Télécharger Imprimer la page
ARENDO 303575 Manuel De L'utilisateur
ARENDO 303575 Manuel De L'utilisateur

ARENDO 303575 Manuel De L'utilisateur

Plaque à induction
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

INDUCTION PLATE
User Manual
Mod.-Nr.: 303575/20191018FS027
loading

Sommaire des Matières pour ARENDO 303575

  • Page 1 INDUCTION PLATE User Manual Mod.-Nr.: 303575/20191018FS027...
  • Page 29: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Avant de connecter l'appareil, assurez-vous que la tension d’électricité correspond à l'indication de la plaque signalétique sur l'appareil ! • Ce produit ne doit pas être mis en service avec un câble ou un connecteur défectueux ou endommagé ! •...
  • Page 30 gaz, les fours électriques ou les fours à cuisson. • Pendant le service, le produit ne doit pas être installé sur une surface instable, humide ou non résistante à la chaleur. Il faut prévenir des dommages ou des défaillances éventuels. •...
  • Page 31 physiques, sensorielles et mentales limitées ou ne jouissant pas d'une expérience et de connaissance s'ils sont contrôlées ou instruites sur l'utilisation sûre de l'appareil et comprennent les risques associés. • Installez le produit uniquement à des endroits inac- cessibles aux enfants. •...
  • Page 32 privées ou les maisons de vacances. L'entreprise décline toute responsabilité pour les défaillances ou dommages consécutifs à une utilisation commerciale du produit, à une utilisation non conforme ou à une utilisation non spécifiée. Ce type de dommages an- nulent la garantie. N'utilisez pas le produit si l'une des situations suivantes se présente : •...
  • Page 33 peuvent utiliser cet appareil étant donné que le fonc- tionnement du stimulateur cardiaque pourrait être affecté négativement. • Pour écarter tout risque, les corps étrangers comme par exemple un fil de fer, ne doivent pas être intro- duits dans l'appareil et l'orifice de ventilation et d'en- trée d'air ne doit pas être bloqué.
  • Page 34 Nous vous remercions d'avoir acheté un produit d'Arendo. Pour que vous puissiez profiter longtemps de l'appareil acquis, veuillez lire at- tentivement le mode d'emploi suivant. Avant la mise en service du produit livré, vérifiez s'il est complet, sans défauts et intact.
  • Page 35 4. Particularités du produit Sortie d'air Plaque en céramique Surface de cuisson à induction Éléments de commande Entrée d'air Maintien de la Tempéra- Touche chaleur ON/OFF ture Minuterie + / - Touche fonction Touche ON/OFF 5. Éléments de commande (tactile) Après avoir appuyé...
  • Page 36 Assurez-vous que les éléments de commande sont toujours propres et secs, qu'il n'y a pas d'objet qui les recouvre (exemple : un us- tensile ou un chiffon). Même un film à eau fin peut grever la com- mande. 6. Mise en service 1.
  • Page 37 2. Vous pouvez régler le niveau de puissance en appuyant sur les touches « + » ou « - ». 3. Vous pouvez régler la température en appuyant sur les touches « + » ou « - ». 8. Fonction de maintien de la chaleur Appuyez sur la touche «...
  • Page 38 11. Éteindre l'appareil Après l'expiration du temps de service, la plaque à induction s'arrête automatiquement. Appuyez sur la touche « ON/OFF » pour arrêter l’appareil. Lorsque vous retirez la cocotte, la plaque à induction arrête immé- diatement le réchauffement. Après l'avertisseur ait retenti pendant 1 minute environ, l'appareil bascule automatiquement en mode veille.
  • Page 39 Essuyez les taches d'huile sur la plaque de cuisson. Enlevez ces taches avec un chiffon doux et mouillé et à l'aide d'un produit de nettoyage approprié. Ensuite, essuyez avec un chiffon sec, jusqu'à ce que l'appareil soit complètement séché. Si vous ne n'utilisez pas l’appareil pendant un temps relativement long, débranchez la fiche de la prise et protégez la plaque à...
  • Page 40 Attention ! En cas de situations anormales pendant l'utilisation de l'appareil, débranchez immédiatement la fiche et coupez l'alimenta- tion électrique. En cas de défaillance du produit, veuillez contacter notre service après-vente. 15. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil afin de réaliser des réparations ou des transformations.
  • Page 41 Directive DEEE 2012/19/UE DEEE Numéro de registre : DE 67896761 La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l’appareil 303575/20191018FS027 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre...
  • Page 68 WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 D-30179 Hannover Español...

Ce manuel est également adapté pour:

20191018fs027