Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

840101400 ENv02.qxd
5/10/02
1:28 PM
Page 1
English .................................. 2
Français ................................ 9
Español..................................17
840101400

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hamilton Beach Commercial 19031

  • Page 1 840101400 ENv02.qxd 5/10/02 1:28 PM Page 1 English ........2 Français ........ 9 Español........17 840101400...
  • Page 2 840101400 ENv02.qxd 5/10/02 1:28 PM Page 2 Consumer Safety Information IMPORTANT SAFEGUARDS This product is a household-type iron. When using your flatiron, basic safety precautions should always be This appliance is equipped with a polarized plug. This type of plug followed, including the following: has one blade wider than the other.
  • Page 3 840101400 ENv02.qxd 5/10/02 1:28 PM Page 4 To Dry Iron Features 1. Plug iron into outlet. Auto Shutoff Reset Button/Light 2. Set the Adjustable Steam Switch to The light comes on when the iron is first O (the Dry Iron position). Reset plugged in.
  • Page 4 840101400 ENv02.qxd 5/10/02 1:28 PM Page 6 Features Caring for Your Iron (cont.) Iron Retractable Cord Cord Release 1. Press and hold the Cord Release 1. The water tank of your iron should be emptied after each Button Button while pulling cord to desired use.
  • Page 5 If you have a claim under this warranty, please deliver or mail the product to the nearest authorized service center which you can locate by calling our toll-free customer service number 1-800-572-3331 or by looking in your local yellow pages for the nearest authorized Hamilton Beach Commercial Service Center.
  • Page 6 840101400 FRv02.qxd 5/10/02 1:27 PM Page 9 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation de votre fer à repasser, des précautions préliminaires de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION 1. Utiliser le fer seulement pour sa fonction déterminée. 2.
  • Page 7 840101400 FRv02.qxd 5/10/02 1:27 PM Page 10 INSTRUCTIONS SPÉCIALES Avant la première utilisation 1. Pour éviter de surcharger un circuit, ne pas faire fonctionner un • Nettoyer les orifices de sortie de vapeur avant la première autre appareil à haute tension sur le même circuit. utilisation.
  • Page 8 840101400 FRv02.qxd 5/10/02 1:27 PM Page 12 Repassage à la vapeur Caractéristiques (suite) 1. Débrancher le fer à repasser. Avec une tasse, verser lentement Voyant d’alimentation 5 oz d’eau du robinet dans l’ouverture du réservoir d’eau. Ne Le voyant s’allume lorsque le fer est pas remplir le fer directement sous le robinet.
  • Page 9 840101400 FRv02.qxd 5/10/02 1:27 PM Page 14 IMPORTANT! Ne pas appuyer sur Semelle Enrouler dans le le bouton de dégagement du cordon 1. Ne jamais faire passer le fer à repasser sur fermetures à sens horaire lorsque le cordon s’enroule. glissière, épingles, rivets métalliques, boutons-pression, N’enrouler le cordon que dans le etc.;...
  • Page 10 840101400 FRv02.qxd 5/10/02 1:27 PM Page 16 Cette garantie remplace toutes les autres garanties du produit GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une période de un (1) an à partir de la date d’achat original, excepté...
  • Page 11 840101400 SPv02.qxd 5/10/02 1:42 PM Page 17 TANTES SALVAGUARDIAS IMPOR Cuando use su plancha, debe seguir siempre las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO 1. Use su plancha sólo para el fin para el cual ha sido diseñada. 2.
  • Page 12 840101400 SPv02.qxd 5/10/02 1:42 PM Page 18 2. Si es absolutamente necesario usar un cable de extensión, debe usarse Para planchar en seco uno con capacidad para 10 amperios. Los cables para menor capaci- dad de corriente pueden sobrecalentarse. Tenga cuidado de colocar el 1.
  • Page 13 840101400 SPv02.qxd 5/10/02 1:42 PM Page 20 Características Características (cont.) Botón/Luz de reajuste y Cable retráctil Botón para apagado automático 1. Presione y sostenga el botón para liberar el Botón de cable liberar el cable mientras jala el cable La luz se enciende cuando la plancha reajuste hasta lograr la longitud deseada.
  • Page 14 840101400 SPv02.qxd 5/10/02 1:42 PM Page 22 Cuidado de su plancha Cuidado de su plancha (cont.) Plancha 5. Gire el interruptor de vapor ajustable a vapor completo Agua caliente y vapor saldrán por los respiraderos de 1. El tanque de agua de su plancha debe ser vaciado después vapor.
  • Page 15 840101400 SPv02.qxd 5/10/02 1:42 PM Page 24 Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. Commercial Customer Service 263 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387 5/02 840101400...