Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

AVERTISSEMENTS PRÉLIMINAIRES
Le mot AVERTISSEMENT précédé du symbole
danger la sécurité de l'utilisateur. Le mot ATTENTION précédé du symbole
actions qui pourraient endommager l'appareil ou les équipements qui lui sont raccordés.
La garantie cesse de plein droit en cas d'usage inapproprié ou d'altération du module ou des dispositifs fournis
par le fabricant, nécessaires au fonctionnement correct, et si les instructions contenues dans le présent manuel
n'ont pas été suivies.
AVERTISSEMENT : avant d'effectuer toute opération, il est obligatoire de lire ce manuel dans son intégralité.
Le module ne doit être utilisé que par des techniciens qualifiés dans le secteur des installations électriques.
La documentation spécifique est disponible via le CODE QR figurant à la page 1.
Seul le fabricant peut réparer le module ou remplacer les composants abîmés. Le produit est sensible aux
décharges électrostatiques, prendre les mesures opportunes pendant toute opération.
Élimination des déchets électriques et électroniques (applicable dans l'Union européenne et dans les autres pays
qui pratiquent la collecte sélective des déchets). Le symbole présent sur le produit ou sur l'emballage indique que le
produit doit être amené dans un centre de collecte autorisé pour le recyclage des déchets électriques et électroniques.
DOCUMENTATION
SENECA s.r.l.; Via Austria, 26 – 35127 – PADOVA – ITALY; Tel. +39.049.8705359 - Fax +39.049.8706287
CONTACTS
Support technique
Ce document est la propriété de SENECA srl. La copie et la reproduction sont interdites si elles ne sont pas autorisées.
Le contenu de la présente documentation correspond aux produits et aux technologies décrites.
Les données reportées pourront être modifiées ou complétées pour des exigences techniques et/ou commerciales.
MI00613-0-FR
MANUEL D'INSTALLATION
MyALARM2-4G
My2SL
support@seneca.it
MANUEL D'INSTALLATION
indique des conditions ou des actions pouvant mettre en
DOCUMENTATION
Informations sur le produit sales@seneca.it
indique des conditions ou des
My2GL
1/8

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Seneca MyALARM2-4G

  • Page 1 Informations sur le produit sales@seneca.it Ce document est la propriété de SENECA srl. La copie et la reproduction sont interdites si elles ne sont pas autorisées. Le contenu de la présente documentation correspond aux produits et aux technologies décrites.
  • Page 2 SCHÉMA DU MODULE DIMENSIONS DU BOÎTIER SYMBOLES SUR LE BOÎTIER Bouton marche/arrêt Antenne GPS Bouton d’accès au menu Emplacement pour mini SIM Emplacement pour carte micro SD Connecteur pour micro USB 80 mm 8 mm 32 mm Poids 150 g Boîtier Polycarbonate / ABS SIGNALISATION PAR LED SUR LA PARTIE FRONTALE...
  • Page 3 FRÉQUENCE GSM/GPRS/EDGE 900/1 800 MHz Seneca conseille l’utilisation de 0 à 45 °C pour un fonctionnement correct de la batterie. Température : avec l’alimentation présente : -20 ÷ +55°C ; avec utilisation de la batterie (en cours de décharge) : -20 ÷...
  • Page 4 PREMIER ALLUMAGE DU DISPOSITIF Le dispositif est fourni en mode « shipping mode ». Ce mode permet de ne pas décharger inutilement la batterie pendant le transport et d’éviter que l’appareil s’allume accidentellement. Pour quitter ce mode, il suffit de fournir une alimentation au dispositif au moyen du câble fourni avec. N.B.
  • Page 5 NORMES DE MONTAGE Le dispositif est conçu pour être monté au mur ou sur barre oméga DIN CEI EN 60715, à la verticale. Éviter de monter le dispositif à l’intérieur d’armoires métalliques ou au-dessus d’appareils émanant de la chaleur. INSTALLATION SUR GUIDE DIN IEC EN 60715 ET FIXATION MURALE Comme cela est illustré...
  • Page 6 BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES INTRODUCTION ET EXTRACTION DES BORNES AVEC RACCORDEMENT PUSH-WIRE Introduction d’un câble rigide Introduction d’un câble fin Extraction d’un câble rigide A : appuyer avec A : appuyer avec un tournevis un tournevis Appuyer vers le bas Dénudage B : introduire B : extraire recommandé...
  • Page 7 FONCTIONS ET UTILISATION DE L’ÉCRAN La page principale de l’écran fournit les informations suivantes : A - Niveau signal de réseau B - état de la sortie 1 C - état de la sortie 2 D - état de l’entrée numérique 1 E - état de l’entrée numérique 2 F - état de l’entrée numérique 3 G - état de l’entrée numérique 4...
  • Page 8 CODE D’IDENTIFICATION DU PRODUIT Une étiquette permettant de reconnaître le modèle acheté sera apposée sur l’emballage du produit. Nous illustrons ci-dessous la signification des codes appliqués sur l’instrument emballé : SL GL R 0 W 0 C M B G MODÈLE : RELAIS : RADIO :...