Page 1
77 S-line GEBRAUCHSANWEISUNG MANUEL D’UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING...
Page 36
COMPONENTES IMPORTANTES Trémie à combustible / Trémie à granulés Vis sans fin Moto-réducteur de la vis sans fin Évacuation de gaz de fumée Ventilateur de gaz de fumée Manostat Support de l’échan- geur de chaleur panneau de com- mande Couvercle de la trémie à...
Page 37
à condition de l’utiliser de façon responsable et correcte. Pour assurer à votre produit de chauffage Eurostove une durée de vie et une sé- curité d’utilisation maximum, lisez attentivement ce manuel avant utilisation et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Page 38
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ COMMENT AGIR DANS UNE SITUATION D’URGENCE OU EN CAS DE FEU DE CHEMINÉE PREMIÈRE MISE EN SERVICE 3.1 À faire avant et pendant la première mise en service UTILISATION NORMALE DU POÊLE 4.1 Informations affichées pendant le fonctionnement / Touches de commande 4.2 Procédure de démarrage normaux 4.3 Procédure de démarrage inhabituelle 4.4.
Page 39
DONNÉES TECHNIQUES CONDITIONS DE GARANTIE Toutes les illustrations auxquelles il est fait référence dans ce manuel se trouvent à la fin du manuel.
Pour cela : • Ce poêle doit être installé par un technicien Eurostove agréé en chauffage et génie climatique. La garantie est seulement applicable si le poêle est installé par un professionnel Eurostove agréé. Les instructions d’utilisation figurant dans ce...
fabricant et le revendeur déclinent toute responsabilité si l’installation de l’appareil n’est pas en conformité avec les lois et règlementations locales et/ou en cas de ventilation incorrecte et/ou d’utilisation inappropriée de l’appareil. • Le poêle doit être installé dans une pièce où la conception du bâtiment et l’utilisation de la pièce n’entravent en aucun cas sa sécurité...
l’arrière/les côtés du poêle et les murs. • La surface du poêle peut être très chaude lorsqu’il est allumé. Ne laissez JAMAIS des enfants seuls dans la pièce avec le poêle. Surveillez les enfants et assurez-vous qu’ils ne jouent pas avec le poêle. •...
Page 43
le risque d’incendie en retirant de la pièce tous les solvants inflammables et les matériaux combustibles. • Le poêle est lourd. Avant son installation, faites vérifier la capacité de charge de votre sol par un expert. • Utilisez uniquement des granulés de bois de bonne qualité...
plus fréquemment. • N’utilisez pas le poêle comme barbecue. Ne branchez qu’un seul poêle par conduit de fumée sinon des situations dangereuses peuvent se produire. Ce poêle nécessite également une alimentation électrique. Veuillez lire attentivement les avertissements et remarques suivantes : •...
Avant de brancher l’appareil, vérifiez les points suivants : • La puissance du réseau doit correspondre à celle indiquée sur la plaque de l’appareil. • La prise et la fiche électrique doivent être adaptées à l’appareil. • La fiche du cordon électrique doit être compatible avec la prise.
La première mise en service doit être effectuée par un technicien de maintenance agréé de Eurostove. Le poêle doit être réglé lors de la première mise en service afin d’obtenir un rapport air/combustible correct sur chacun des cinq niveaux de combustion.
Page 47
Pour ce faire, regardez l’Illustration 1. Ajustez si nécessaire le rapport air/combustible. Le réglage du rapport air/combustible ne doit être effectué que par un technicien de maintenance Eurostove.
La mise en service d’un poêle par un artisan qualifié partenaire Eurostove a les avantages suivants : • Une formation de suie moindre, la cheminée et le poêle se salissent donc moins rapidement.
INFORMATIONS AFFICHÉES PENDANT LE FONCTIONNEMENT L’état de fonctionnement du poêle Fonction minuterie : Réglable sur « manuel » ou « auto » (voir chapitre 4.9B Réglage de la fonction minuterie) Ta = la température ambiante mesurée Ti = la température ambiante réglée. Réglable de 16ºC à 40ºC Rendement calorifique du poêle.
Lorsque cela ne permet pas d’obtenir un brûlage correct, contactez un professionnel qui modifiera les paramètres d’installation du poêle. Contactez un installateur agréé Eurostove. 4.4 RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE La température ambiante souhaitée peut être réglée avec les touches - et + (4 et 5).
4.7 LA TÉLÉCOMMANDE Comment utiliser la télécommande : Dirigez la télécommande vers le panneau de commande du poêle. Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacles entre la télécommande et le récepteur de signal sur le poêle. 1. ON/OFF : Utilisez cette fonction pour mettre en marche ou arrêter le poêle à...
Page 52
Les touches « + » (6) et « - » (7) permettent de sélectionner les données à modifier. Les touches « + » (4) et « - » (5) permettent de modifier les données sélectionnées. Appuyez sur la touche « set » (1) pour enregistrer les modifications Si la touche « set »...
Page 53
Appuyez sur la touche Set (1) jusqu’à ce que « REGL. DATE-HEURE » apparaisse à l’écran. Appuyez sur la touche + (4) jusqu’à ce que « PROGR HEBDO » apparaisse à l’écran. Appuyez sur la touche Set (1), le premier réglage de minuterie d’allumage/ d’extinction apparaîtra à...
(5) pour modifier ce paramètre et réglez la température souhaitée à 20°C. Appuyez sur la touche + (6) pour passer au paramètre suivant. Le rendement calorifique souhaité clignote à présent. Appuyez sur la touche + (4) ou - (5) pour modifier ce paramètre et réglez le rendement calorifique sur P4. Appuyez sur la touche + (6) pour passer au paramètre suivant.
Vous pourriez causer des dommages importants au poêle, ce qui annulera la garantie. Le réglage du poêle ne doit être effec- tué que par un technicien de maintenance agréé de Eurostove. Appuyez sur la touche Set (1) jusqu’à ce que « REGL. DATE-HEURE »...
Les touches + (4) et - (5) permettent de régler une valeur différentielle de 3° C à 10° C. Sélectionnez la valeur différentielle souhaitée et appuyez ensuite sur la touche Set (1) pour enregistrer la valeur réglée. Appuyez sur la touche (3) pour revenir au menu de fonctionnement. Le mode Économique (Save) est activé.
ACTIVATION DU VERROUILLAGE ENFANT Appuyez simultanément sur les touches - (5) et - (7) et maintenez-les enfoncées pendant 20 secondes jusqu’à ce qu’un signal sonore se fasse entendre et que le message « key lock activated » apparaisse à l’écran. Le verrouillage enfant est à présent activé.
Stockez et transportez les granulés dans des conditions très sèches. Les granulés de bois peuvent se dilater lorsqu’ils sont au contact de l’humidité. Contactez le fournisseur Eurostove ou l’installateur agréé Eurostove pour en savoir plus sur les granulés. 5.2 REMPLISSAGE DE LA TRÉMIE DE GRANULÉS Ouvrez le couvercle de la trémie à...
poêle. Après une période d’arrêt prolongé notamment, le poêle et le système de cheminée doivent être vérifiés et les éventuelles obstructions détectées. 6.1 OPÉRATIONS D’ENTRETIEN PAR L’UTILISATEUR Avant de commencer les activités d’entretien ou de nettoyage, le feu doit Buig en knik de kabel niet. être complètement éteint et toutes les surfaces du poêle doivent avoir suffisamment refroidi Avant d’intervenir sur le poêle, vérifiez que ce dernier est complètement...
Au moins deux fois par an mais aussi au début de la saison de chauffage, vérifiez le joint d’étanchéité de la porte de chargement et son aspect. Faites-le remplacer par un technicien agréé Eurostove si nécessaire. Utilisez uniquement des pièces de rechange d’origine agréées par Eurostove.
6.8 NETTOYAGE DU TUBE D’ALIMENTATION DE PELLETS Nettoyez le tube d’alimentation des pellets une fois par semaine à l’aide d’une brosse ronde dure (illustration 23). Le tube d’alimentation se trouve dans la chambre de combustion du poêle. De la créosote peut se former dans le tube d’alimentation, pouvant considérablement réduire le passage.
Avant de quitter l’usine, chaque poêle a été testé et approuvé. Toute réparation ou certification s’avérant nécessaire pendant ou après l’installation du poêle, doit être effectuée par des techniciens qualifiés et agréés par Eurostove. Les pièces détachées originales sont exclusivement disponibles dans nos centres de réparation et les points de vente agréés.
Page 63
L’ÉCRAN AFFICHE : Error cod. No 01 Le poêle n'a pas atteint Le mécanisme d'allumage est All manque sa température minimale défectueux uniquement pendant la phase de mise La température extérieure est possible pen- en route. trop basse dant la mise Les pellets en bois sont mouillés en route Le circuit imprimé...
Page 64
Error cod. No 09 La vitesse du ventilateur Le ventilateur de gaz de fumée All.Asp.Fumes de gaz de fumée est est défectueux inférieure à la vitesse Le capteur de régime du ventila- minimale. teur de gaz de fumée est défec- tueux Le circuit imprimé...
9. DONNÉES TECHNIQUES Model Eurostove 77 S-line Type de poêle à granulés de bois Capacité (*) 2,5 - 7,7 Consommation électrique 280 / 100 Tension de raccordement V/Hz 230/~50 Rendement thermique à capacité nominale/réduite (*) 91,2 / 95’ Niveau de CO à une capacité nominale d’O de 13 %/capacité...
La garantie s’applique uniquement lorsque le poêle a été installé par un installateur agréé Eurostove et sur présentation du protocole de mise en service signé. Pour éviter des frais inutiles, lisez d’abord ce manuel avec attention. Si le manuel ne propose aucune solution au problème, consultez votre revendeur ou installateur.
: Description du produit : Appareils de chauffage pour résidences Marque du produit Eurostove Référence du produit : 77 S-line Directives CE applicables Directive basse tension CE 2014/35/EC EC ROHS directive 2014/30/EC EC RoHC directive...
Page 112
--- --- -- ---- -- -- --- ----- -- -- --- ----- -- -- --- ----- -- -- --- ----- --- --- -- ---- -- ---- -- ---- -- ---- -- ---- www.PVG.eu Distributed in Europe by PVG Holding B.V. Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie bitte unsere Website www.pvg.eu, oder setzen Sie sich mit unserem Kundendienst in Verbindung (Telefonnummer auf www.pvg.eu).