Télécharger Imprimer la page

Sanuvox SANUVAIR S1000 OZD Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour SANUVAIR S1000 OZD:

Publicité

Liens rapides

ENREGISTREZ
VOTRE GARANTIE
UNITÉ DE RÉDUCTION DES ODEURS D'ORDURES
LISEZ ET CONSERVEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER CE PRODUIT.
Lisez et suivez toutes les consignes contenues dans le manuel d'instruction avant d'utiliser le produit. Lisez les instructions d'entretien avant d'ouvrir
l'unité ou le système UV. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou endommager l'unité ou le système UV.
NE JAMAIS EXPOSER LES YEUX OU LA PEAU À UNE LAMPE UV EN FONCTION.
1.
L'installation et l'entretien d'unités ou de systèmes
UV (dans un système de climatisation ou non) peuvent
être dangereux. Seul du personnel d'entretien formé
et qualifié devrait installer, réparer et entretenir ces
équipements.
2.
Du personnel non formé peut effectuer un entretien de
base, telle que le remplacement de lampe(s) et/ou de filtre(s).
Tout autre opération devrait être réalisée par du personnel
d'entretien formé.
3.
L'unité ne doit pas être utilisée par des personnes (y compris
les enfants) ayant des capacités réduites (physiques,
sensorielles ou mentales) ou sans expérience.
ATTENTION : L'unité n'est pas un jouet. Ne pas laisser
les enfants sans surveillance avec l'unité.
4.
NE PAS vous accrocher à l'unité ou au système UV.
5.
Certaines unités ou systèmes UV pourraient être lourds :
assurez-vous d'avoir au moins 2 personnes pour déplacer
ou installer ces unités ou systèmes UV en toute sécurité,
et assurez-vous d'adopter la position la plus ergonomique
possible (utilisez les poignées de l'unité ou du système UV, si
applicable).
ATTENTION : L'installation ou l'entretien d'équipements
lourds, surtout en hauteur, peut causé des maux de dos ou
d'autres blessures.
6.
Lors de l'installation ou l'entretien d'une unité ou d'un
système UV en hauteur, soyez prudent pour ne pas tomber
de l'escabeau. De plus, assurez-vous que les verrous de
l'unité ou système UV soient toujours en place afin d'éviter la
chute de pièces.
ATTENTION : Certaines pièces de certaines unités et
systèmes UV peuvent s'ouvrir brusquement si l'unité ou le
système UV est installé en hauteur sans ses verrous.
7.
Les unités manifestement endommagées ne doivent pas être
utilisées.
Date d'installation : _____________
Coordonnées de l'installateur : __________________________________
SANUVAIR
Modèle commercial
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
8.
ATTENTION : Quand vous travaillez sur une unité ou
un système UV, suivez les recommandations du manuel
et des étiquettes attachées à l'unité ou au système UV,
et tout autre mesure de sécurité considérée comme
standard dans l'industrie CVAC, si applicable.
9.
Le cas échéant, la réglementation locale peut comprendre
des exigences d'installation et/ou des certifications plus
restrictives. Les conditions mentionnées ci-dessus prévalent
sur celles de ce document et l'installateur accepte de s'y
conformer à ses frais.
10. Suivez toutes les instructions de sécurité décrites dans ce
document et respectez tous les codes locaux et nationaux
applicables.
11. Toutes les unités ou systèmes UV contiennent une source
UV-C. Des dommages au boîtier ou une utilisation non
conforme de l'unité ou du sytème UV en question peuvent
entraîner la fuite de UV-C nocifs. Les UV-C peuvent, même à
petites doses, causer des dommages aux yeux et à la peau.
12. Ne jamais exposer les yeux ou la peau à une lampe
UV en fonction. Aussi, avant d'installer ou d'effectuer
l'entretien sur l'unité ou le système UV, ÉTEIGNEZ ET
DÉBRANCHEZ l'unité ou le système UV de toute source
d'alimentation (il peut y avoir plus d'un interrupteur à
débrancher) et aussi, débranchez le système CVAC, si
applicable.
ATTENTION : Un choc électrique peut causer des
blessures et possiblement la mort. INSTRUCTIONS DE
PREMIERS SOINS: en cas de blessure, consultez un
docteur.
13. Les rayons UV peuvent endommager certains types de filtres
(polymères ou plastiques) ; veuillez éviter que la lampe de
l'unité ou du système rayonne directement sur du plastique.
Sanuvox Technologies Inc, © 2020 Tous droits réservés. Septembre 2023 FR v.1
S1000 OZD
®
14. Quand vous installez ou effectuez un ENTRETIEN de l'unité
15. Comme des lampes fluorescentes conventionnelles, les lampes
15.1. Veuillez disposer de l'unité ou système UV selon les
16. Utilisez uniquement des lampes UV de remplacement de
17. Les unités ou systèmes UV de Sanuvox ne résistent pas à
18. L'utilisation de cette unité ou système complète, mais ne
Installé par : _________________
Manuel d'instructions
ou du système UV, il est recommandé de porter des gants
de sécurité. Afin d'éviter une diminution des performances
de la ou les lampe(s), ne touchez pas la ou les lampe(s)
sans gants.
UV contiennent une petite quantité de mercure. Si une lampe
se brise, nettoyez et disposez en avec soin. Les lampes
UV peuvent être recyclées après usage tout comme d'autres
lampes fluorescentes. Contactez et suivez les recommandations
spécifiques de vos autorités locales et nationales.
recommandations spécifiques et les normes de vos autorités
locales et nationales.
SANUVOX pour votre unité ou système UV. L'utilisation de
toute autre lampe annulera votre garantie et peut causer des
dommages à l'unité ou au système UV.
l'eau. NE PAS INSTALLER À L'EXTÉRIEUR OU DANS UN
ENDROIT MOUILLÉ sauf indication contraire.
remplace pas, les meilleures pratiques de contrôle des
infections. Les utilisateurs doivent respecter toutes ces
pratiques, notamment en ce qui concerne le nettoyage et la
désinfection des surfaces.
CONSERVEZ CES CONSIGNES
Pour toute demande de renseignements
sur une unité ou un système UV, contactez :
Robert Smith
146 rue Barr, Saint-Laurent
Québec, CA, H4T 1Y4
1-888-726-8869
techsupport@sanuvox.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sanuvox SANUVAIR S1000 OZD

  • Page 1 UV en toute sécurité, petites doses, causer des dommages aux yeux et à la peau. 17. Les unités ou systèmes UV de Sanuvox ne résistent pas à et assurez-vous d’adopter la position la plus ergonomique 12.
  • Page 2 Comment remplacer la tête du contrôleur de photo-oydation Remplacement de la tête du contrôleur de photo-oydation étape par étape Comment nettoyer votre produit ENTREPOSAGE ULTRAVIOLETS CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES, CONSOMMATION D’ÉNERGIE ET VOLTAGES DISPONIBLES DÉPANNAGE Tableau des problèmes et solutions GARANTIE SERVICE À LA CLIENTÈLE www.sanuvox.com 1-888-726-8869...
  • Page 3 à travers une chambre aux UV. Le contrôleur allume et éteint automatiquement une seconde lampe pour ajuster activement le niveau de purification selon l’accumulation ou la réduction de ces odeurs. Pour obtenir des informations ou des recommandations sur la façon de dimensionner votre application spécifique, contactez SANUVOX au 1-888-726-8869. COMPOSANTS Comment ça marche Cette unité...
  • Page 4 Vérifiez que vous disposez de la source d’alimentation nécessaire pour répondre aux exigences du produit (voir l’étiquette sur l’unité ou le système). Si vous avez des questions concernant les instructions d’installation, appelez SANUVOX au 1-888-726-8869. Ce qui est inclus Le Sanuvair S1000 OZD, un préfiltre plissé...
  • Page 5 Une fois le filtre installé, fermez le loquet pour fixer le filtre en place. Fermez la porte du compartiment du ventilateur. Vous êtes maintenant prêt à installer votre unité S1000 OZD. www.sanuvox.com 1-888-726-8869...
  • Page 6 3. Installez vos tuyaux de 8" (rigides en aluminium ou galvanisés ou flexibles aluminisés). NOTE: Lors de la canalisation dans l’unité, évitez les coudes à 90 degrés lorsque cela est possible. Vous êtes maintenant prêt à installer votre contrôleur de photo-oxydation. www.sanuvox.com 1-888-726-8869...
  • Page 7 ÉTAPE 4 4. Utilisez les capuchons de connexion (inclus) pour connecter les fils de la boite du connecteur aux fils de même couleur provenant de votre unité. Votre SANUVAIR S1000 OZD ® est maintenant prêt à fonctionner ! www.sanuvox.com 1-888-726-8869...
  • Page 8 Éteignez simplement la source d’alimentation, débarrez et ouvrez la porte d’accès, dévissez la plaque de métal de la chambre réflective, retirez et jetez les anciennes, remplacez-les par des nouvelles lampes UV de marque Sanuvox, revissez la plaque de métal, refermez la porte d’accès et rallumez la source d’alimentation. Voir ci-dessous pour des instructions détaillées étape par étape.
  • Page 9 égale pour le faire glisser vers l’extérieur. ÉTAPE 3 3. Déballez le nouveau préfiltre et placez-le dans l’unité, puis fermez la porte d’accès. NOTE: Assurez-vous d’installer les filtres en fonction de la direction du flux d’air pour des performances maximales. www.sanuvox.com 1-888-726-8869...
  • Page 10 Une fois par an ou au besoin, nettoyez l’intérieur de l’unité (mur et plaque moteur), avec un savon doux non abrasif. Il est recommandé d’utiliser des produits respectueux de l’environnement. ATTENTION: En aucun cas ne pulvérisez ou n’éclaboussez de l’eau sur le produit. ENTREPOSAGE Le Sanuvair S1000 OZD est une installation fixe ; aucun entreposage spécifique n’est requis. ® www.sanuvox.com 1-888-726-8869...
  • Page 11 Les UVC endommagent les acides nucléiques (ADN/ARN) des micro-organismes, ce qui les inactive. Contrairement aux lampes UV conventionnelles sur le marché, les unités et les systèmes Sanuvox utilisent un procédé breveté qui fournit une dose maximale d’UV au flux d’air en mouvement ou des surfaces.
  • Page 12 à compte de la date d’achat d’origine. SANUVOX choisira soit de réparer soit de remplacer ce produit s’il se trouve être défectueux concernant les pièces ou la fabrication. Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant de tentatives de réparation non autorisées ou d’utilisation non conforme au manuel d’instruction.