Télécharger Imprimer la page

Wallenstein BXMT3209 1100578 Serie Manuel De L'opérateur

Déchiqueteuse-broyeuse
Masquer les pouces Voir aussi pour BXMT3209 1100578 Serie:

Publicité

Liens rapides

MANUEL DE L'OPÉRATEUR
Numéros de série 1100578 et plus
BXMT 3209
Déchiqueteuse-broyeuse
Rév. août-2023
N° de document : Z97147_Fr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Wallenstein BXMT3209 1100578 Serie

  • Page 1 MANUEL DE L’OPÉRATEUR Numéros de série 1100578 et plus BXMT 3209 Déchiqueteuse-broyeuse Rév. août-2023 N° de document : Z97147_Fr...
  • Page 2 BXMT3209 Déchiqueteuse-broyeuse Table des matières 1. Introduction ............3 7. Transport ..............33 1.1 Rapport d’inspection à la livraison ........ 4 7.1 Sécurité relative au transport ........33 1.2 Emplacement du numéro de série ......... 5 7.2 Préparer l’équipement pour le transport ....... 33 1.3 Types d’étiquettes sur l’équipement ......
  • Page 3 BXMT3209 Introduction Déchiqueteuse-broyeuse 1. Introduction Les unités de mesure dans les manuels techniques de Wallenstein AVERTISSEMENT! sont écrites de la façon suivante : Système américain (système métrique) N’essayez pas de démarrer ou d’utiliser la machine avant de lire attentivement ce manuel.
  • Page 4 Déchiqueteuse-broyeuse 1.1 Rapport d’inspection à la livraison Déchiqueteuse-broyeuse BXMT3209 de Wallenstein Pour enregistrer votre produit et activer la garantie, rendez-vous sur WallensteinEquipment.com. Le concessionnaire doit remplir le présent formulaire, puis il doit être signé par le client et le concessionnaire au moment de la livraison.
  • Page 5 1.2 Emplacement du numéro de série Fournissez toujours le numéro de modèle et de série de votre produit Wallenstein lorsque vous vous adressez à votre concessionnaire pour commander des pièces, demander que l’on procède à des réparations ou pour tout autre renseignement.
  • Page 6 Pour les définitions des étiquettes de sécurité, voir Définitions des étiquettes de sécurité on page 16. Pour obtenir les illustrations des étiquettes et les emplacements des étiquettes, téléchargez le manuel des pièces de votre produit Wallenstein à partir du site Web WallensteinEquipment.com.
  • Page 7 VOUS avez la responsabilité d’utiliser et d’entretenir en toute Identifie une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, sécurité votre produit Wallenstein de façon sécuritaire. VOUS entraînera des blessures graves ou la mort. Ce mot-indicateur devez vous assurer que vous et toute autre personne ou entretient est utilisé...
  • Page 8 W016 • une protection auditive; • des chaussures de protection à bout d’acier munies de Wallenstein Equipment déploie des efforts considérables pour semelles antidérapantes; concevoir des produits sécuritaires à utiliser; cependant, il est • des lunettes de sécurité ou un écran facial.
  • Page 9 BXMT3209 Sécurité Déchiqueteuse-broyeuse • Ne touchez pas les pièces du moteur qui sont chaudes, le ÉTAT SÉCURITAIRE silencieux, les tuyaux, le corps du moteur, l’huile du moteur, etc. pendant le fonctionnement et après que le moteur soit 1. Si l’équipement est relié à un véhicule de remorquage, arrêté.
  • Page 10 BXMT3209 Sécurité Déchiqueteuse-broyeuse 2.8 Formulaire d’approbation La conception et la fabrication de ce produit sont conformes aux dispositions applicables des normes suivantes : Toute personne qui utilise cet équipement doit lire et bien • ISO 11448:1997 Broyeuses et déchiqueteuses motorisées — comprendre tous les renseignements relatifs à...
  • Page 11 BXMT3209 Sécurité Déchiqueteuse-broyeuse 2.9 Site de travail 2.9.2 Mettez en place une aire de travail sécuritaire ATTENTION! Lisez et comprenez toutes les instructions pour un fonctionnement sécuritaire de l’appareil. Il appartient à l’utilisateur de se familiariser Gardez les passants et les travailleurs à l’abri des dangers. pleinement avec le chantier avant de commencer Respectez les consignes suivantes : à...
  • Page 12 BXMT3209 Sécurité Déchiqueteuse-broyeuse Une aire de travail sécuritaire est divisée en deux : 1. Zone sécuritaire – La zone à l’extérieur du périmètre de l’aire de travail. Toutes les personnes qui ne sont pas directement impliquées dans les travaux peuvent se trouver dans cette zone.
  • Page 13 BXMT3209 Étiquettes de sécurité Déchiqueteuse-broyeuse 3. Étiquettes de sécurité WARNING! Remplacez toutes les étiquettes de sécurité manquantes, endommagées ou illisibles. Si un composant est remplacé et qu’il porte une étiquette de sécurité, appliquez une étiquette de sécurité sur le nouveau composant. L’utilisation de l’appareil avec des étiquettes de sécurité...
  • Page 14 BXMT3209 Étiquettes de sécurité Déchiqueteuse-broyeuse 3.1 Emplacements des étiquettes de sécurité Les numéros correspondent avec les Définitions des étiquettes de sécurité on page 16. 02148 Fig. 3 – Étiquettes de sécurité - avant...
  • Page 15 BXMT3209 Étiquettes de sécurité Déchiqueteuse-broyeuse 02150 Fig. 4 – Étiquettes de sécurité - arrière...
  • Page 16 BXMT3209 Étiquettes de sécurité Déchiqueteuse-broyeuse 3.2 Définitions des étiquettes de 4. Avertissement! sécurité Risques d’enchevêtrement, de pincement et d’écrasement 1. Avertissement! Gardez les mains loin de cette zone. Ne mettez pas vos mains à l’intérieur de la Risque de coupure protection.
  • Page 17 Wallenstein Equipment local. l’appareil. Essayer de forcer du matériau • Assurez-vous que les étiquettes de sécurité sont propres et dans l’appareil peut entraîner des...
  • Page 18 BXMT3209 Familiarisation Déchiqueteuse-broyeuse 4. Familiarisation La déchiqueteuse-broyeuse BXMT3209 déchiquette ou broie les 4.3 Position de l’opérateur branches, l’écorce ou les feuilles en copeaux de bois ou en paillis. Un moteur à essence alimente l’appareil. IMPORTANT! Lorsque les commandes sont décrites dans le présent manuel, les références au côté...
  • Page 19 BXMT3209 Familiarisation Déchiqueteuse-broyeuse 4.4 Composants de l’équipement 02164 Fig. 6 – Composants de l’équipement 1. Trémie de déchiquetage 2. Tube du manuel de l’opérateur 3. Manette de l’obturateur de la broyeuse 4. Poulie du rotor 5. Protège-courroie 6. Courroie d’entraînement du rotor 7.
  • Page 20 BXMT3209 Contrôles Déchiqueteuse-broyeuse 5. Contrôles 5.1.2 Soupape d’arrêt d’alimentation en AVERTISSEMENT! carburant Ne faites pas fonctionner la machine avant de La soupape d’arrêt d’alimentation en carburant a les fonctions bien connaître l’emplacement et la fonction des suivantes : diff   érentes commandes. Lisez le manuel de  l’utilisateur d’un bout à...
  • Page 21 BXMT3209 Contrôles Déchiqueteuse-broyeuse 5.1.4 Démarreur à rappel 5.2 Levier de l’obturateur de la broyeuse WARNING! La broyeuse comprend un obturateur à ressort. La rétraction rapide de la corde du démarreur (appelée rebond) tire votre main et votre Ouvrir Appuyez sur la manette. bras vers le moteur plus rapidement que l’obturateur L’obturateur s’ouvre et le matériau qui se trouve...
  • Page 22 BXMT3209 Contrôles Déchiqueteuse-broyeuse 5.4 Déflecteur de la goulotte 5.5 Chandelles de soutien La goulotte de décharge est équipée d’un déflecteur à l’extrémité Utilisez la chandelle pour soutenir l’avant de l’équipement lorsqu’il afin de diriger les copeaux de bois. Utilisez les boutons manuels de n’est pas accroché...
  • Page 23 BXMT3209 Instructions d’utilisation Déchiqueteuse-broyeuse 6. Instructions d’utilisation Lisez et comprenez les instructions d’utilisation avant d’utiliser ATTENTION! l’appareil. Maintenez une distance de sécurité par rapport à la zone où l’appareil expulse les copeaux de 6.1 Sécurité relative à l’utilisation bois. Utilisez le défl   ecteur de la goulotte pour  éloigner le matériau de l’aire de travail, des AVERTISSEMENT! personnes, des animaux et des objets.
  • Page 24 Wallenstein pour les faire remplacer. • L’opérateur doit avoir le contrôle complet de l’équipement Assurez-vous que tous les gardes et boucliers sont en tout temps.
  • Page 25 Pour acheter un pare-étincelles, contactez votre revendeur ou distributeur Wallenstein local. • Gardez les ailettes du cylindre et les carénages du moteur exempts de débris pour empêcher le moteur de surchauffer.
  • Page 26 BXMT3209 Instructions d’utilisation Déchiqueteuse-broyeuse 6.4.2 Vérifiez le niveau de carburant du 6.4.3 Ajouter du carburant au moteur moteur ATTENTION! ATTENTION! Ajoutez du carburant au moteur à l’extérieur ou dans une zone où il y a une bonne circulation Vérifiez le niveau de carburant à l’extérieur ou  d’air. Les vapeurs de carburant sont très dans une zone où...
  • Page 27 BXMT3209 Instructions d’utilisation Déchiqueteuse-broyeuse 6.4.4 Vérifier le niveau d’huile moteur 6.4.5 Ajouter de l’huile au moteur IMPORTANT! Pour plus d’informations sur l’huile moteur, voir IMPORTANT! Pour plus d’informations sur l’huile moteur, voir le manuel du fabricant du moteur et Carburant moteur on page le manuel du fabricant du moteur et Carburant moteur on page Faire tourner le moteur avec un niveau d’huile insuffisant peut Le moteur à...
  • Page 28 BXMT3209 Instructions d’utilisation Déchiqueteuse-broyeuse 6.5 Démarrage de l’équipement 6.7 Arrêt d’urgence En cas d’urgence : AVERTISSEMENT! 1. Arrêtez de placer des matières dans l’appareil. Avant de démarrer l’équipement, lisez et 2. Déplacez la soupape d’arrêt d’alimentation en carburant en comprenez toutes les informations de sécurité position fermé...
  • Page 29 BXMT3209 Instructions d’utilisation Déchiqueteuse-broyeuse 6.9 Utilisation de la machine 7. Assurez-vous que tous les gardes et boucliers sont installés et les couvercles sont fermés. AVERTISSEMENT! Le port d’un équipement de protection individuelle (EPI) est requis pour eff   ectuer le  travail en toute sécurité. Cela comprend, mais sans s’y limiter, un casque de sécurité, une protection auditive, un écran facial, des chaussures de protection, un respirateur et des gants de protection.
  • Page 30 BXMT3209 Instructions d’utilisation Déchiqueteuse-broyeuse 6.9.1 Copeaux de bois ATTENTION! 1. Réglez l’équipement. Pour obtenir des instructions, voir Réglage de l’équipement on Risque de blessures! Ne surchargez pas la page 28. machine en mettant dans la trémie d’alimentation des matières d’un diamètre supérieur à la taille 2.
  • Page 31 BXMT3209 Instructions d’utilisation Déchiqueteuse-broyeuse 6.9.2 Broyer du bois 6.10 Dégager un blocage 1. Réglez l’équipement. Pour obtenir des instructions, voir Réglage de l’équipement on AVERTISSEMENT! page 28. Mettez l’équipement dans un état sécuritaire 2. Démarrez l’appareil. avant de dégager un blocage. Ne touchez pas Pour obtenir des instructions, voir Démarrage de l’équipement l’équipement lorsqu’il n’est pas dans un état on page 28.
  • Page 32 BXMT3209 Instructions d’utilisation Déchiqueteuse-broyeuse 6.10.1 Dégager un blocage interne 1. Réglez l’équipement dans un état sécuritaire. Pour obtenir des instructions, voir État sécuritaire on page 2. Retirez la fixation du boîtier supérieur du rotor, puis ouvrez celui-ci. Pour plus d’informations, voir Fig. 22. 3.
  • Page 33 BXMT3209 Transport Déchiqueteuse-broyeuse 7. Transport 3. Tournez la goulotte de décharge au-dessus de l’équipement IMPORTANT! L’équipement transporté sur une route publique pour réduire la largeur de l’équipement. doit respecter les lois locales relatives à la sécurité et au Pour obtenir des instructions, voir Goulotte de décharge on transport de machinerie.
  • Page 34 BXMT3209 Transport Déchiqueteuse-broyeuse 6. Installez la tige d’attelage dans l’attelage. Installez la goupille de sécurité à clapet de la tige l’attelage. 7. Utilisez la chandelle pour ajuster l’équipement jusqu’à ce qu’il soit de niveau avec le sol. 7.5 Abaisser la chandelle Pour plus d’informations, voir Fig.
  • Page 35 BXMT3209 Remisage Déchiqueteuse-broyeuse 8. Remisage Après une utilisation pendant une saison ou lorsque l’équipement 5. Refaites l’étape 1. ne sera pas utilisé pendant une longue période, rangez l’équipement 6. Examinez entièrement l’équipement, y compris les correctement pour éviter tout dommage. composants internes.
  • Page 36 BXMT3209 Remisage Déchiqueteuse-broyeuse 8.4 Remplacer le carburant du 8. Attendez de 5 à 10 minutes pour que le carburant rince le carburateur. moteur 9. Arrêtez l’appareil. Pour obtenir des instructions, voir Arrêter l’appareil on page AVERTISSEMENT! Ne fumez ni ne vapotez jamais lorsque vous travaillez avec du carburant.
  • Page 37 BXMT3209 Réparation et entretien Déchiqueteuse-broyeuse 9. Réparation et entretien L’entretien est votre responsabilité. Un entretien préventif régulier • Utilisez des outils en état de marche et adaptés à la tâche. peut améliorer les performances et prolonger la durée de vie de Assurez-vous de savoir comment utiliser les outils avant de les l’équipement.
  • Page 38 BXMT3209 Réparation et entretien Déchiqueteuse-broyeuse 9.2 Liquides et lubrifiants 9.2.3 Carburant moteur Pour des informations complètes sur le carburant et l’utilisation L’équipement nécessite divers liquides et lubrifiants pour son à haute altitude, voir le manuel du fabricant du moteur. fonctionnement et son entretien. Le carburant doit répondre aux spécifications suivantes : 9.2.1 Lubrifiants, manutention et stockage •...
  • Page 39 BXMT3209 Réparation et entretien Déchiqueteuse-broyeuse 9.3 Calendrier d’entretien Effectuez les tâches d’entretien à la fréquence ou après le nombre d’heures indiqué, selon la première éventualité. IMPORTANT! Pour obtenir des informations, voir le manuel du fabricant du moteur. 200 heures 600 heures 8 heures ou 50 heures 100 heures...
  • Page 40 BXMT3209 Réparation et entretien Déchiqueteuse-broyeuse 9.4 Points de graissage Appliquez une pompe de graisse sur chaque roulement de rotor toutes les 100 heures de fonctionnement ou une fois par an. • Utilisez un pistolet graisseur portable pour effectuer le IMPORTANT! Ne pas trop graisser les roulements.
  • Page 41 BXMT3209 Réparation et entretien Déchiqueteuse-broyeuse 9.5 Nettoyer le filtre à air du moteur 9.6 Entretien de la courroie d’entraînement IMPORTANT! Si le moteur fonctionne sans filtre à air ou avec un filtre à air endommagé, de la saleté peut pénétrer dans le AVERTISSEMENT! moteur, causant son usure rapide.
  • Page 42 BXMT3209 Réparation et entretien Déchiqueteuse-broyeuse 7. Réglez la tension de la courroie d’entraînement. 9. Alignez la courroie d’entraînement. Pour obtenir des instructions, voir Régler la tension de la Pour obtenir des instructions, voir Aligner la courroie courroie d’entraînement on page 42. d’entraînement on page 42.
  • Page 43 BXMT3209 Réparation et entretien Déchiqueteuse-broyeuse • Si la distance entre la courroie d’entraînement et l’outil 2. Tournez légèrement le moteur pour régler l’embrayage et d’alignement est la même sur toute la longueur de la aligner la courroie. courroie d’entraînement, la courroie d’entraînement est 3.
  • Page 44 BXMT3209 Réparation et entretien Déchiqueteuse-broyeuse 9.6.5 Aligner la poulie du rotor La poulie du rotor peut se desserrer sur l’arbre et provoquer un désalignement de la courroie d’entraînement. 1. Retirez la vis de réglage (2) de la poulie (1). Mettez la vis de réglage de côté. Elle est nécessaire pour l’ensemble.
  • Page 45 BXMT3209 Réparation et entretien Déchiqueteuse-broyeuse 9.7 Entretien des couteaux de rotor 12. Répétez les étapes 3 à 11 pour chaque couteau de rotor. 13. Relâchez le rotor. Assurez-vous que le rotor tourne librement. AVERTISSEMENT! 14. Fermez le boîtier supérieur du rotor et installez les fixations. Ne faites jamais fonctionner l’équipement si 15.
  • Page 46 BXMT3209 Réparation et entretien Déchiqueteuse-broyeuse 9.7.2 Affûter un couteau de rotor 9.8 Entretien du couteau d’appui ATTENTION! AVERTISSEMENT! Portez des gants épais et manipulez les couteaux Ne faites jamais fonctionner l’équipement si du rotor avec précaution. Les couteaux du rotor les protections ou les écrans de protection ont sont tranchants.
  • Page 47 BXMT3209 Réparation et entretien Déchiqueteuse-broyeuse 9.8.2 Affûter un couteau d’appui 9.8.3 Régler le jeu du couteau d’appui 1. Retirez le couteau d’appui de l’équipement. 1. Arrêtez le moteur. Attendez que le rotor s’arrête de tourner. Pour obtenir des instructions, voir Remplacer un couteau Pour obtenir des instructions, voir Arrêter l’appareil on page d’appui on page 46.
  • Page 48 BXMT3209 Réparation et entretien Déchiqueteuse-broyeuse 9.9 Entretien des couteaux de 9.9.1 Remplacer un couteau de broyeuse broyeuse 1. Arrêtez le moteur. Attendez que le rotor s’arrête de tourner. Pour obtenir des instructions, voir Arrêter l’appareil on page AVERTISSEMENT! 2. Retirez les attaches et ouvrez le boîtier supérieur du rotor. Ne faites jamais fonctionner l’équipement si 3.
  • Page 49 BXMT3209 Réparation et entretien Déchiqueteuse-broyeuse 9.10 Hachoir 9.12 Nettoyage de l’équipement Observez le fonctionnement du hachoir lors de chaque IMPORTANT! L’utilisation de produits chimiques agressifs utilisation. Affûtez-le ou faites une rotation toutes les 50 heures peut endommager la finition de la machine. N’utilisez pas d’utilisation.
  • Page 50 Si vous rencontrez un problème difficile à résoudre, même après AVERTISSEMENT! avoir lu ces informations, veuillez contacter votre revendeur, le distributeur local ou Wallenstein Equipment. Avant d’appeler, Avant le dépannage, lisez et comprenez la assurez-vous d’avoir avec vous le numéro de série de votre produit.
  • Page 51 BXMT3209 Résolution des problèmes de base Déchiqueteuse-broyeuse Problème Cause possible Solution L’équipement utilise trop La goulotte de décharge est obstruée. Dégagez tous les débris hors de la goulotte de décharge. de puissance ou cesse de L’embrayage est enclenché trop Déplacez lentement la poignée d’embrayage à la position tourner.
  • Page 52 BXMT3209 Spécifications Déchiqueteuse-broyeuse 11. Spécifications Pour les spécifications du moteur, voir le manuel du fabricant du moteur. Pour les accessoires disponibles, allez à WallensteinEquipment.com. 11.1 Spécifications de l’équipement Paramètre BXMT3209 Type de déchiqueteuse À disque Type de broyeuse À marteau Système d’alimentation Gravité...
  • Page 53 BXMT3209 Spécifications Déchiqueteuse-broyeuse 11.2 Couple de serrage des boulons IMPORTANT! Si vous remplacez de la quincaillerie, Spécifications relatives au couple de serrage utilisez des fixations de la même catégorie. des boulons en unités impériales Couple de serrage Diamètre IMPORTANT! Les valeurs de couple de serrage indiquées SAE Gr.
  • Page 54 Déchiqueteuse-broyeuse 12. Garantie GARANTIE LIMITÉE Les produits Wallenstein sont garan� contre tous défauts de matériaux et de fabrica�on dans des condi�ons normales d’u�lisa�on et de service, pour une période de Cinq Ans pour usage domes�que Deux Ans pour usage commercial/loca�on à...
  • Page 55 BXMT3209 Index Déchiqueteuse-broyeuse 13. Index Démarreur à rappel ������������������������������������������������������������� 21 Dépannage�������������������������������������������������������������������������� 50 Affûter le couteau d’appui ��������������������������������������������������� 47 Affûter un couteau de broyeuse ������������������������������������������ 48 Affûter un couteau de rotor ������������������������������������������������� 46 Emplacement du numéro de série ���������������������������������������� 5 Ajouter de l’huile au moteur ������������������������������������������������ 27 Entretien ������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 56 BXMT3209 Index Déchiqueteuse-broyeuse Liquides et lubrifiants ���������������������������������������������������������� 38 Sécurité ���������������������������������������������������������������������������������7 Carburant pour le moteur����������������������������������������������� 38 État sécuritaire ����������������������������������������������������������������� 9 Graisse ��������������������������������������������������������������������������38 Formation sur la sécurité ������������������������������������������������� 9 Huile moteur ������������������������������������������������������������������ 38 Formulaire d’approbation ����������������������������������������������� 10 Liste de vérification avant le démarrage ����������������������������� 24 Mettre en place une aire de travail sécuritaire ���������������...
  • Page 60 WallensteinEquipment.com...