Publicité

Liens rapides

S É C U R I T É
I N S T A L L A T I O N
U T I L I S A T I O N
E N T R E T I E N
S E R V I C E
Fraiseuse
E FM 20 0 D S

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rotwerk EFM 200 DS

  • Page 1 S É C U R I T É I N S T A L L A T I O N U T I L I S A T I O N E N T R E T I E N S E R V I C E Fraiseuse E FM 20 0 D S...
  • Page 2 Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis et ne sauraient engager la responsabilité de la société ROTWERK. Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans le consentement écrit préalable de la société...
  • Page 3: Table Des Matières

    Blocage de broche ......... 18 Serrage des outils dans le mandrin de perçage ..........18 Mandrin à pince de serrage pour fraise à queue ............ 19 Données techniques ......38 Serrage direct d’un outil ......19 Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 4: Avant Propos

    A v a n t p r o p o s Chapitre 1 Chapitre 2 : Chapitre 3 : Chapitre 4 : Appendice : Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 5: Explication Des Symboles Utilisés

    Interdiction ! Impératifs ! Risque ! Information / indication S y m b o l e s e t M a r q u a g e s s u r l a machine Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 6: Indications De Sécurité

    I n d i c a t i o n s d e s é c u r i t é g é n é r a l e Attention : Respectez le manuel Avertissement ! d’utilisation Faites attention aux dommages ! Soyez ordonné Gardez les outils dans un lieu fermé Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 7 Attention ! Eléments en rotation ! rotation Le non-respect de ces règles peut entraîner de graves blessures. Attention aux copeaux saillants La machine est conçue pour usage en lieu couvert. Respectez la capacité de la machine Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 8: Débranchez

    I n d i c a t i o n s d e s é c u r i t é Un lieu de travail propre facilite le travail Danger d’électrocution Débranchez l’alimentation électrique ATTENTION : AVERTISSEMENT : N‘utilisez que des pièces d‘origine! Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 9 F o n c t i o n n e m e n t e t m o d e d ’ e m p l o i C h a m p d ’ a p p l i c a t i o n La machine ne doit être utilisé que par des adultes. Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 10 3. Clé plate 4. Un jeu de clé plate double 5. Clé de mandrin de perçage 6. Barre de fixation 7. Écrou de rainure en T 8. Flacon d’huile 9. Un jeu des clés six pans Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 11 F o n c t i o n n e m e n t e t m o d e d ’ e m p l o i Composants Moteur d'entraînement Variateur électronique Avances Table croisée Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 12: Transport

    E n v i r o n n e m e n t p o u r l e t r a n s p o r t e t l e s t o c k a g e Considérez toujours le poids de la machine ! ATTENTION : Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 13: Mise En Place Et Mise En Route

    C o n d i t i o n s d ’ e m p l a c e m e n t I n s t a l l a t i o n Fixation de la machine Nettoyez la machine ATTENTION : Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 14 M i s e e n p l a c e e t m i s e e n r o u t e Lubrifiez les parties brutes ATTENTION : Ne les jetez pas dans la poubelle domestique. Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 15 M i s e e n p l a c e e t m i s e e n r o u t e M i s e e n s e r v i c e Fonctionnement des parties mobiles et fixation d’étau Assurez-vous de la bonne alimentation en courant! Recommandation : Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 16: Eléments De Fonctionnement

    Variateur de vitesse Avance fine Poussoirs MARCHE /ARRET Témoin d’alimentation Manette d’ébauche Mandrin de perçage Butée de profondeur Manivelle transversale Manivelle longitudinale Armoire électrique Changement palier de vitesse Levier de serrage longi. Fixation de pivotement colonne Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 17: Utilisation

    ! Portez toujours des lunettes de protection ! S e r r a g e d e s p i è c e s Serrage avec un étau Étau Autres possibilités de fixation Jeu de brides de serrage Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 18: Fonctionnement

    M o n t a g e d e s o u t i l s Blocage de broche Serrage des outils dans le mandrin de perçage Insertion de la barre de blocage Chapeau Barre de Fixation ATTENTION Cône man- drin Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 19: Mandrin À Pince De Serrage Pour Fraise À Queue

    F o n c t i o n n e m e n t ATTENTION Attention ! Mandrin à pince de serrage pour fraise à queue Mandrin à pince avec le jeu de pinces Serrage direct d’un outil Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 20 D é t e r m i n a t i o n d e l a v i t e s s e d e c o u p e e t d e l a v i t e s s e d e r o t a t i o n Variateur Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 21: Avance D’Ébauche

    F o n c t i o n n e m e n t n = v / ( x d). A v a n c e Tirer: Avance d‘ebauche Pousser: Avance fine Avance d’ébauche Indication Avance fine Manette d‘ebauche ATTENTION Levier de blocage Manivelle avance fine Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 22 P i v o t e m e n t d e l a t ê t e d e f r a i s a g e Attention Ecrou de blocage de la tête Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 23 F o n c t i o n n e m e n t F r a i s a g e Fraise à queue Vue d’ensemble Qualité d’outil Fraise à plaquetes-réversible Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 24: Centrage De Pièces

    Attention Utiliser forme A ou B Cône droit avec abaiss- Le perçage ment de protection large Cône vouté sans Forme R protection Perçage de centrage Limer, abaisser ou chanfreiner Aléser ATTENTION Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 25: Nettoyage

    N e t t o y a g e e t l u b r i f i c a t i o n Règles principales ATTENTION : Ne les jetez pas dans la poubelle domestique. Nettoyage ATTENTION L u b r i f i c a t i o n Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 26: Points De Lubrification

    Points de lubrification A j u s t e m e n t d u j e u d e s g l i s s i è r e s Ajustement du jeu Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 27: Entretien

    Tout travail sur le système électrique demande une vérification avec protocole suivant DIN VDE 0701 ou DIN EN 60204-1. ATTENTION : D é b a r r a s s e z - v o u s d e … . Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 28: Garantie

    T r a i t e m e n t d e s d é c h e t s e t g a r a n t i e ATTENTION : Ne les jetez pas dans la poubelle domestique. Garantie ATTENTION ATTENTION Enregistrez-vous ! Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 29: Service

    Si vous avez des questions ou s’il vous faut de l’aide technique, n’hésitez pas à consulter notre centre service ROTWERK sous le numéro de téléphone : 0820 207 257 (0.11 cents/minute)
  • Page 30: Déclaration De Conformité Ce

    DIN EN 55014-1 DIN EN 55014-2 DIN EN 61000-3-2 DIN EN 61000-3-3 Affichagge par autocollant du symbole CE : 2001 ROTWERK Elektrowerkzeuge und Handelsmarketing GmbH & Co. KG Erdinger Straße 14 D-85609 Aschheim Peter Dallinger (PDG) Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 31: Accessoires/ Pièces Détachées

    A c c e s s o i r e s / P i è c e s d é t a c h é e s A c c e s s o i r e s www.rotwerk.de. P i è c e s d é t a c h é e s Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 32 Double roue dentée 115 Circlip 148 Vis M6x10 Chevalet 116 Rondelle de distance 158 Chevalet Vis M5x20 118 Rondelle de distance Goupille 4x15 119 Écrou de broche Volute 120 Clavette 5x5x30 Manchon 121 Vis M5x8 Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 33 P l a n d e m o n t a g e Tête de fraisage Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 34 Vis M6x16 Support croisé Vis M8x55 Ecrou X Lardon X Vis M6x8 Lardon (3) Écrou Y Lardon d’attachement Protection copeaux Vis M6x25 Protection copeaux Chevalet Index Lardon d’attachement Vis M6x16 circlip Palier à bille Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 35 161 Bague de distance Index 102 Rondelle 162 Rondelle Vis six pans M6x22 103 Vis M6x16 163 Rondelle finale 164 Capot Echelle de dégrée 110 Autocollant Lardon 132 Vis M5x8 165 Vis Crémaillère 151 Rondelle de blocage Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 36 18..12 55..35 30..20 110..75 900..1100 20..15 55..35 18..10 35..25 — — — 75..50 1100..1400 — — — — 50..30 — — — 30..20 acier de 90..60 160..120 décolletage 75..50 120..80 70..40 120..80 50..30 90..60 Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 37 100..60 400..300 60..40 300..200 Alliages 180..160 über 700 AL et Mg 60..320 160..140 600..400 140..120 500..250 320..440 140..100 400..200 Alliages AL 120..80 300..150 trempé — — — — 200..120 — — — — 150..50 Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 38: Données Techniques

    D o n n é e s t e c h n i q u e s Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 39 Manuel d’utilisation Fraiseuse EFM 200 DS...
  • Page 40 ROTWERK Elektrowerkzeuge Erdinger Straße 14 85609 Aschheim / Germany Tel. 089 / 94 40 39 0 Fax 089 / 94 40 39 99 E-Mail: info@rotwerk.de Internet: www.rotwerk.de Représentation générale : France Techno Vis International 9, rue Lino Ventura 31470 Fonsorbes / France Tel.

Table des Matières