Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Model: JE-1000B
Image is for reference only
USER MANUAL
Jackery Explorer 1000 Pro
hello@jackery.com
Version: JAK-UM-V1.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jackery Explorer 1000 Pro

  • Page 1 Model: JE-1000B Image is for reference only USER MANUAL Jackery Explorer 1000 Pro hello@jackery.com Version: JAK-UM-V1.0...
  • Page 3 CONTENTS English 3-10 Français 11-17 Deutsch 18-24 Italiano 25-31 Español 32-38 More language versions are supported. Other language versions of the manual can be downloaded on our official website: https://de.jackery.com/pages/user-guides...
  • Page 4 Model: JE-1000B English Congratulations on your new Jackery Explorer 1000 Pro. Please read this manual carefully before using the product, particularly the relevant precautions to ensure proper use. Keep this manual in an accessible place for frequent reference. In compliance with laws and regulations, the right of final interpretation of this document and all related documents of this product resides with the Company.
  • Page 5 GET TO KNOW YOUR GEAR Product Appearance AC Input Port DC Input Port ( 2×DC8020, solar charging input and car charging input ) LCD Screen Button LED Light LCD Display LED Light Button Car Port USB-A Output Car Port Button AC Output(UK Version) USB-C Output AC Button...
  • Page 6 1 Input Power Remaining Charge Time Solar Charging Indicator 4 AC Wall Charging Indicator 5 Car Charging Indicator 6 Low Battery Indicator 7 Remaining Battery Percentage 9 Remaining Discharge Time 8 Output Power Error Code High Temperature Warning Low Temperature Warning Low Power Mode AC Power Indicator Battery Power Indicator...
  • Page 7 3W. Then, press again to turn off the LED Light. In any of these modes, the light can be turned off by a long press. CHARGING YOUR JACKERY EXPLORER 1000 PRO Green energy first: We advocate to use the green energy first. This product supports two modes of charging at the same time: solar charging and AC wall charging.
  • Page 8 SolarSaga×2 Explorer 1000 Pro SolarSaga×2 Tip: Jackery Explorer 1000 Pro does not support three Jackery SolarSaga 200 or 100 or 60 solar panels in single input; otherwise, over-voltage protection will be triggered. Jackery SolarSaga 80 Solar Panel Connection Guide Users who have purchased Jackery SolarSaga 80 can charge the product by referring to the connection mode shown below.
  • Page 9 1) Vehicle charging is only applicable in 12V vehicles, not in 24V ones. Please do not charge this product in 24V vehicle to avoid personal injury and property loss. 2) It is recommended to use Jackery accessories - solar panels for solar charging. We will not be responsible for the losses caused by using other brands’ solar panels.
  • Page 10 Warranty Period 3 Years Standard Warranty: The standard warranty period for Jackery Explorer 1000 Pro is 36 months. In each case, the warranty period is measured starting on the date of purchase by the original consumer purchaser.
  • Page 11 Modèle: JE-1000B Français Félicitations pour votre nouvelle acquisition, le Jackery Explorer 1000 Pro. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit, en particulier les précautions à prendre pour garantir une utilisation correcte. Conservez ce manuel dans un endroit accessible pour pouvoir le consulter fréquemment.
  • Page 12 FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE ÉQUIPEMENT Apparence du produit Port d'entrée CA Port d'entrée CC ( 2×DC8020, entrée de charge solaire et entrée de charge allume-cigare ) Bouton d'écran LCD Lumière LED Affichage LCD Bouton lumière LED Abri de voiture Bouton prise Sortie USB-A allume-cigare Sortie CA(Version EU)
  • Page 13 Puissance d'entrée Temps de charge restant Indicateur de charge solaire Indicateur de batterie faible Indicateur de charge murale CA Indicateur de charge de voiture Pourcentage de batterie restante Puissance de sortie Temps de décharge restant Avertissement de température élevée Code d'erreur Avertissement de basse température Indicateur de puissance de la batterie Mode faible consommation...
  • Page 14 à nouveau sur ce bouton pour éteindre la lumière LED. Dans tous ces modes, la lumière peut être éteinte en maintenant le bouton enfoncé. RECHARGE DE VOTRE JACKERY EXPLORER 1000 PRO L'énergie verte d'abord : nous préconisons l'utilisation de l'énergie verte en premier. Ce produit prend en charge deux modes de recharge simultanés : la recharge solaire et la recharge par prise murale CA.
  • Page 15 établir un couplage en parallèle entre eux, puis ils doivent se relier à la source électrique externe Jackery Explorer 1000 Pro par le biais du connecteur en série de panneaux solaires pour le stockage des énergies et le chargement.
  • Page 16 Nous avons amélioré tous nos panneaux solaires disponibles sur le marché afin d’inclure un adaptateur DC7909 vers DC8020. Si vous avez acheté un panneau solaire Jackery sans cet adaptateur, vous pouvez recharger votre Jackery Explorer 1000 Pro en suivant les instructions relatives au raccordement ci-dessous.
  • Page 17 Période de garantie Garantie standard de 3 ans : La période de garantie standard du produit Jackery Explorer 1000 Pro est de 36 mois. Dans tous les cas, la période de garantie débute à la date d'achat de l’acheteur initial. Le reçu du premier achat ou toute autre pièce justificative raisonnable est nécessaire pour confirmer la date de début de...
  • Page 18 Modell: JE-1000B Deutsch Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Jackery Explorer 1000 Pro. Bitte lesen Sie dieses Handbuch, insbesondere die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden, um eine ordnungsgemäße Verwendung zu gewährleisten. Bewahren Sie dieses Handbuch zum Nachschlagen an einem leicht zugänglichen Ort auf.
  • Page 19 LERNEN SIE IHRE AUSRÜSTUNG KENNEN Erscheinungsbild des Produkts AC-Eingangsport DC-Eingangsport ( 2×DC8020, Solarladeeingang und Autoladeeingang ) LCD-Bildschirmtaste LED-Beleuchtung LCD-Anzeige LED-Licht-Taste Auto-Anschluss USB-A-Ausgang Carport-Taste AC-Ausgang(Version EU) USB-C-Ausgang AC-Taste Schnellladung 3.0 USB-Taste LCD-Anzeige...
  • Page 20 Eingangsleistung Verbleibende Aufladezeit Solar-Ladeanzeige Batterietiefstandsanzeige AC-Netzladeanzeige Autoladeanzeige Verbleibender Batterieprozentsatz Ausgangsleistung Verbleibende Entladezeit Warnung bei hoher Temperatur Fehlercode Warnung bei niedriger Temperatur Batteriezustandsanzeige Energiesparmodus AC-Stromanzeige Batterieleistungsanzeige ( Wenn das Produkt aufgeladen wird, leuchtet der orangefarbene Kreis um den Batterieprozentsatz nachein- ander auf. Wenn andere Geräte geladen werden, leuchtet der orangefarbene Kreis weiter. Battrietiefstandanzeige ( Wenn der Batterieladestatus weniger als 20% beträgt, leuchtet die Anzeige für einen niedrigen Batteriestand weiter.
  • Page 21 Bildschirm beträgt 3 W. Drücken Sie dann erneut, um die LED-Leuchte auszuschalten. In jedem dieser Modi kann das Licht durch einen langen Druck ausgeschaltet werden. LADEN IHRES JACKERY EXPLORER 1000 PRO Grüne Energie zuerst: Wir plädieren dafür, vorrangig grüne Energie zu nutzen. Dieses Produkt unterstützt zwei gleichzeitige Lade-Betriebsarten: Aufladen mit Solarenergie und Aufladen mit Netzstrom.
  • Page 22 Jackery SolarSaga 80 Solarmodule können entweder parallel oder in Reihe aufgeladen werden. Der Jackery Explorer 1000 Pro unterstützt maximal 6 Jackery SolarSaga 80 Solarmodule pro Eingang. (für 6 Anschlüsse müssen Sie diese in 2 Gruppen zu je 3 Solarmodule aufteilen und dann über die separat zu erwerbende Solar-Ladeadapter an den Energiespeicher anschließen).
  • Page 23 DC8020-zu-DC7909-Anschluss) Hinweis: Sie können die Anzahl der Solarmodule in ihren eigenen Kombinationen entsprechend der Anzahl der gekauften Solarmodule eingeben. Derzeit werden 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8 und 12 Jackery SolarSaga 80 Solarmodule beim Laden unterstützt. DC7909 zu DC8020-Adapter Betriebsanleitung Alle unsere zum Verkauf stehenden Solarmodule sind mit einem DC7909 zu DC8020 Adapter aufgerüstet worden.
  • Page 24 übernehmen. Gewährleistungsfrist 3 Jahre Standard-Garantie: Die Standard-Garantiezeit für Jackery Explorer 1000 Pro beträgt 36 Monate. In jedem Fall beginnt die Garantiezeit mit dem Kaufdatum durch den Erstkäufer. Der Kaufbeleg des ersten Verbraucherkaufs oder ein anderer angemessener Nachweis ist erforderlich, um das Datum des Beginns der Garantiezeit festzustellen.
  • Page 25 Modello: JE-1000B Italiano Congratulazioni per il tuo nuovo Jackery Explorer 1000 Pro. Legga attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto, con particolare attenzione alle precauzioni volte a garantire un uso corretto. Conserva questo manuale in un luogo accessibile per una pronta consultazione.
  • Page 26 CONOSCI LA TUA ATTREZZATURA Aspetto del prodotto Porta di ingresso CA Porta di ingresso CC ( 2× DC8020, ingresso di ricarica solare e ingresso di ricarica per auto ) Pulsante schermo LCD Luce a LED Display LCD Pulsante luce LED Porta per auto Pulsante della Uscita USB-A...
  • Page 27 Potenza in ingresso Tempo di carica rimanente Indicatore di carica solare Indicatore di batteria scarica Indicatore di carica a parete AC Indicatore di carica dall’auto Percentuale di batteria rimanente Potenza in uscita Tempo di scarica rimanente Avviso di alta temperatura Codice di errore Avviso di bassa temperatura Indicatore di carica della batteria...
  • Page 28 LED. In tutte queste modalità, la luce può essere spenta con una pressione prolungata del pulsante. RICARICARE IL TUO JACKERY EXPLORER 1000 PRO L'energia verde prima di tutto: sosteniamo a prediligere l'energia verde. Questo prodotto supporta due modalità...
  • Page 29 Quando si collegano 2 o 1 pannelli solari, è possibile collegare direttamente la porta CC8020 del pannello solare alla porta CC8020 del Jackery Explorer 1000 Pro per la ricarica. Quando si collegano 3 o 4 pannelli solari, fare riferimento alla figura seguente per effettuare a ricarica tramite l'adattatore per pannello solare (Nota: il connettore per pannello solare non è...
  • Page 30 Nota: È possibile collegare i pannelli solari inseriti in base alla quantità acquistata. Attualmente il nostro prodotto può collegare 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 12 pannelli solari Jackery SolarSaga 80 per la ricarica. Guida operativa dell'adattatore da CC7909 a CC8020 Tutti i nostri pannelli solari in vendita sono stati aggiornati per includere un adattatore da CC7909 a CC8020.
  • Page 31 Periodo di garanzia La garanzia standard di 3 anni: il periodo di garanzia standard per Jackery Explorer 1000 Pro è di 36 mesi. In ogni caso, il periodo di garanzia viene misurato a partire dalla data di acquisto da parte dell'acquirente originale.
  • Page 32 Modelo: JE-1000B Español Enhorabuena por su nuevo Jackery Explorer 2000 Pro. Lea atentamente este manual antes de utilizar el producto, especialmente las precauciones pertinentes para garantizar su uso adecuado. Guarde este manual en un lugar accesible para consultarlo con frecuencia.
  • Page 33 CONOZCA SU EQUIPO Aspecto del producto Puerto de entrada de CA Puerto de entrada de CC ( 2×CC8020, entrada de carga solar y entrada de carga para coches ) Botón de pantalla LCD Luz LED Pantalla LCD Botón de luz LED Puerto para el coche Botón de puerto Salida USB-A...
  • Page 34 Potencia de entrada Tiempo de carga restante Indicador de carga solar Indicador de batería baja Indicador de carga de pared de CA Indicador de carga del coche Porcentaje restante de batería Potencia de salida Tiempo de descarga restante Aviso de alta temperatura Código de Error Aviso de baja temperatura Indicador de alimentación de la batería...
  • Page 35 SOS y la potencia de salida en la pantalla es de 3 W. Luego, pulse otra vez para apagar la luz LED. En cualquiera de estos modos, se puede apagar la luz con una pulsación larga. CARGA DE SU JACKERY EXPLORER 2000 PRO Energía renovable primero: abogamos por utilizar primero energía renovable. Este producto admite dos modos de carga al mismo tiempo: carga solar y carga de pared de CA.
  • Page 36 Explorer 1000 Pro SolarSaga×2 Tenga en cuenta: El Jackery Explorer 1000 Pro no permite que tres paneles solares de 100W o 200W se conecten en serie en una entrada, de lo contrario se activará la protección de sobretensión. Instrucciones de conexión de Jackery SolarSaga 80 Para aquellos que han comprado Jackery SolarSaga 80, pueden cargar el producto consultando las siguientes ilustracciones de conexión.
  • Page 37 CC8020 a CC7909) Recordatorio: Los usuarios pueden ajustar el número de paneles solares de acuerdo con el número de paneles solares que hayan comprado. Actualmente, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8 y 12 paneles solares Jackery SolarSaga 80 son compatibles.
  • Page 38 Periodo de garantía Tres años de garantía estándar: El periodo de garantía estándar para Jackery Explorer 1000 Pro es de 36 meses. En cada caso, el periodo de garantía comienza desde la fecha de la compra por parte del comprador original.
  • Page 40 48531 WARM SPRINGS BLVD, STE 408, FREMONT,CA 94539-7793 E-mail:hello@jackery.com Website:www.jackery.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Je-1000b