Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HEATING P AD
CK50 - HEATING PAD (2022)_cover page_EU.indd 2
CK50 - HEATING PAD (2022)_cover page_EU.indd 2
DEEP RELAX
OPERATING INSTRUCTIONS
CK50
OPERATING INSTRUCTIONS
EN
NL
FR
SE
IT
ES
PL
DE
21-04-22(W16) 15:53
21-04-22(W16) 15:53

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sensede CK50

  • Page 1 DEEP RELAX HEATING P AD OPERATING INSTRUCTIONS CK50 OPERATING INSTRUCTIONS CK50 - HEATING PAD (2022)_cover page_EU.indd 2 CK50 - HEATING PAD (2022)_cover page_EU.indd 2 21-04-22(W16) 15:53 21-04-22(W16) 15:53...
  • Page 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS RATED INPUT .................. AC 220-240V, 50Hz APPLIANCE POWER CONSUMPTION ...............100 W SIZE ........................60 x 30 cm PROTECTION CLASS ..................CLASS II not ok CK50 - HEATING PAD (2022)_EN_V2.indd 1 CK50 - HEATING PAD (2022)_EN_V2.indd 1 21-04-22(W16) 16:17 21-04-22(W16) 16:17...
  • Page 3 The Sensede CK50 is a flat heating pad intended for use on a chair or couch. It can be used when you are feeling cold, need help relaxing muscles or require targeted pain relief in muscles or joints. It is designed for comfort and pain relief.
  • Page 4 TECHNISCHE SPECIFICATIES NOMINALE INGANGSSPANNING .......... AC 220-240V, 50Hz STROOMVERBRUIK .....................100 W AFMETINGEN ..................... 60 x 30 cm BESCHERMINGSKLASSE ................CLASS II not ok CK50 - HEATING PAD (2022)_NL_V2.indd 1 CK50 - HEATING PAD (2022)_NL_V2.indd 1 21-04-22(W16) 17:15 21-04-22(W16) 17:15...
  • Page 5 - Controleer of het apparaat goed op het stopcontact is aangesloten. De Sensede CK50 is een vlak warmtekussen bestemd voor gebruik op een stoel of bank. Het kan gebruikt - Mogelijk is de bedieningsunit door het interne veiligheidssysteem uitgeschakeld. Wanneer het interne...
  • Page 6 EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cette appareil et ses accessoires TAILLE ......................60 x 30 cm se recyclent CLASSE DE PROTECTION ................CLASS II not ok CK50 - HEATING PAD (2022)_FR_V2.indd 1 CK50 - HEATING PAD (2022)_FR_V2.indd 1 21-04-22(W16) 15:56 21-04-22(W16) 15:56...
  • Page 7 - Vérifiez si l’appareil est branché. Le Sensede CK50 est un coussin chauffant plat destiné à être utilisé sur une chaise ou un canapé. Il peut - L’unité de contrôle peut avoir été désactivée par le système de sécurité intégré. Lorsque le système de sécurité...
  • Page 8 TEKNISKA SPECIFIKATIONER UPPSKATTAD INMATNING ............AC 220-240V, 50Hz APPARATENS KRAFTFÖRBRUKNING .............100 W ENHETSSTORLEK ..................60 x 30 cm SKYDDSKLASS ....................CLASS II not ok CK50 - HEATING PAD (2022)_SE_V2.indd 1 CK50 - HEATING PAD (2022)_SE_V2.indd 1 21-04-22(W16) 16:25 21-04-22(W16) 16:25...
  • Page 9 NOMINALE DI INGRESSO ............AC 220-240V, 50Hz CONSUMO ENERGETICO DISPOSITIVO ............100 W DIMENSIONI DISPOSITIVO ..............60 x 30 cm CLASSE DI PROTEZIONE ................CLASS II not ok CK50 - HEATING PAD (2022)_IT_V2.indd 1 CK50 - HEATING PAD (2022)_IT_V2.indd 1 21-04-22(W16) 17:14 21-04-22(W16) 17:14...
  • Page 10 Non usare il dispositivo se non funziona bene o se danneggiato e contattare il nostro servizio Sensede CK50 è un termoforo piatto destinato all’uso sulla sedia o sul divano. Si può usare quando si sente assistenza.
  • Page 11 är skadad och kontakta vårt serviceteam. Sensede CK50 är en platt värmedyna avsedd att användas på en stol eller soffa. Den kan användas när du fryser, behöver hjälp med att slappna av muskler eller behöver specifik smärtlindring i muskler eller leder.
  • Page 12 ENTRADA NOMINAL/CLASIFICACIÓN ELÉCTRICA ..AC 220-240V, 50Hz POTENCIA CONSUMIDA POR EL APARATO ..........100 W MEDIDAS...................... 60 x 30 cm CLASE DE PROTECCIÓN ................CLASS II not ok CK50 - HEATING PAD (2022)_ES_V2.indd 1 CK50 - HEATING PAD (2022)_ES_V2.indd 1 21-04-22(W16) 16:36 21-04-22(W16) 16:36...
  • Page 13 El indicador LED numérico de la unidad de control parpadea y no hay calor. ¿Cuál puede ser la causa? Sensede CK50 es una almohadilla térmica plana, diseñada para su uso en sillas o sillones. Este aparato - El mando regulador detecta que no está (correctamente) conectado a la almohadilla térmica. Apague el puede utilizarse cuando se siente frío, se necesita ayuda para relajar los músculos o se requiere un alivio...
  • Page 14 SPECYFIKACJE TECHNICZNE ZNAMIONOWE NAPIĘCIE WEJŚCIOWE ....... AC 220-240V, 50Hz ZUŻYCIE ENERGII....................100 W WYMIARY URZĄDZENIA ................60 x 30 cm KLASA OCHRONY ...................CLASS II not ok CK50 - HEATING PAD (2022)_PL_V2.indd 1 CK50 - HEATING PAD (2022)_PL_V2.indd 1 21-04-22(W16) 17:12 21-04-22(W16) 17:12...
  • Page 15 - Sprawdź, czy urządzenie jest podłączone. - Jednostka sterująca mogła zostać wyłączona przez wewnętrzny system bezpieczeństwa. Wewnętrzny Sensede CK50 to płaska poduszka rozgrzewająca przeznaczona do użytku podczas siedzenia na krześle lub system bezpieczeństwa zapobiega nagrzaniu urządzenia w momencie wykrycia krytycznej usterki w obiegu kanapie.
  • Page 16 Ihnen die Untersuchungs- oder Reparaturkosten in Rechnung gestellt werden. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN EINGANGSSPANNUNG ............. AC 220-240V, 50Hz LEISTUNGSAUFNAHME ..................100 W GRÖSSE ....................... 60 x 30 cm SCHUTZKLASSE ....................CLASS II not ok CK50 - HEATING PAD (2022)_DE_V2.indd 1 CK50 - HEATING PAD (2022)_DE_V2.indd 1 21-04-22(W16) 16:41 21-04-22(W16) 16:41...
  • Page 17 WAS KÖNNEN SIE VON IHREM SENSEDE WÄRMEKISSEN ERWARTEN? Das Gerät lässt sich nicht einschalten, und es leuchtet keine Nummer auf. Der Sensede CK50 ist ein flaches Heizkissen, das zur Verwendung auf einem Stuhl oder einer Couch - Prüfen Sie, ob das Gerät an eine Steckdose angeschlossen ist vorgesehen ist.
  • Page 18 Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist. HAFTUNGSAUSSCHLUSS Informationen gemäß § 18 Abs. 4 ElektroG. Dieses Dokument ist für deutsche Endverbraucher bestimmt. Irrtümer vorbehalten. CK50 - HEATING PAD (2022)_DE_V2.indd 3 CK50 - HEATING PAD (2022)_DE_V2.indd 3 21-04-22(W16) 16:41 21-04-22(W16) 16:41...
  • Page 19 CK50 - HEATING PAD (2022)_DE_V2.indd 4 CK50 - HEATING PAD (2022)_DE_V2.indd 4 21-04-22(W16) 16:41 21-04-22(W16) 16:41...
  • Page 20 3083AS Rotterdam The Netherlands +31 (0)85 065 8080 (INT) +49 (0)20514051580 (DE) www.abranddistributors.com 2022/REV1G1 Copyright © 2020 A-Brand Distributors B.V. All rights reserved. CK50 - HEATING PAD (2022)_cover page_EU.indd 1 CK50 - HEATING PAD (2022)_cover page_EU.indd 1 21-04-22(W16) 15:53 21-04-22(W16) 15:53...