Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'instruction
Scie de table
TKS 316 PRO 230 V
TKS 316 PRO 400 V
TKS 316 PRO

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour holzstar TKS 316 PRO 230 V

  • Page 1 Manuel d'instruction Scie de table TKS 316 PRO 230 V TKS 316 PRO 400 V TKS 316 PRO...
  • Page 2 6.1 Livraison et transport ..........9 6.2 Emballage..............9 Fax : 0049 (0) 951 96555 - 55 6.3 Stockage ..............9 E-Mail : info@holzstar.de 7 Description de l'appareil ......10 Internet : www.holzstar.de 7.1 Machine ..............10 7.2 Contenu de la livraison ...........10 7.3 Accessoires ..............10 8 Installation et connexion......10...
  • Page 3 Fax : 0951 96555-111 E-Mail : consignes de sécurité sont signalées par des termes qui service@stuermer-maschinen.de Internet : expriment le degré de risque encouru. www.holzstar.de Commandes de pièces détachées : Fax : 0951 96555-119 DANGER ! E-Mail : ersatzteile@stuermer-maschinen.de Cette combinaison de symbole et de terme de Nous sommes toujours intéressés par l'expérience et les...
  • Page 4 Sécuri té Obligations de la société d'exploitation ATTENTION ! Si la scie de table est utilisée à des fins commerciales, Cette combinaison de symbole et de terme de l'entreprise utilisatrice de la scie de table doit respecter signalisation indique des situations potentiellement les dispositions légales en matière de sécurité...
  • Page 5 Sécuri té n'est pas habilité à effectuer ces travaux. Veuillez 2.3 Conditions à remplir pour staff contacter notre service après-vente pour l'exécution de tous les travaux nécessaires. Qualifications Les différentes tâches décrites dans le présent manuel impliquent des exigences différentes en ce qui concerne la qualification des personnes chargées de ces tâches.
  • Page 6 Sécuri 2.4 Équipement de protection individuelle té L'équipement de protection individuelle sert à protéger les personnes contre les atteintes à la sécurité et à la santé pendant le travail. Le membre du personnel doit porter l'équipement de protection individuelle lors de l'exécution des différentes tâches sur et avec la machine, qui sont indiquées dans les paragraphes individuels de ces instructions.
  • Page 7 Sécuri té des tuyaux. - Lors de l'installation, de l'utilisation, de l'entretien - N'utilisez pas la machine si les protections ne sont pas et de la réparation de la scie à table, il convient installées et maintenez toujours une distance suffisante par de respecter les normes européennes.
  • Page 8 Sécuri - Vérifier qu'il n'y a pas de corps té étrangers sur la pièce (par exemple des clous, des fils, des câbles ou des vis). - Ne jamais couper plusieurs pièces en même temps - ou faire des paquets avec plusieurs pièces individuelles. - Lors de la découpe de pièces rondes, utilisez un gabarit approprié...
  • Page 9 Utilisation prévue Utilisation prévue La scie à table TKS 316 PRO est destinée à la coupe longitudinale et transversale de bois massif, de bois revêtu, de panneaux de particules, de panneaux de particules et d'autres matériaux en bois similaires. Les pièces rondes ne peuvent être sciées qu'avec un support approprié, car elles peuvent être tournées par la lame de scie rotative.
  • Page 10 Risques résiduels Risques résiduels Données techniques Modèle TKS 316 PRO TKS 316 PRO La machine est construite conformément à l'état de 230 V 400 V l'art et aux règles de sécurité reconnues. Longueur 1350 mm 1350 mm Néanmoins, des risques résiduels individuels peuvent survenir pendant le travail.
  • Page 11 Utilisation prévue Fig. 4 : Plaque signalétique TKS 316 PRO (230 V) TKS 316 PRO | Version 1.07...
  • Page 13 Transport, emballage, stockage Transport, emballage, stockage Les appareils ne peuvent être transportés que par des personnes autorisées et qua- lifiées. Agir de manière responsable lors du transport et de l'al- mentation, en 6.1 Livraison et transport tenant compte des conséquences. S'abstenir d'actions audacieuses et risquées.
  • Page 14 Description du dispositif Description du dispositif Configuration de et connexion 7.1 Machine 8.1 Exigences pour l'installation emplacement Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent La scie de table doit être placée en toute sécurité sur différer de l'original. une surface plane et solide. Veillez à ce que la liberté de mouvement soit suffisante pour travailler.
  • Page 15 Transport, emballage, stockage TKS 316 PRO | Version 1.07...
  • Page 17 Mise en place et connexion Vérifiez l'état de la scie à table dès sa réception et Étape 3 : Fixez les entretoises aux pieds à l'aide des vis et de l'écrou moleté. réclamez immédiatement les dommages au dernier transporteur, même si l'emballage n'est pas endommagé.
  • Page 18 Mise en place et connexion Étape 10 : Montez le chariot coulissant comme indiqué. Serrez les vis. Fig. 11 : Assemblage des rouleaux de transport et des poignées de transport Étape 8 : Monter la butée longitudinale sur la pince. Glisser la butée montée sur le rail de guidage.
  • Page 19 Mise en place et connexion Montage de la lame de scie V i s ATTENTION ! - Risque de coupure au niveau de la lame de scie. Portez des gants de protection lors du montage de la lame de scie. Utilisez des gants de protection ! Angle d'arrêt Point de...
  • Page 20 Mise en place et connexion Après l'installation, vérifiez la position de la lame de scie pour le couteau diviseur. La position du coin de fendage doit être exactement au milieu de la lame de scie. Si la lame de scie n'est pas au milieu, corriger l'alignement comme suit : Les deux positions Desserrez d'un tour les six écrous hexagonaux...
  • Page 21 Mise en place et connexion Montage du protège-lame Couteau à ronger DANGER ! Plaque de La hotte à copeaux fait partie des dispositifs de pression sécurité et doit être montée correctement pour garantir un fonctionnement sûr. Ecrou M10 ATTENTION ! Risque de coupure de la lame de scie.
  • Page 22 Mise en place et connexion Étape 5 : Placez l'entretoise transversale (pos. 202) sur la vis (pos. 203) et serrez l'écrou à oreilles M6 (pos. 204). Étape 6 : Répéter les étapes pour l'autre entretoise. Fig. 26 : Extension latérale de la table 8.3 Connexion électrique DANGER ! Risque de mort par électrocution !
  • Page 23 Mise en place et exigences suivantes : connexion TKS 316 PRO | Version 1.07...
  • Page 25 Fonctionnement de la scie de table - Fusible avec un dispositif à courant résiduel (RCCB), avec un courant résiduel de 30 mA. DANGER ! - N'utilisez qu'une seule prise de contact avec la Le bâton de poussée doit toujours être utilisé si la terre (prise correctement mise à...
  • Page 26 Fonctionnement de la scie de table Interrupteur ON/OFF DANGER ! Allumer - appuyer sur le bouton vert "I". Éteindre - appuyer sur le bouton rouge Avant d'utiliser la scie à table, assurez-vous que par : - Il n'y a pas de danger pour les personnes. - Aucun objet n'est endommagé.
  • Page 27 Fonctionnement de la scie de table 9.2 Réglage de l'angle d'inclinaison de la lame de scie tion DANGER ! Des parties du corps ou des objets se trouvant dans la plage de réglage peuvent être happés par la lame de scie en mouvement ! Ne réglez l'inclinaison de la lame de scie que lorsque la lame de scie est à...
  • Page 28 Entretien, maintenance et réparation sécurité et de la lame de scie. Le cas échéant, 10 Entretien, maintenance et réparation effectuer ou faire effectuer la réparation en respectant les consignes de sécurité. DANGER ! Risque de mort par électrocution ! Le contact avec des composants sous tension peut entraîner des blessures mortelles.
  • Page 29 Entretien, maintenance et Étape 6 : Contrôler régulièrement la machine et la réparation remplacer si nécessaire : - Boulons et écrous desserrés - Interrupteurs usés ou endommagés - Lame de scie usée ou endommagée - Protection de la lame de scie usée ou endommagée 10.2 Maintenance Les travaux d'entretien et de réparation ne peuvent...
  • Page 30 Entretien, maintenance et réparation 10.2.1 Lame de scie Étape 1 : Éteindre la scie et la débrancher de changement l'alimentation électrique. Retirer le profilé d'insertion de la table et tourner la lame de scie à DANGER ! fond vers le haut. Étape 2 : Démonter le capot de protection contre les N'utiliser que des lames de scie appropriées (voir les copeaux et, le cas échéant, fixer provisoirement...
  • Page 32 Dépannage 11 Dépannage Défaut Cause possible Solution Le moteur ne démarre pas Pas de tension secteur Faire vérifier le branchement électrique par du personnel qualifié Le relais de sous-tension a été déclenché par une courte chute Rallumer de tension. Éliminer la cause de la surchauffe, laisser Moteur surchauffé, par exemple en refroidir quelques minutes et remettre en raison d'une lame de scie...
  • Page 33 Pièces Aidez-nous à séparer ces composants et à les mettre détachées au rebut de manière responsable. En cas de doute, contactez les autorités locales chargées de l'élimination des déchets. Si nécessaire, faites appel à un spécialiste pour le recyclage. 12.3 Élimination des lubrifiants Les fabricants de lubrifiants fournissent des informations sur l'élimination des lubrifiants utilisés.
  • Page 34 Dépannage - Type d'appareil 12.4 Élimination via la collecte - Numéro de l'article municipale points - Numéro de poste Mise au rebut des équipements électriques et - Année de construction électroniques usagés (applicable dans les pays de - Quantité l'Union européenne et dans les autres pays européens - Type d'expédition souhaité...
  • Page 35 Pièces Les commandes de pièces détachées sans les détachées données susmentionnées ne peuvent pas être prises en compte. Le fournisseur détermine le type d'expédition si aucune donnée pertinente n'a été fournie. Les données relatives au type de machine, au numéro d'article et à...
  • Page 36 Pièces détachées 13.2 Pièces de rechange dessins Les schémas de pièces détachées suivants sont destinés à faciliter l'identification des pièces détachées nécessaires. Pour commander, veuillez envoyer à votre revendeur une copie de la liste des pièces détachées avec les composants marqués.
  • Page 37 Pièces détachées Dessin des pièces détachées 2 Fig. 35 : Plan des pièces détachées 2 - Scie de table TKS 316 PRO Dessin des pièces détachées 3 Fig. 36 : Plan des pièces détachées 3 - Scie de table TKS 316 PRO TKS 316 PRO | Version 1.07...
  • Page 38 Schémas des circuits électriques 14 Diagrammes de circuits électriques Schéma électrique TKS 316 PRO (230V) Fig. 37 : Schéma électrique TKS 316 PRO 230V Modèle Schéma électrique TKS 316 PRO (400V) Fig. 38 : Schéma électrique TKS 316 PRO 400 V Modèle TKS 316 PRO | Version 1.07...
  • Page 39 Stürmer Maschinen GmbH Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103 Hallstadt déclare par la présente que le produit suivant Groupe de produits : Holzstar® Machines à bois Type de machine : Scie à table Désignation de la machine*:Numéro d' article * : TKS 316 PRO (230V)
  • Page 40 Schémas des circuits électriques Kilian Stürmer Directeur général TKS 316 PRO | Version 1.07...
  • Page 41 Déclaration de conformité CE www.holzstar.de TKS 316 PRO | Version 1.07...

Ce manuel est également adapté pour:

Tks 316 pro 400 v