENU JETS Guide du centre de contrôle Votre centre de contrôle TP500S TEMP UP MENU JETS MENU JETS 1 JETS 2 *Seulement pour les spas multi-pompes Chauffage: Indique que le chauffage est allumé Jets 1: La pompe 1 est en marche MENU JETS 1 Mode prêt: La température réglée sera maintenue à...
Guide du centre de contrôle Allumez les lumières LED Allumez les pompes Appuyez Appuyez Appuyez Appuyez Appuyez sur le bouton “JETS Appuyez sur le bouton Appuyez sur le bouton Appuyez sur le bouton “JETS 1” pour activer la pompe 1 a “LIGHT”...
Page 26
GUIDE DE DÉMARRAGE DES PRODUITS D’ENTRETIEN YOUR STARTER KIT VOTRE KIT DE DÉMARRAGE USING YOUR CHEMICALS UTILISATION DE VOS PRODUITS CHIMIQUES Le kit comprend Granules de Testez l’eau Chlore, “Alkalinity Booster”, “pH Réglez dans l’ordre suivant: Up”, “pH Down”, “Test Strips” Alcalinité, pH, Chlore Attendez 30 Attendez 30...
PROGRAMME D’ENTRETIEN CHAQUE CHAQUE YEARLY MOIS USAGE PROCÉDURE SEMAINE DÉSINFECTEZ Ajustez le niveau de désinfectant RÉGLEZ Réglez l’eau selon les résultats des bandelettes de test CHOC DE SPA Oxydez les matières organiques INHIBITEUR DE TARTRE Protégez contre l’eau dure et les métaux NETTOYANT DE FILTRE Faites tremper le filtre pendant la nuit et rincez BALLE DE SPA...
KM-10214 16.08.2021 Canadian Spa Company meets ISO 9001 Standards. When you purchase a hot tub from Canadian Spa Company the ISO 9001 certification assures world class excellence in manufacturing and customer service. canad i ans p a c ompan y.c om...