Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Electric cordless rechargeable pool and spa
EN
vacuum cleaner
Limpiafondos inalámbrico eléctrico recargable
ES
para piscinas y spa
Nettoyeur sans fil électrique rechargeable pour
FR
piscines et spa
Elektrischer kabelloser Vakuumreiniger für Pool
DE
und Schwimmbecken
Aspiratore per piscina e spa elettrico ricaricabile
IT
senza fili
Elektrische oplaadbare zwembad- en spa-
NL
stofzuiger
Robô limpa-fundos elétrico sem fios e
PT
recarregável para piscinas e spas
Elektryczny, akumulatorowy odkurzacz do
PO
czyszczenia SPA oraz basenów
Manuel d´instructions - Bedienungsanleitung
Manuale delle instruzioni - Handleiding met instructies
DISTRIBUTED BY / DISTRIBUIDO POR / DISTRIBUÉ PAR / VERTRIEB DURCH / DISTRIBUITO DA / GEDISTRIBUEERD DOOR / DISTRIBUÍDO POR / WYPRODUKOWANY PRZEZ:
MANUFACTURAS GRE, S.A. ARITZ BIDEA Nº 57 BELAKO INDUSTRIALDEA, APARTADO 69 - 48100 MUNGUIA (VIZCAYA) ESPAÑA Nº Reg. Ind. 48-06762
MADE IN CHINA / FABRICADO EN CHINA / FABRIQUÉ AU CHINE / HERGESTELLT IN CHINA / PRODOTTO IN CHINA / GEPRODUCEERD IN CHINA / FABRICADO NA RPC /
Owner´s Manual - Manual de Instrucciones
Manual de instruções
-
Instrukcja obsługi
WYPRODUKOWANO W CHINACH
www.grepool.com
Ref. VCB10P
HIMVCB10P.21
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GRE VCB10P

  • Page 14: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Au moment d’installer et d’utiliser cet appareil électrique, il est impératif de suivre les consignes de base de sécurité. Lisez attentivement les informations suivantes. AVERTISSEMENT Le nettoyeur n’est pas un jouet et seules les personnes âgées de plus de 8 ans peuvent l’utiliser. Avant de manipuler le nettoyeur, il est nécessaire de lire attentivement le manuel d’utilisation.
  • Page 15 des gaz inconnus. (7) Si la peau ou les vêtements entrent en contact avec un acide, il faudra laver immédiatement avec beau- coup d’eau et de savon. (8) En cas de contact de l’acide avec les yeux, rincez-les immédiatement avec de l’eau fraîche pendant au moins 15 minutes.
  • Page 16: Montage Du Ltre Et Des Pièces Du Corps

    2. Installation 2.1 Montage du ltre et des pièces du corps Montez les pièces du corps dans le sens indiqué par la èche. 2.2 Montage de la tête de succion 2.3 Montage de la poignée (2) Montage de la poignée Introduisez totalement la tête de Montez la poignée.
  • Page 17: Nettoyage Du Couvercle Frontal Transparent Et Du Filtre

    4. Utilisation du filtre en papier Le paquet comprend un filtre en papier qui est employé pour collecter la poussière et les petits déchets. Pour nettoyer les déchets quotidiens, Filtre arrière comme par exemple les feuilles, les fruits et les pierres, il n’est pas nécessaire d’utiliser le filtre en papier.
  • Page 18: Nettoyage Des Filtres Arrière

    6.3 Rechange de la batterie REMARQUE : contactez le service après-vente de Gre avant de remplacer la batterie. Lâchez la vis, desserrez la poignée, retirez la batterie et appuyez délicatement sur le câble de la batterie pour le séparer et pouvoir changer la batterie.
  • Page 19: Résolution De Problèmes

    Résolution de problèmes Si vous avez des problèmes avec le nettoyeur, suivez les étapes ci-dessous pour récupérer son rendement habituel. Attention : éteignez l’appareil avant de le réparer. Problème Possibles causes Solution La batterie est faible. Rechargez la batterie. Éteignez le nettoyeur, vérifiez si l'impulseur a des déchets et, dans ce cas, nettoyez-les.
  • Page 52 1- CERTIFICAT DE GARANTIE ASPECTS GÉNÉRAUX • Conformément à ces dispositions, le vendeur garantit que le produit correspondant à cette garantie (“le Produit”) ne présente aucun défaut de conformité à la date de sa livraison. • La Période de Garantie pour le Produit est de deux (2) ans et elle sera calculée à partir du moment de sa remise à l’acheteur.
  • Page 58 Manufacturas GRE S.A. Aritz Bidea nº57 Belako Industrialdea, Apdo 69 48100 Mungia (Bizkaia) España Tel. (34) 946 741 116 Fax: (34) 946 741 708 www.grepool.es VCB10P EVIDENCE OF CONFORMITY / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD / DÉCLARATION DE CONFORMITÉ / KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DICHIARAZIONE DI CONFOMITA / OVEREENSTEMMIGGSVERK LARING / DECLARAÇAU DE CONFORMIDADE / DEKLARACJA ZGODNOŚCI.
  • Page 59 DISTRIBUTED BY / DISTRIBUIDO POR / DISTRIBUÉ PAR / VERTRIEB DURCH / DISTRIBUITO DA / GEDISTRIBUEERD DOOR / DISTRIBUÍDO POR / WYPRODUKOWANY PRZEZ: MANUFACTURAS GRE, S.A. ARITZ BIDEA Nº 57 BELAKO INDUSTRIALDEA, APARTADO 69 48100 MUNGUIA (VIZCAYA) ESPAÑA Nº Reg. Ind. 48-06762 •...
  • Page 60 DISTRIBUTED BY / DISTRIBUIDO POR / DISTRIBUÉ PAR / VERTRIEB DURCH / DISTRIBUITO DA / GEDISTRIBUEERD DOOR / DISTRIBUÍDO POR / WYPRODUKOWANY PRZEZ: MANUFACTURAS GRE, S.A. ARITZ BIDEA Nº 57 BELAKO INDUSTRIALDEA, APARTADO 69 - 48100 MUNGUIA (VIZCAYA) ESPAÑA Nº Reg. Ind. 48-06762 MADE IN CHINA / FABRICADO EN CHINA / FABRIQUÉ...

Table des Matières