Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Canada
Art. Nr.703444

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gartenhaus Canada

  • Page 1 Canada Art. Nr.703444...
  • Page 35 Bedienung, Pflege und Wartung Bedienung, Pflege und Wartung 3+, 4+, 5+ 3+, 4+, 5+ Drehkippbeschlag Drehkippbeschlag Adresse / Ihr Fensterservice: Achtung: Gewährleistung erhalten ! 0-45981-DD-0-0 | 01 | 05.2012 | G25894 | Printed in Germany...
  • Page 36 Bedienung, Pflege und Wartung 3+, 4+, 5+ Drehkippbeschlag Wir empfehlen Ihnen den Abschluss eines Wartungsvertrages Bei Bedarf übernimmt Ihr Fensterher- steller die Flügeleinstellung! *...
  • Page 37 Opération, entretien et maintenance Opération, entretien et maintenance 3+, 4+, 5+ 3+, 4+, 5+ Ferrures oscillo-battantes Ferrures oscillo-battantes Mise en garde des mauvaises utilisations Bien utiliser, prendre soin et savoir entretenir une fenêtre préserver le bon fonctionnement de la fenêtre: Ne pas surcharger le vantail, Ne pas forcer l'ouverture du vantail contre l'ébrasement,...
  • Page 38 Opération, entretien et maintenance 3+, 4+, 5+ Ferrures oscillo-battantes Vous êtes propriétaire de fenêtres équipées de ferrures de Ajustement de la compression du vantail Ajustement latéral du vantail – Compas La durée de vie d'une fenêtre ainsi que la facilité de par l'utilisateur: Tous les éléments mobiles et tous les points de verrouil Nous conseillons la souscription d'un contrat...
  • Page 39 Operation, maintenance and care Operation, maintenance and care 3+, 4+, 5+ 3+, 4+, 5+ Tilt-turn fitting Tilt-turn fitting Advice on operation, default and hazards Appropriate operation, maintenance and care of windows In order to avoid damage to your window take note of the following advice : Do not put any load on the sash Do not turn the sash beyond the...
  • Page 40 Operation, maintenance and care 3+, 4+, 5+ Tilt-turn fitting tings made by Gretsch-Unitas. Gasket pressure adjustment – stay arm Horizontal sash adjustment – stay arm Every window – as other building elements also – is subject to normal wear. also the service life of your window largely depends on the nature of its care.
  • Page 41 Bediening, onderhoud en service Bediening, onderhoud en service 3+, 4+, 5+ 3+, 4+, 5+ Draaivalbeslag Draaivalbeslag Aanwijzingen voor gevaar, foutief gebruik en bediening Het raam goed reinigen, onderhouden en bedienen Om schade aan het raam te voor- komen moet het volgende in acht genomen worden: Het raam niet tegen de negge drukken.
  • Page 42 Bediening, onderhoud en service 3+, 4+, 5+ Draaivalbeslag Met de aanschaf van G.U-Draaivalbeslag heeft U zonder meer een goede keus gemaakt. Het betreft hier immers beslag van hoogwaardige kwaliteit, vervaardigd door een algemeen erkende specialist op dit gebied ! Bij normaal gebruik en de gangbare toepassingen, zal Zijdelings verstellen van de schaar Instellen van de aanpersdruk dit beslag dan ook in alle opzichten voortreffelijk voldoen.

Ce manuel est également adapté pour:

Canada diamant703444