Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Brandschutz-Absperrelement BAE
MONTAGE- UND BETRIEBSVORSCHRIFT
Zur Sicherstellung der einwandfreien Funktion und
zur eigenen Sicherheit sind alle nachstehenden Vor-
schriften sowie die Angaben in der allgemeinen bau-
aufsichtlichen Zu lassung Nr. Z-41.3-696 genau durch-
zulesen und zu beachten.
m
Die Absperrvorrichtungen gegen Brandübertra-
gung Typ BAE besitzen eine Zulassung durch das
Deutsche Insti tut für Bautechnik. Sie hat an der Ein-
satzstelle vorzuliegen und ist vom Ersteller der Lüf-
tungsanlage dem Bauherrn und auf Anforderung den
beteiligten Behörden zu übergeben.
Weitere hierfür benötigte Exemplare sind auf Anforderung
beim Lieferanten erhältlich.
EMPFANG
Die Sendung sofort bei Anlieferung auf Be schä digungen
und Typenrichtigkeit prüfen. Falls Schäden vorliegen, um­
gehend Schadensmeldung unter Hin zuziehung des Trans­
port unternehmens veranlassen. Bei nicht fristgerechter
Reklamation gehen evtl. An sprüche verloren.
LIEFERUMFANG
Die Brandschutz­Absperrelemente BAE werden in den
Durchmessern 80 ­ 200 mm geliefert.
EINSATZBEREICH
Absperrvorrichtung zur Unterbindung der Übertragung
von Feuer und Rauch. Geeignet zum Einbau in Lüftungs­
anlagen nach DIN 18017­3 für Zu­ und Abluft in­ und
außerhalb von Wandungen von klassifizierten Lüftungs­
schächten entsprechend den Ausführungen von Abb. 4.
Einschub in Wickelfalzrohre oder für Wandeinbau mittels
Einbauhülse EH (Zubehör).
FUNKTION
Bei Überschreiten einer Um gebungs tem peratur von
+72 °C gibt das integrierte Schmelzlot die halbkreisförmi­
gen Klappenflügel frei, die sich durch Federkraft schlagar­
tig schließen. Zwei Rückhaltefedern verriegeln die Klappen.
KLASSIFIZIERUNG DER FEUERWIDERSTANDS-
KLASSEN
Verwendungsbedingt besitzen die BAE unterschiedliche
Feuerwiderstandsklassen:
K 90­18017 in Lüftungsschächten mit einer Feuerwider­
standsdauer von mindestens 90 Minuten.
K 60­18017 in Lüftungsschächten mit einer Feuerwider­
standsdauer von mindestens 60 Minuten.
K 30­18017 in Lüftungsschächten mit einer Feuerwider­
standsdauer von mindestens 30 Minuten.
ZULÄSSIGE LÜFTUNGSLEITUNGEN
Die Lüftungsschächte müssen mindestens 24 mm dick
sein und aus mineralischen Baustoffen bestehen; sie
können einschalig sein oder aus ein­ oder mehrschaligen
Baustoffen bestehen. Die Lüftungsschächte dürfen auch
mit Formstücken ausgeführt sein. Für Lüftungsschächte
muss eine Feuerwiderstandsdauer von mindestens 30
Minuten nachgewiesen sein. Luftführende Hauptleitungen
dürfen lichte Querschnitte von max. 1000 cm
Bereich der Decken muss zwischen den luftführenden
Leitungen und der brandschutztechnischen Ummantelung
ein Be ton verguss hergestellt werden.
ANSCHLUSS VON LÜFTUNGSLEITUNGEN
– Anschluss an die Hauptleitung
Die BAE müssen innerhalb des Lüftungsschachtes mit
Lüftungsleitungen aus nicht brennbaren Baustoffen (Klas­
se A, DIN 4102) verbunden sein. Der Anschluss darf auch
an Lüftungsschächte ohne innere Leitung erfolgen.
– Krafteinleitung in Wände
Die BAE dürfen nur mit solchen Lüftungsleitungen ver­
bunden sein, die nach ihrer Bauart und Verlegung infolge
Erwärmung im Brandfall keine erheblichen Kräfte auf die
Absperrvorrichtung oder die Lüftungsleitung ausüben.
SONSTIGE VERWENDUNGSBESTIMMUNGEN
• Die Verwendung in Wohnungsküchen ist gestattet.
• Ein Anschluss an Abluftleitungen von gewerblichen
Kü chen ist nicht gestattet.
• Einbau unabhängig von der Strömungsrichtung und für
Zu­ und Abluft geeignet.
• Dunstabzugshauben ohne eingebauten Ventilator für
Wohnungsküchen dürfen im Unterdruckbetrieb ange­
schlossen werden.
• Dunstabzugshauben mit eigenem Ventilator benötigen
jeweils eine separate, öffnungslose Abluftleitung über
Dach.
WARTUNGSAUFLAGEN
Die Zulassung stellt für das Absperrelement keinerlei An­
forderungen bezüglich Wartung und Revision und ist somit
wartungsfrei.
Zugänglichkeit: Das Absperrelement muss so eingebaut
werden, dass eine innere Besichtigung und Reinigung des
Bauteils möglich ist.
1
haben. Im
2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Helios BAE

  • Page 1 Die Absperrvorrichtungen gegen Brandübertra- muss eine Feuerwiderstandsdauer von mindestens 30 Minuten nachgewiesen sein. Luftführende Hauptleitungen gung Typ BAE besitzen eine Zulassung durch das Deutsche Insti tut für Bautechnik. Sie hat an der Ein- dürfen lichte Querschnitte von max. 1000 cm haben.
  • Page 2 ZUBEHÖR Einbauhülse EH (Zubehör) Endschalter BA-S (Bausatz) Best.-Nr. siehe Tabelle mit Halter Best.-Nr. 02585 Einbau- Bestell- Maße in mm Endschalter zur BAE Überwa­ hülse ø C ø D ø E ø F chung und Meldung des Be­ EH 100 2639...
  • Page 3 Verwendung innerhalb der Geschossdecke als De­ Abb.5 ckenschott, wenn kein freier Querschnitt gefordert ist. In jedem Fall sind die Vorgaben der Zulassung einzuhalten! BAUTEILE DES BAE.. ABSPERRELEMENTS 1 Gehäuse 2 Absperrklappen (halbkreisförmig) 3 Achse mit Spiralfeder 4 Schmelzlothalter 5 Rückhaltefedern zur Verriegelung...
  • Page 4 Einbau in Wickelfalzrohr oder Einbaurahmen in Schachtwänden D HELIOS Ventilatoren · Lupfenstraße 8 · 78056 VS­Schwenningen HELIOS Ventilateurs · 157 av. Charles Floquet · 93155 Le Blanc Mesnil C. CH HELIOS Ventilatoren AG · Tannstrasse 4 · 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd. · 5 Crown Gate · Wyncolls Road ·...
  • Page 5 – Force transmission in walls immediately report the damage by consulting the trans­ The BAE may only be connected to ventilation ducts if port company. If the claim is not made in due time, any their design and installation does not exert significant force potential claims may be lost.
  • Page 6 Mounting sleeve EH (accessories) End switch BA-S (kit) Ref. no. see table with holder Ref. no. 02585 Mounting Ref. Dimensions in mm End switch for BAE monitoring sleeve ø C ø D ø E ø F and signalling of operating status EH 100 2639 to the central building manage­...
  • Page 7 In-duct fire damper BAE INSTALLATION Spiral duct Fig.3 Installation examples – In-duct installation The element is mounted through simple insertion (e.g. in spiral duct) and fixed to the wall together with the ducting. Positioning outside of shaft walls is also pos­...
  • Page 8 Length D HELIOS Ventilatoren · Lupfenstraße 8 · 78056 VS­Schwenningen HELIOS Ventilateurs · 157 av. Charles Floquet · 93155 Le Blanc Mesnil C. CH HELIOS Ventilatoren AG · Tannstrasse 4 · 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd. · 5 Crown Gate · Wyncolls Road ·...
  • Page 9 VENTILATION – Raccordement au réseau principal RÉCEPTION DE LA MARCHANDISE Les clapets BAE doivent être raccordés à l‘intérieur du Dès réception, vérifier l‘état et la conformité du matériel conduit de ventilation avec des réseaux de ventilation en commandé. En cas de dégâts, les signaler immédiate­...
  • Page 10 Manch- N° Réf. Dim. en mm Contact de fin de course pour la ø C ø D ø E ø F surveillance des clapets BAE et EH 100 2639 la notification de l‘état de foncti­ EH 125 2640 128 123 onnement au système central de...
  • Page 11 Clapets terminaux pare-flamme BAE MONTAGE Conduit spiralé Fig. 3 Exemples de montage – Installation en gaine Le clapet est monté en l‘enfonçant simplement (par exemple dans des conduits spiralés) et en le fixant dans le mur avec le tuyau. Le positionnement est également possible à...
  • Page 12 OIN 18017-3 des types BAE D HELIOS Ventilatoren · Lupfenstraße 8 · 78056 VS­Schwenningen HELIOS Ventilateurs · 157 av. Charles Floquet · 93155 Le Blanc Mesnil C. CH HELIOS Ventilatoren AG · Tannstrasse 4 · 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd.