Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur d'AccuPoint
®
Advanced Next Generation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Neogen AccuPoint Advanced Next Generation

  • Page 1 Guide de l’utilisateur d’AccuPoint ® Advanced Next Generation...
  • Page 2 TABLE DES MATIERES Chapitre 1 – Introduction 02 Introduction Chapitre 2 – Technologie et principes de fonctionnement 03 Composants du système Chapitre 3 – Conseils et précautions d’utilisation 05 Dangers électriques 05 Utilisation correcte des cartouches d’écouvillons 05 Entretien correct de l’appareil 06 Nettoyage de l’appareil Chapitre 4 –...
  • Page 3 Chapitre 7 – Navigation dans le menu 16 Sites 16 Résultats 16 Paramètres 16 Connaître la RFID 17 Wi-Fi 17 À propos Chapitre 8 – RFID 18 Connaître la RFID 18 Utiliser la RFID Chapitre 9 – Wi-Fi 19 Synchronisation des résultats 19 Déconnexion du Wi-Fi 19 Connexion du Wi-Fi Chapitre 10 –...
  • Page 4 Data Manager pour un examen supplémentaire et la création de rapports. Neogen travaille sans relâche pour améliorer ses lignes de produits, et le système AccuPoint Advanced en est l’exemple le plus manifeste. Avec le système AccuPoint Advanced, les innovations permettent une meilleure fonctionnalité...
  • Page 5 Plaques avant de chargeur mural – Royaume-Uni, Union européenne 9919A Plaques avant de chargeur mural – États-Unis, Brésil 9919P Plaques avant de chargeur mural – Australie, Chine, Inde, Japon *Remarque : un seul jeu de plaques avant par kit, selon la région. neogen.com...
  • Page 6 Technologie et principes de fonctionnement Chambre de lecture Bouton d’éjection Antenne de RFID Écran tactile en couleur Port de chargement et Marche/arrêt et navigation données USB (pavé directionnel) neogen.com...
  • Page 7 Advanced NG. Ne pas utiliser l’appareil dans une atmosphère explosive, sans cache ou si des pièces ont été retirées, et ne pas tenter d’effectuer des réglages, des remplacements de pièces ou des réparations sur l’appareil. Tout remplacement de pièces ou toute réparation devra uniquement être effectué(e) par un agent de Neogen® certifié. Utilisation correcte des cartouches d’écouvillons Utiliser exclusivement les cartouches d’écouvillons AccuPoint Advanced avec l’appareil AccuPoint Advanced NG.
  • Page 8 Remarque : l’utilisation de solvants ou tampons non agréés pour le nettoyage de la chambre de lecture pourrait endommager l’unité ou causer un dépôt de particules et affecter irréversiblement la performance de l’appareil ainsi que la justesse des résultats. neogen.com...
  • Page 9 PC via USB, bien que le temps de charge soit plus long que s’il est connecté à l’aide du chargeur mural. Une icône s’affiche à gauche de l’icône d’état de la batterie pour indiquer que l’unité est en cours de charge. • Connexion PC, 250 mA • Chargeur dédié, 250 mA • Chargeur dédié, 750 mA neogen.com...
  • Page 10 • ID de l’utilisateur – Si un utilisateur s’est connecté à l’appareil en utilisant son nom d’utilisateur et son code PIN (facultatif), son nom y sera affiché ; si un utilisateur n’est pas connecté, l’écran affichera <Invité>. • Test standard et rapide – Les différents types d’options de test disponibles. neogen.com...
  • Page 11 Pour exécuter un nouveau test, sélectionner le bouton « Nouveau test » sur l’écran des résultats, insérer l’échantillon et exécuter le test. Ce test est désigné en tant que résultat du nouveau test lorsque les résultats sont importés dans le logiciel Data Manager. neogen.com...
  • Page 12 L’homogénéité est essentielle. 04. Tenir l’écouvillon à la verticale, puis l’insérer dans le monocorps et appuyer à fond pour l’activer. Remarque : l’écouvillon doit être tenu à la verticale. 05. Agiter avec précaution pendant deux secondes. Remarque : ne pas secouer. neogen.com...
  • Page 13 08. La valeur de l’URL s’affichera avec un symbole indiquant un résultat satisfaisant, marginal ou un échec. 09. Sur l’écran des résultats, les utilisateurs ont la possibilité de saisir des notes pour ce résultat, de tester à nouveau ce site ou de passer au site suivant dans leur plan. neogen.com...
  • Page 14 Le nom d’utilisateur de l’utilisateur connecté sera affiché en haut à droite de l’écran. Pour se déconnecter, sélectionner l’icône de l’utilisateur, puis cliquer sur « Se déconnecter ». L’appareil retournera à l’écran de connexion et un utilisateur devra se connecter avant de pouvoir lire de nouveaux écouvillons ou d’accéder à d’autres fonctionnalités de l’appareil. neogen.com...
  • Page 15 Naviguer jusqu’à la zone appropriée dans la liste des zones en faisant défiler les options avec les touches haut et bas du pavé directionnel, ou utiliser le champ de recherche pour rechercher une zone précise en fonction du nom. Sélectionner ensuite la zone appropriée en appuyant sur l’écran et passer à la sélection d’un groupe. neogen.com...
  • Page 16 Sélectionner le site approprié en le touchant sur l’écran. Appuyer sur la flèche verte droite et insérer l’écouvillon pour commencer le test. neogen.com...
  • Page 17 Site suivant Pour exécuter le site suivant dans le plan du site, supprimer l’échantillon et sélectionner le bouton « Site suivant » sur l’écran des résultats, puis appuyer sur la flèche verte droite, insérer l’écouvillon et exécuter le test. neogen.com...
  • Page 18 Cela est particulièrement utile pour les plans de site volumineux ou complexes, afin d’éviter toute confusion et de gagner du temps (des étiquettes de RFID sont nécessaires). neogen.com...
  • Page 19 Les informations techniques sur l’appareil sont affichées sur la première page, notamment le numéro de série, la version du micrologiciel et l’état de la connexion Wi-Fi. Sur la deuxième page, accessible en appuyant sur le bouton bas du pavé numérique, des informations techniques et réglementaires sur l’appareil sont disponibles. neogen.com...
  • Page 20 Pour ce faire, tenir l’appareil à côté de l’étiquette/du signe de RFID approprié(e), en alignant l’icône de RFID sur le côté de l’appareil avec l’étiquette/le signe de RFID. L’appareil vibre pour confirmer que l’étiquette est reconnue. Choisir ensuite le site de test approprié dans le groupe et commencer les tests. neogen.com...
  • Page 21 Pour se déconnecter du Wi-Fi, sélectionner l’option de déconnexion du Wi-Fi dans le menu principal sous la section Wi-Fi. Connexion du Wi-Fi Pour se reconnecter au réseau sans fil après la déconnexion de l’appareil, sélectionner l’option de connexion du Wi-Fi dans le menu principal sous la section Wi-Fi. neogen.com...
  • Page 22 Si de nouveaux tests de phosphatase alcaline AccuPoint Advanced de Neogen® sont utilisés, cela doit être indiqué lors de l’installation du logiciel. Après avoir activé la fonctionnalité de la phosphatase alcaline, les sites de tests de phosphatase alcaline seront automatiquement chargés dans l’appareil lorsque le plan de test global sera synchronisé...
  • Page 23 Fonctionnalités supplémentaires Dépannage Erreur 01: cache ouvert pendant l’initialisation de l’unité lors de la mise sous tension. Erreur 02: tentative d’exécuter un test alors que l’unité est en cours de charge. neogen.com...
  • Page 24 Fonctionnalités supplémentaires Erreur 03: rappel pour retirer l’écouvillon utilisé une fois le test terminé. Erreur 04: veuillez patienter : lecture de référence en cours. neogen.com...
  • Page 25 Fonctionnalités supplémentaires Erreur 05: cache ouvert alors que l’appareil essaie de réaliser une lecture de référence. Erreur 06: la batterie de l’unité est faible ; chargez rapidement l’unité en la connectant au chargeur USB. neogen.com...
  • Page 26 Erreur 07: la batterie de l’unité est épuisée ; l’unité est en train de s’éteindre. Connectez l’unité au chargeur USB. Erreur 08: indicateur d’avertissement d’inclinaison ; l’unité n’a pas été maintenue droite pendant le test. Les résultats du test présentent cet indicateur, car ils peuvent être compromis. neogen.com...
  • Page 27 Température d’utilisation ..........................5-35 °C (41-95 °F) Humidité relative ......................... 20-80 %, sans condensation Altitude ..................................0-2 000 m Conditions de stockage Température ..........................de -20 à 60 °C (de -4 à 140 °F) Humidité relative.........................20-80 %, sans condensation Altitude ..................................0-12 000 m neogen.com...
  • Page 28 à l’utilisation de ce produit. Il n’existe aucune garantie quant à la qualité marchande de ce produit ou à son adaptation à tout usage. Neogen décline toute responsabilité en cas de dommages, y compris les dommages spécifiques ou indirects, ou en cas de dépenses découlant directement ou indirectement de l’utilisation de ce produit.
  • Page 29 © Neogen Corporation, 2023. Neogen et AccuPoint sont des marques déposées de Neogen corporation, Lansing, MI 48912 U.S...