Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Power Systems
Adaptateurs du serveur 9080-M9S
IBM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IBM 9080-M9S

  • Page 1 Power Systems Adaptateurs du serveur 9080-M9S...
  • Page 2 Avant d'utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations générales figurant aux sections «Consignes de sécurité», à la page v et «Remarques», à la page 43, du manuel Consignes de sécurité IBM Systems, GF11-0951, et du manuel IBM Environmental Notices and User Guide, Z125–5823.
  • Page 3 Vérification de l'installation des outils de remplacement à chaud des adaptateurs sous Linux..36 Vérification de la durée de vie restante des unités NVMe..............37 Remarques......................43 Fonctions d'accessibilité des serveurs IBM Power Systems..............44 Politique de confidentialité ........................45 Marques..............................45 Bruits radioélectriques..........................46 Remarques sur la classe A........................
  • Page 5 Le courant électrique provenant de l'alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : Si IBM a fourni le ou les cordons d'alimentation, branchez cette unité uniquement avec le cordon d'alimentation fourni par IBM.
  • Page 6 • Abaissez toujours les vérins de mise à niveau de l'armoire. • Installez toujours des équerres de stabilisation sur l'armoire lorsqu'elles sont fournies, sauf si l'option pour les séismes doit être installée. vi Power Systems : Adaptateurs du serveur 9080-M9S...
  • Page 7 • Pour prévenir tout danger lié à une mauvaise répartition de la charge, installez toujours les unités les plus lourdes dans la partie inférieure de l'armoire. Installez toujours les serveurs et les unités en option en commençant par le bas de l'armoire. •...
  • Page 8 Mettez l'armoire dans son emballage d'origine ou dans un autre emballage équivalent. De plus, abaissez les vérins de mise à niveau pour que les roulettes ne soient plus au contact de la palette et fixez l'armoire à celle-ci. viii Power Systems : Adaptateurs du serveur 9080-M9S...
  • Page 9 (R002) (L001) DANGER : Présence de tensions ou de niveaux d'énergie dangereux dans tout composant sur lequel cette étiquette est apposée. N'ouvrez aucun capot ou panneau sur lequel figure cette étiquette. (L001) (L002) DANGER : Un serveur monté en armoire n'est pas une étagère ou un espace de travail. Ne posez pas d'objets sur les unités montées en armoire.
  • Page 10 DANGER : Cordons d'alimentation multiples. Le produit peut être équipé de plusieurs cordons ou câbles d'alimentation en courant alternatif ou continu. Pour supprimer tout risque de danger électrique, débranchez tous les cordons et câbles d'alimentation. (L003) (L007) x Power Systems : Adaptateurs du serveur 9080-M9S...
  • Page 11 ATTENTION : Proximité d'une surface très chaude. (L007) (L008) ATTENTION : Présence de pièces mobiles dangereuses à proximité. (L008) Aux Etats-Unis, tous les appareils à laser sont certifiés conformes aux normes indiquées dans le sous- chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de classe 1. Dans les autres pays, ils sont certifiés être des produits à...
  • Page 12 • chercher à la réparer ou à la démonter Ne la remplacez que par une pile agréée par IBM. Pour le recyclage ou la mise au rebut, reportez- vous à la réglementation en vigueur. Piles et batteries usagées doivent obligatoirement faire l'objet d'un recyclage conformément à...
  • Page 13 • Cet OUTIL doit être entretenu correctement pour que le personnel de maintenance IBM puis l'utiliser. IBM doit s'assurer de son état et vérifier l'historique de maintenance avant toute opération.
  • Page 14 être connectée à la masse. Le système alimenté en courant continu est destiné à être installé sur un réseau CBN (réseau de masse (équipotentiel)) comme décrit dans GR-1089-CORE. xiv Power Systems : Adaptateurs du serveur 9080-M9S...
  • Page 15 Installation d'adaptateurs dans le système 9080-M9S Informations sur l'installation d'adaptateurs sur le serveur IBM Power System E980 (9080-M9S). Pourquoi et quand exécuter cette tâche Remarque : Ces dispositifs peuvent être installés par l'utilisateur. Vous pouvez exécuter cette tâche vous- même ou faire appel à un fournisseur de services. Ce dernier vous imputera probablement les frais correspondants.
  • Page 16 Les emplacements d'adaptateur comportent six chiffres. Les emplacements de cassette comportent quatre chiffres. Figure 1. Emplacements des adaptateurs et des cassettes dans le système 9080-M9S L'adaptateur comporte trois voyants qui indiquent son état : • Voyant d'activité/de mise sous tension (vert) •...
  • Page 17 Figure 2. Emplacements des voyants d'adaptateur dans un système 9080-M9S 7. Sélectionnez l'une des options suivantes : • Si vous souhaitez installer un adaptateur alors que le système est hors tension, passez à l'étape «8», à la page 3. • Si le système est sous tension et si l'emplacement est sous le contrôle du système d'exploitation AIX, passez à...
  • Page 18 • Recherchez un voyant orange clignotant, qui identifie l'emplacement vacant qui a été sélectionné à l'aide de la fonction d'identification. c) Arrêtez le système. Pour plus d'informations, voir Arrêt d'un système (www.ibm.com/support/ knowledgecenter/POWER9/p9haj/crustopsys.htm). 9. Si vous avez choisi d'effectuer cette réparation avec le système hors tension, étiquetez et déconnectez les deux câbles UPIC de l'unité...
  • Page 19 à celui du système nécessitant une opération de maintenance. • Recherchez un voyant orange clignotant, qui identifie l'emplacement vacant qui a été sélectionné à l'aide de la fonction d'identification. g) Passez à l'étape «14», à la page 7. Installation d'adaptateurs dans le système 9080-M9S 5...
  • Page 20 12. Pour préparer le système à l'installation d'un adaptateur à l'aide du système d'exploitation IBM i, procédez comme suit : a) Si nécessaire, démarrez une session System Service Tools (SST) en entrant strsst sur la ligne de commande du menu principal et appuyez sur Entrée.
  • Page 21 (A) pour le placer en position haute. b) Faites tourner les dispositifs de fixation à baïonnette (B) pour les mettre en position et verrouiller le crochet. Figure 5. Placement du crochet de routage des câbles en position de maintenance Installation d'adaptateurs dans le système 9080-M9S 7...
  • Page 22 Appuyez sur le loquet (A), comme illustré à la figure suivante. Le loquet est libéré. b) Faites pivoter le loquet dans la direction indiquée. La cassette est libérée de son emplacement. c) Retirez complètement la cassette de son emplacement. 8 Power Systems : Adaptateurs du serveur 9080-M9S...
  • Page 23 Figure 6. Retrait de la cassette d'adaptateur du système 9080-M9S 5. Retirez le capot latéral de la cassette. a) Appuyez sur le bouton de déverrouillage du capot latéral et faites glisser ce dernier dans la direction indiquée. b) Soulevez le capot latéral pour le retirer de la cassette.
  • Page 24 Figure 7. Retrait du capot latéral de la cassette d'adaptateur du système 9080-M9S 6. Retirez le capot de la cassette. a) Appuyez sur le bouton de déverrouillage du capot et faites glisser ce dernier dans la direction indiquée. b) Soulevez le capot pour le retirer de la cassette.
  • Page 25 Figure 8. Retrait du capot supérieur de la cassette d'adaptateur du système 9080-M9S 7. Retirez l'obturateur de l'équerre de montage de la cassette. a) Retirez de la cassette l'obturateur de l'équerre de montage, dans la direction indiquée. b) Rangez l'obturateur de l'équerre de montage en vue d'une utilisation ultérieure.
  • Page 26 Figure 9. Retrait d'un obturateur d'équerre de montage de la cassette sur le système 9080-M9S 8. Insérez la carte dans la cassette. a) Sélectionnez l'une des options suivantes : • Si vous n'avez pas de pinces de retenue d'adaptateur, passez à l'étape suivante.
  • Page 27 Figure 10. Ouverture des pinces de retenue d'adaptateur sur le système 9080-M9S pour pouvoir les faire glisser et les retirer. Remarque : Les pinces de retenue d'adaptateur ne sont pas nécessaires. b) Appuyez fermement sur la carte, comme illustré dans la figure suivante, pour l'insérer dans son connecteur.
  • Page 28 Figure 11. Installation d'un adaptateur dans une cassette du système 9080-M9S Remarque : Vérifiez que l'adaptateur est bien inséré dans sa fente de maintien. 9. Remettez en place le capot sur la cassette. a) Abaissez le capot sur le dessus de la cassette.
  • Page 29 Figure 12. Remise en place du capot supérieur sur la cassette d'adaptateur du système 9080-M9S 10. Remettez en place le capot latéral sur la cassette. a) Placez le capot latéral sur le côté de la cassette. b) Faites glisser le capot latéral dans la direction indiquée dans la figure suivante jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
  • Page 30 Figure 13. Remise en place du capot latéral sur la cassette d'adaptateur du système 9080-M9S 11. Insérez la cassette dans l'emplacement en procédant comme suit : Avertissement : Veillez à ce que la cassette d'adaptateur soit correctement alignée lorsque vous l'insérez dans le système.
  • Page 31 Figure 14. Installation d'une cassette dans le système 9080-M9S Préparation du système 9080-M9S au fonctionnement après l'installation d'un adaptateur Pour préparer le système au fonctionnement après l'installation d'un adaptateur, procédez comme suit. Procédure 1. Assurez-vous que le bracelet antistatique est bien attaché et qu'il est connecté à une prise de mise à...
  • Page 32 Affichage de l'état des câbles, sélectionnez Câbles UPIC et cliquez sur Poursuite. Le système valide le fait que les câbles UPIC sont installés aux emplacements appropriés et affiche une table avec les résultats. Assurez-vous que l'état du branchement est OK pour chaque câble de 18 Power Systems : Adaptateurs du serveur 9080-M9S...
  • Page 33 • Si vous avez effectué cette procédure avec le système sous tension et que vous avez utilisé le système d'exploitation IBM i, passez à l'étape «13», à la page 21. • Si vous avez effectué cette procédure avec le système sous tension et que vous avez utilisé le système d'exploitation Linux, passez à...
  • Page 34 Tirez sur le connecteur du câble et non sur le câble lui-même. Les câbles doivent être bien connectés au système. b) Démarrez le système. Pour plus d'informations, voir Démarrage d'un système (www.ibm.com/ support/knowledgecenter/POWER9/p9haj/crustartsys.htm). c) Passez à l'étape «18», à la page 21.
  • Page 35 IBM i, procédez comme suit pour préparer la carte NVMe au fonctionnement : a) Démarrez les outils de maintenance du système (STRSST) IBM i et indiquez le nom et le mot de passe de l'utilisateur.
  • Page 36 Le courant électrique provenant de l'alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : Si IBM a fourni le ou les cordons d'alimentation, branchez cette unité uniquement avec le cordon d'alimentation fourni par IBM.
  • Page 37 • Si vous devez déposer le dispositif alors qu'il est sorti de son emballage antistatique, placez-le sur ce dernier. Avant de le reprendre, touchez simultanément l'emballage antistatique et le châssis métallique du système. • Manipulez délicatement les dispositifs pour empêcher tout dommage irréversible. Installation d'adaptateurs dans le système 9080-M9S 23...
  • Page 38 Mise à jour du nom de port universel pour un nouvel adaptateur d'E-S 5735 Si vous changez un adaptateur d'E-S Fibre Channel 5735 , le sous-système de stockage externe IBM doit être mis à jour pour utiliser le nom de port universel (WWPN) du nouvel adaptateur 5735 . Tout matériel SAN utilisant la segmentation WWPN peut également nécessiter une mise à...
  • Page 39 Ouvrez le loquet (A) en le faisant pivoter vers le bas et en l'écartant de la carte, comme illustré dans la Figure 19, à la page 26. c) Faites ensuite glisser l'émetteur-récepteur (B) pour le sortir de la carte. d) Répétez l'opération pour l'autre émetteur-récepteur. Installation d'adaptateurs dans le système 9080-M9S 25...
  • Page 40 8. A l'aide d'un tournevis cruciforme, desserrez les deux vis (A) qui fixent l'équerre de montage pleine hauteur (B) au nouvel adaptateur, comme illustré dans la Figure 20, à la page 27. 26 Power Systems : Adaptateurs du serveur 9080-M9S...
  • Page 41 14. A l'aide d'un tournevis cruciforme et des deux vis de fixation (B), fixez l'équerre de montage (A) de l'adaptateur défectueux au nouvel adaptateur, comme illustré dans la Figure 21, à la page 28. Installation d'adaptateurs dans le système 9080-M9S 27...
  • Page 42 Alors que le loquet (B) est en position ouverte, poussez dessus en le faisant pivoter vers le haut et en le rapprochant de la carte, comme illustré dans la Figure 22, à la page 29. d) Répétez l'opération pour l'autre émetteur-récepteur. 28 Power Systems : Adaptateurs du serveur 9080-M9S...
  • Page 43 Cette opération évite qu'une action d'un technicien de maintenance ou un d'utilisateur n'entraîne une indisponibilité inattendue du système pour les autres utilisateurs. Pour accéder aux menus de remplacement à chaud, procédez comme suit. Installation d'adaptateurs dans le système 9080-M9S 29...
  • Page 44 Configure a Permet de configurer une nouvelle carte PCI dans le système si la prise en charge defined device logicielle est déjà disponible pour la carte. L'emplacement PCI sélectionné passe à l'état On. 30 Power Systems : Adaptateurs du serveur 9080-M9S...
  • Page 45 2. Sur la ligne de commande, tapez diag. 3. Sélectionnez l'option Task Selection. 4. Sélectionnez Log Repair Action. 5. Sélectionnez l'unité à réparer. 6. Appuyez sur F10 pour quitter les programmes de diagnostic. Installation d'adaptateurs dans le système 9080-M9S 31...
  • Page 46 9. Retirez le support d'installation du lecteur. 10. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT. 11. Pour vérifier que le pilote de périphérique est installé, procédez comme suit : a) Si nécessaire, connectez-vous en tant que superutilisateur. 32 Power Systems : Adaptateurs du serveur 9080-M9S...
  • Page 47 Server après le redémarrage du système. • Si vous installez une nouvelle carte, vous devez disposer des logiciels requis pour la prise en charge de cette nouvelle carte. Pour obtenir des informations sur les logiciel prérequis, voir le site Web IBM Prerequisite (http://www-912.ibm.com/e_dir/eServerPrereq.nsf).
  • Page 48 Lorsque l'emplacement est identifié, il est signalé par un voyant orange qui clignote rapidement à l'arrière de la machine, près de la carte. 10. Appuyez sur Entrée. L'adaptateur passe alors à l'état Action, c'est-à-dire qu'il peut être retiré du système. 34 Power Systems : Adaptateurs du serveur 9080-M9S...
  • Page 49 Lorsque vous remplacez un adaptateur sur le serveur Virtual I/O Server si votre partition logique client dépend d'un ou plusieurs volumes physiques liés à cet adaptateur, vous pouvez effectuer des opérations sur le client avant d'annuler la configuration de l'adaptateur. Installation d'adaptateurs dans le système 9080-M9S 35...
  • Page 50 1. Entrez la commande suivante pour vérifier que les outils de remplacement à chaud des adaptateurs sont installés : rpm -aq | grep powerpc-utils. Si la commande ne signale aucun module powerpc-utils, cela signifie que les outils de remplacement à chaud ne sont pas installés. 36 Power Systems : Adaptateurs du serveur 9080-M9S...
  • Page 51 NVMe. Utilisation des commandes du système d'exploitation Les systèmes d'exploitation AIX, IBM i et Linux sont dotés de commandes que vous pouvez utiliser pour déterminer la durée de vie restante d'une unité NVMe. Exécution de la commande AIX pour vérifier la durée de vie restante des unités NVMe...
  • Page 52 1. Si le système est doté de partitions logiques, effectuez cette procédure à partir de la partition logique à laquelle appartient l'unité NVMe. 2. Pour utiliser le système d'exploitation IBM i pour connaître la durée de vie restante d'une unité NVMe, procédez comme suit : a) Ouvrez une session IBM i avec le profil utilisateur (QSECOFR) de responsable de la sécurité.
  • Page 53 NVMe devra être remplacée. Remarque : La défaillance des unités NVMe IBM est couverte par la garantie standard et pendant la période de maintenance uniquement pour les unités qui n'ont pas atteint le nombre maximal de cycles d'écriture.
  • Page 54 NVMe devra être remplacée. Remarque : La défaillance des unités NVMe IBM est couverte par la garantie standard et pendant la période de maintenance uniquement pour les unités qui n'ont pas atteint le nombre maximal de cycles d'écriture.
  • Page 55 Les unités qui atteignent cette limite peuvent ne pas fonctionner conformément aux spécifications et doivent être remplacées. Le coût de ce remplacement n'est pas couvert par la garantie standard ou pendant la période de maintenance. La procédure est terminée. Installation d'adaptateurs dans le système 9080-M9S 41...
  • Page 56 42 Power Systems : Adaptateurs du serveur 9080-M9S...
  • Page 57 Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Il est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. IBM peut, à tout moment et sans préavis, modifier les produits et logiciels décrits dans ce document.
  • Page 58 Ces utilisateurs doivent enfin consulter régulièrement sur les sites Web de support IBM les mises à jour et les correctifs applicables au système et aux logiciels associés. Instruction d'homologation Ce produit n'est peut-être pas certifié...
  • Page 59 Informations d'accessibilité connexes Outre les sites Web du support et du centre d'assistance IBM, IBM propose un service de téléphone par téléscripteur à l'usage des clients sourds ou malentendants leur permettant d'accéder aux services des ventes et du support : Service de téléscripteur...
  • Page 60 Bruits radioélectriques Remarques sur la classe A Les avis de conformité de classe A suivants s'appliquent aux serveurs IBM dotés du processeur POWER9 et à ses dispositifs, sauf s'il est fait mention de la compatibilité électromagnétique (EMC) de classe B dans les informations relatives aux dispositifs.
  • Page 61 Tel: 914-499-1900 Der verantwortliche Ansprechpartner des Herstellers in der EU ist: IBM Deutschland GmbH Technical Relations Europe, Abteilung M456 IBM-Allee 1, 71139 Ehningen, Germany Tel: +49 (0) 800 225 5426 email: HalloIBM@de.ibm.com Generelle Informationen: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 / EN 55032 Klasse A.
  • Page 62 Avis de conformité pour la Russie Avis de conformité pour Taïwan Liste de personnes d'IBM à contacter à Taïwan : Recommandation de la Federal Communications Commission (FCC) [Etats-Unis] Cet appareil respecte les limites des caractéristiques d'immunité des appareils numériques définies pour la classe A, conformément au chapitre 15 de la réglementation de la FCC.
  • Page 63 FCC. Ces câbles et connecteurs sont disponibles chez votre distributeur agréé IBM. IBM ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l'utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés ou de modifications non autorisées apportées à...
  • Page 64 Cette directive s'applique aux produits dont la puissance est supérieure à 20 A, en courant monophasé. Cette directive s'applique aux produits dont la puissance est supérieure à 20 A, en courant triphasé. 50 Power Systems : Adaptateurs du serveur 9080-M9S...
  • Page 65 • Eloigner l'appareil du récepteur. • Brancher l'appareil sur une prise différente de celle du récepteur, sur un circuit distinct. • Prendre contact avec un distributeur agréé IBM ou un représentant commercial IBM pour obtenir de l'aide. Utilisez des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à la terre afin de respecter les limites de rayonnement définies par la réglementation de la FCC.
  • Page 66 IBM se réserve le droit de retirer les autorisations accordées ici si, à sa discrétion, l'utilisation des publications s'avère préjudiciable à ses intérêts ou que, selon son appréciation, les instructions susmentionnées n'ont pas été...
  • Page 68 IBM®...