Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
SD1+ Sprachwählgerät
BEDIENUNGSANLEITUNG
Perfekte Sicherheit für Wohnung, Haus und
Gewerbe
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige
Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf,
auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung aller Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe
der entsprechenden Seitenzahlen.
Version 01/03

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Menvier SD1+

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com B E D I E N U N G S A N L E I T U N G SD1+ Sprachwählgerät BEDIENUNGSANLEITUNG Perfekte Sicherheit für Wohnung, Haus und Gewerbe Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Hauptmenü........................3 Übersicht Anschlüsse ....................4 Zugangscode ....................5 Codetypen ....................5 Pogrammierbarer Ausgang ................5 Alarmrufverhalten ..................5 Alarmabbruch ....................6 Ereignisspeicher ..................6 Quittierungsmöglichkeiten ................6 Alarmrufnummern ..................6 Sprachtexte ....................7 Löschen von Texten und Rufnummern ............7 Wiedergabe von Sprachtexten ..............7 Testruf ......................7 Drei Wege Ruf ....................7 Programmierung: Initialisierung ................8...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Hauptmenü Alle Änderungen in der Funktionalität des Wählgeräts SD1+ erfolgen über das 1234 Programmiermenü, das Sie über die Eingabe des Werkscodes erreichen. Im Programmiermenü wählen Sie die entsprechenden Menüpunkte mit Hilfe der soge- nannten "Hot-Keys", wie in der Tabelle (siehe unten) beschrieben.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht Dieses Produkt entspricht den zur Zeit gültigen Richtlinien für Telefonendgeräte innerhalb der EU. Anschlüsse Das Telefonwählgerät SD1+ bildet die Schnittstelle zwischen einer Alarmzentrale und der Telefonleitung. Das Telefonwählgerät beeinträchtigt dabei andere Telefonendgeräte nicht.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Zugangscode Das Wählgerät SD1+ benötigt zur Konfiguration einen gültigen Zugangscode. Hiermit wird verhindert, dass unbefugte Veränderungen an den Einstellungen vornehmen können. Weitere Informationen dazu auf Seite 9. Codetypen Der Zugangscode für das Wählgerät SD1+, der für die Programmierung benötigt wird, kann entweder ein 4- oder 6-stelliger Code sein.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Alarmabbruch Das SD1+ kann so programmiert werden, dass ein versehentliches Auslösen eines Alarms auf die folgenden drei Arten zum Abbruch gebracht und ein Alarmruf beendet werden kann: 1. Durch das Anlegen eines Signals an den ABORT TRIG Eingang, sofern dieser so programmiert wurde, 2.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Sprachtexte Das SD1+ verfügt über ein eingebautes Mikrofon, womit die Sprachtexte direkt am SD1+ aufgezeichnet werden können. Der Sprachtext, welcher im Alarmfall übertragen wird, besteht aus zwei Teilen: Einem Identifikationstext (z.B. Name und Ort), gefolgt von einem speziellen Alarmtext, der je nach aktiviertem Alarmeingang übertragen wird.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Programmierung: Initialisierung PLEASE Bei der erstmaligen Inbetriebnahme des Wählgeräts SD1+ ist ein Werksreset notwendig. Dazu ist es erforderlich, die Steckbrücke RECORD "Factory Reset" mit einem Schraubendreher zu überbrücken PLEASE RECORD (siehe Handbuch Installation). Sie erhalten ???? im Display angezeigt.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Ändern des Zugangscodes SD1+ Das Wählgerät SD1+ benötigt einen gültigen Zugangscode, um Zugang zum Programmiermodus zu gewähren. Dieser ???? Zugangscode kann auch zum Alarmabbruch genutzt werden READY (siehe Seite 13). Der Zugangscode ist in der Regel 4-stellig, kann aber geändert werden (siehe Seite 10).
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Ändern des Codetyps SD1+ Man benötigt einen Zugangscode, um in das Programmiermenü 4,CODE zu gelangen. Dieser Zugangscode ist 4-stellig , kann ???? 6,CODE jedoch in einen 6-stelligen Code geändert werden. READY 1234 Werksmäßig lautet dieser Code .
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Programmierbarer Ausgang SD1+ Das SD1+ verfügt über einen progr. Transistorausgang (wenn aktiviert 0V geschaltet ), dem unterschiedliche Funktionen zuge- ???? ordnet werden können. Diese können sein: bei Aktivierung des READY ACTIVE SD1+: , bei Quittierung des Alarmrufs des Wählgeräts SUCCESS SD1+: und bei nicht erfolgreicher Übertragung des...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Alarmrufverhalten SD1+ Die Sprachtexte A, B, C und D können so programmiert werden, dass diese nur an bestimmte Rufnummern übertragen werden. ???? Der Text A z.B. soll nur an die Rufnummern 1, 3 und 4, nicht READY A) 1-34.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Alarmabbruch SD1+ Sollten Sie aus Versehen einen Alarm auslösen und das Wähl- gerät startet einen Alarmruf, können Sie diesen auf verschiede- ???? ne Weise stoppen. Zum einen, indem ein Schaltsignal an den READY INPUT ABORT TRIG Eingang angelegt wird (Polarität beachten),...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Ereignisspeicher SD1+ Wurde ein Alarmruf erfolgreich übertragen, speichert das SD1+ die jeweils letzte Alarmübertragung im Ereignisspeicher ab. Der ???? Ereignisspeicher kann wie folgt abgerufen werden: READY 1. Stellen Sie sicher, dass das SD1+ initialisiert wurde und im READY Display zu lesen ist (siehe Seite 8).
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Quittierungsmöglichkeiten SD1+ Hat das SD1+ die Sprachnachricht einmal übertragen, benötigt es eine Quittierung, die bestätigt, dass die Nachricht vom Ange- ???? rufenen erfolgreich empfangen wurde. Dies geschieht durch READY Drücken der Taste am Telefon. Wurde der Empfang einmal bestätigt, wird die Alarmübertragung beendet.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Programmieren von Rufnummern SD1+ Das SD1+ Wählgerät ist in der Lage bis zu vier, 24-stellige Alarmrufnummern zu speichern. Bevor eine Rufnummer ???? gespeichert wird, sollte der Empfänger darüber informiert READY werden. Eine direkte Anwahl der Polizei, oder Feuerwehr ist in Deutschland nicht gestattet.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellung des Wahlverfahrens SD1+ Impulswahlverfahren: Dieses Wahlverfahren wird nur noch vereinzelt von alten Nebenstellenanlagen verwendet. ???? Mehrfrequenzwahlverfahren: Dieses ist das moderne Wahlver- READY fahren, dass den entsprechenden Tasten des Telefons spezifi- sche Frequenzen (Töne) zuordnet. Bevor Sie eine Alarmrufnum- mer programmieren, können Sie mit Hilfe der Taste festlegen, ENT 1-4...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Programmieren einer Wählpause SD1+ Wurde das Wählgerät SD1+ über eine interne Telefonanlage an das Telefonnetz angeschlossen, ist zumeist eine Amtsholung erforder- ???? lich. In den meisten Fällen geschieht dies über die "0", welche vor READY der eigentlichen Rufnummer gesetzt wird.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Aufnahme von Sprachtexten SD1+ Das SD1+ ist in der Lage einen Identifikationstext und vier Alarm- texte mit einer Gesamtdauer von 40 Sekunden aufzuzeichnen. Der ???? Identifikationstext wird zumeist verwendet, um allgemeine Infor- READY mationen über den Standort des Alarmsystems zu übermitteln, die restlichen vier Sprachtexte sind den entsprechenden Alarm- eingängen zugeordnet.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Löschen von Alarmrufnummern und Sprachtexten SD1+ Sind neue, z.B. kürzere Sprachtexte und Alarmrufnummern erforderlich, oder möchten Sie alle Werte löschen, verfahren Sie ???? wie im Folgenden beschrieben: READY 1. Stellen Sie sicher, dass das SD1+ initialisiert wurde und im READY Display zu lesen ist (siehe Seite 8).
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Wiedergabe der aufgenommenen Texte SD1+ Wurden die Spachtexte einmal aufgenommen, können Sie über den integrierten Lautsprecher wiedergegeben werden. Dieses ???? Beispiel zeigt die Wiedergabe von Text A: READY 1. Stellen Sie sicher, dass das SD1+ initialisiert wurde und im READY Display zu lesen ist (siehe Seite 8).
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Test der Quittierungsfunktion Egal, ob ein Testruf gestartet wurde, oder ein Alarmeingang aus- gelöst wurde, es ist in jedem Fall sicher zu stellen, dass der Empfänger mit der Quittierungsprozedur vertraut ist, um den Alarmruf erfolgreich zu quittieren und den Alarm zu beenden.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Testruf SD1+ Es ist möglich die Einstellung der Sprachtextübertragung zu überprüfen, indem Sie einen Testruf starten, bei dem Sie die ???? programmierten Einstellungen für Sprachtext und Rufnummer READY kontrollieren. Dies stellt sicher, dass das Wählgerät auch richtig eingerichtet wurde.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Testruf - Fortsetzung Wurde der Alarmruf erfolgreich bestätigt, ist im Display SENT OK zu lesen . Sollte der Empfänger nicht in der Lage sein die Alarmmeldung zu quittieren, wird das SD1+ maximal fünfmal die Alarmmeldung übertragen, wobei nach jedem Sprachtext die Möglichkeit zur Quittierung besteht.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Anzeigen am Display im normalen Betrieb PLEASE Wurde das Wählgerät zum ersten Mal in Betrieb genommen, ist es erforderlich das Gerät zu initialisieren. Anschließend sind die RECORD Alarmrufnummern und Alarmtexte zu programmieren. SD1+ Dies ist die Anzeige im Stand-by-Modus.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Problemlösung Problem Der Empfänger hat den Alarmruf quittiert, dennoch wählt das Wählgerät die zweite, dritte und vierte Rufnummer an. ANY-2 ANY-3 Ursache Die Quittierungmöglichkeit ist auf den Wert oder oder ALL-4 eingestellt. (Näheres siehe Seite 15). Abhilfe Überprüfen Sie die korrekte Einstellung Problem...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Schnellanleitung rund ums Telefon SD1 + ???? READY Alarmquittierung Rufnummern Wiedergabe und Testruf und Texte oder CLEARBY ENT 1-4 1-4 / ENT OR 0-D TO SEND Einstellungen Rufnummern Sprachtexte Löschen Testruf starten Wiedergabe ANY-1 RECORD ERASE-...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Schnellanleitung rund ums Menü SD1 + ???? READY Alarmruf- Zugangscode Codetyp Prog. Ausgang Alarmabbruch Ereignisspeicher verhalten NEWCODE- C,TYPE- OUTPUT- ROUTE- ABORT- VIEWLOG- 4, CODE NONE BLANK ---- ACTIVE A) 1234 Neuen Zugangscode oder (z.B.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S SD1+ Speech Dialler OPERATING INSTRUCTIONS Perfect security for your apartment, house, and business These operating instructions are part of this product.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Table of contents Main menu ........................3 Overview Connections ....................4 Passcode ....................5 Code types ....................5 Programmable output..................5 Call routing ....................5 Call abort ....................6 Event log......................6 Acknowledgment options ................6 Alarm call numbers..................6 Recording messages ..................7 Deleting messages and telephone numbers ..........7 Playing back messages................7 Test call ......................7...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Main menu All changes to the functionality of the SD1+ are performed via the programming menu, 1234 which is accessed by entering the default code In the programming menu you can select menu items by using hot keys. These are shown in the table below.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Overview This product complies with the currently applicable regulations for telephone terminals in the European Community. Connections The SD1+ is the interface between the alarm control panel and the telephone line. It does not affect other telephone terminals. However, in the event of an alarm, it will interrupt a call in progress on a down-circuit terminal.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Passcode A valid access code is required to configure the SD1+. This prevents unauthorized changes to the settings. Please refer to page 9 for further information. Code types The access code required to program the SD1+ may be a four or six digit code. Please refer to page 10 for further information.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Call abort The SD1+ can be programmed so that if an alarm is accidentally triggered the alarm call can be aborted in the following ways: 1) by activating a signal at the ABORT TRIG input if it has been programmed for this;...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Recording messages The SD1+ has a built-in microphone so that messages can be recorded on the unit. The message to be sent consists of two parts: 1) an identification text (e.g. name and location) followed by 2) an alarm text which is specific to the activated alarm input.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Programming: initialising the SD1+ PLEASE When powering up the speech dialler the first time, a factory reset is necessary. This involves shorting the factory restart pins with RECORD a screwdriver (see the Installation Instructions). You then see PLEASE RECORD in the display.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Changing your access code SD1+ A valid passcode must be entered before you can access pro- gramming mode. This access code can also be used to abort an ???? alarm (see page 13). The access code usually has four digits READY and can be changed (see page 10).
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Changing the code type SD1+ To access the programming menu, you need to enter a passcode. 4,CODE The access code is a 4-digit , but it can changed to a ???? 6,CODE 1234 6-digit .
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Programmable output SD1+ The SD1+ has a programmable transistor output (switched to 0V when active) for various function assignments. They can be: ???? ACTIVE SUCCESS when the SD1+ is triggered, when the READY FAILED alarm call has been acknowledged, and when alarm...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Call routing SD1+ Messages A, B, C or D can be programmed so that they are routed only to certain phone numbers. Message A, for example, ???? might report to numbers 1, 3 and 4 but not to 2. This would READY A) 1-34.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Call abort SD1+ If you trigger an alarm unintentionally and the dialler starts an alarm call, you can stop it in different ways: by applying a ???? INPUT switching signal to the ABORT TRIG input through READY (observe the polarity);...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Event log SD1+ When a call is successfully routed, the SD1+ stores the event in an event log. The event log can be accessed as described below. ???? READY 1. Ensure that the SD1+ is initialised and the display is READY showing (see page 8).
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Acknowledgment options SD1+ Once the SD1+ has made its call and delivered the message, it requires an acknowledgement that confirms that the message ???? as been successfully received. This is done by pressing READY the telephone handset.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Programming phone numbers SD1+ The SD1+ can store up to 24-digit alarm phone numbers. Before saving a phone number, the person to receive the alarm ???? call should be informed. Calling directly to the police or fire READY department is not permitted in Germany.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Setting the dialling method SD1+ Impulse mode: This mode is used only with older telephone systems. ???? Tone dialling: This is the modern mode that assigns specific READY frequencies (tones) to keys on the telephone keypad. Before you program an alarm phone number, you can use the key to determine whether you require impulse (...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Programming a dialling pause SD1+ If the SD1+ is connected to the telephone network via an internal telephone exchange (PABX), a dial out prefix is usually required. In ???? most cases it is "0" and is dialled before you dial the actual phone READY number.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Recording messages SD1+ The SD1+ can record an identification message and four alarm messages for a total of 40 seconds. The identification message is ???? usually used to convey general information about the location and READY alarm system while the remaining four messages are assigned to the alarm inputs.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Deleting phrases and telephone numbers SD1+ If new phrases and alarm phone numbers need to be programmed, or if you want to delete all values, proceed as ???? described below. READY 1. Ensure that the SD1+ is initialised and the display is READY showing zu lesen ist (siehe Seite 8).
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Playing back recorded messages SD1+ Once messages have been recorded, they can be played back through the unit’s built-in speaker. This example shows how to ???? play back message A. READY 1. Ensure that the SD1+ is initialised and the display is READY showing (see page 8).
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Testing the acknowledgment function Whether a test call has been started or an alarm has been triggered, it is important in both cases to ensure that the recipient is familiar with the acknowledgment procedure so that the alarm call can be successfully acknowledged and the alarm ended.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Test call SD1+ It is possible to test the message communication settings by initiating a test call so that you can check the programmed ???? message and phone number settings. This procedure ensures READY that the speech dialler is correctly setup.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Test call – continued If the call is successfully acknowledged, the display SENT OK shows . If the person receiving the call fails to acknowledge the alarm call, the SD1+ repeats the call a maximum of five times and gives the recipient the opportunity to acknowledge each time.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Display messages in normal operation PLEASE When the unit is powered up the first time, it must be initialised. After that the alarm numbers and messages can be RECORD programmed. SD1+ This is the stand-by mode display. It appears once the unit has been initialised and programmed and during an alarm call.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Problem The recipient acknowledges the alarm call, but then the SD1+ dials the second, third and fourth phone numbers. ANY-2 ANY-3 ALL-4 Cause The acknowledgement option is set to (See page 15 for more information). Remedy Please check that the setting is correct.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Quick reference: telephone SD1 + ???? READY Alarm Phone numbers Replay and test call acknowlegement and messages CLEARBY ENT 1-4 1-4 / ENT OR 0-D TO SEND Settings Phone numbers Messages Delete Start test call Replay ANY-1 RECORD...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Quick reference: menus SD1 + ???? READY Access code Code type Prog. output Abort alarm Event log Call routing NEWCODE- C,TYPE- OUTPUT- ROUTE- ABORT- VIEWLOG- 4, CODE NONE BLANK ---- ACTIVE A) 1234 New access code oder (e.g.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com MANUEL D’UTILISATION ET DE PROGRAMMATION Transmetteur vocal SD1+ MANUEL D’UTILISATION ET DE PROGRAMMATION Parfaite sécurité des logements d’habitation, maisons et locaux d’entreprises Ce manuel d’utilisation est particulier à ce produit. Il comporte des consignes importantes de mise en service et de maniement.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Menu principal ......................3 Vue d’ensemble Raccordements ..................4 Code d’accès ....................5 Types de codes ..................5 Sortie programmable ..................5 Routine d’appel ..................5 Interruption d’alarme ..................6 Journal ......................6 Options d’acquittement ................6 Numéros d’appel ..................6 Messages parlés ..................7 Effacement de messages parlés et de numéros d'appel ......7 Restitution de messages parlés ..............7 Appel d’essai ....................7...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Menu principal Le menu de programmation permet de modifier le fonctionnement du transmetteur SD1+. 1234 Pour atteindre ce menu, entrer le code par défaut Pour sélectionner les options de menu correspondantes, utiliser les « touches d’accès rapide », comme indiqué...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Vue d’ensemble Ce produit est conforme aux directives sur les équipements terminaux de télécommunica- tion en vigueur actuellement au sein de l’Union européenne. Raccordements Le SD1+ joue le rôle d'interface entre une centrale d'alarme et la ligne téléphonique. Il n'a aucune influence sur les autres équipements terminaux de télécommunication.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Code d’accès Un code d’accès valide est nécessaire à la configuration du transmetteur SD1+. Ce code permet d’empêcher l’apport de modifications non autorisées aux paramètres définis. Pour plus d’informations à ce sujet, consulter la page 9. Types de codes Le code d’accès nécessaire à...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Interruption d’alarme Le SD1+ peut être programmé de sorte qu’une alarme déclenchée par erreur et l’appel d’alarme qui s’ensuit puissent être interrompus de l’une des trois manières suivantes: par l’apparition du signal correspondant à l’entrée « ABORT TRIG », dans la mesure où elle a été...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Messages parlés Le SD1+ est équipé d’un micro intégré permettant d’enregistrer directement le texte des messages. Le message parlé envoyé en cas d’alarme est en deux parties : un texte d’identification, tel que le nom et la ville, suivi d’un message d’alarme spécifique en fonction de l’entrée d’alarme activée, p.
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Programmation: initialisation PLEASE Lors de la première mise en service du transmetteur SD1+, une réinitialisation aux paramètres d’usine est nécessaire. A cet effet, RECORD il faut court-circuiter le strap enfichable « Factory Reset » avec un PLEASE RECORD tournevis (voir les instructions d’installation).
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Modification du code d’accès SD1+ Un code d’accès valide est nécessaire au passage en mode de programmation du transmetteur SD1+. Ce code d’accès peut ???? également permettre d’interrompre une alarme en cours (voir READY page 13).
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Modification du type de code SD1+ Un code d’accès est nécessaire au passage en mode de programmation du transmetteur SD1+. Normalement, ce code ???? 4,CODE d’accès comporte 4 caractères . Cependant, il peut être READY 6,CODE transformé...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Sortie programmable SD1+ Le SD1+ dispose d’une sortie à transistor programmable (en cas d’activation, manœuvre à 0 V), à laquelle différentes ???? fonctions peuvent être affectées. Ces fonctions peuvent être: au READY ACTIVE déclenchement du SD1+: , à...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com Routine d’appel SD1+ Les messages parlés A, B, C et D peuvent être programmés de manière à n’être envoyés qu’à certains numéros de téléphone. ???? Exemple: le message A doit être envoyé uniquement aux READY numéros 1, 3 et 4, mais pas au numéro 2.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Options d’interruption SD1+ Lors d’un déclenchement par mégarde de l’alarme, l’appel amorcé par le transmetteur par la suite peut être interrompu de ???? INPUT différentes manières : en faisant apparaître un signal ) au READY niveau de l'entrée Interruption (tenir compte de la polarité) ou en faisant disparaître le signal au niveau de l’entrée d’alarme...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Journal SD1+ Lors de la réussite de l’envoi d’un appel d’alarme, le SD1+ inscrit le dernier envoi de l’alarme concernée dans le journal. ???? Pour consulter ce journal, procéder comme suit. READY READY 1.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Options d’acquittement SD1+ A l’issue de l’envoi du message parlé par le SD1+, ce dernier nécessite une confirmation de la bonne réception du message ???? par le destinataire. Pour ce faire, il suffit au destinataire READY d’appuyer sur la touche de son téléphone.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Programmation des numéros d’appel SD1+ Le SD1+ peut mémoriser jusqu’à quatre numéros d’alarme de 24 chiffres. Préalablement à l'enregistrement d'un numéro ???? d'appel, il convient d'en informer le destinataire. En Allemagne, READY l’utilisation du transmetteur pour appeler directement la police ou les pompiers n’est pas autorisée ! Cependant cela est autorisé...
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Définition du type de numérotation SD1+ Numérotation à impulsions: ce type de numérotation n’est plus utilisé que par certaines installations de télécommunication ???? anciennes. READY Numérotation à fréquences vocales: méthode de numérota- tion moderne affectant des fréquences particulières (tonalités) aux touches correspondantes du téléphone.
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com Programmation d’une pause de numérotation SD1+ Si le transmetteur SD1+ a été raccordé au réseau téléphonique par l’intermédiaire d’une installation de télécommunication, un accès à ???? une ligne externe est nécessaire. La plupart du temps, on utilise le READY «...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com Enregistrement de messages parlés SD1+ Le SD1+ peut enregistrer un texte d'identification et 4 messages d'alarme d'une durée totale de 40 secondes. La plupart du temps, ???? le texte d’identification permet de communiquer le site du READY système d'alarme.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com Effacement de messages parlés et de numéros d’appel SD1+ Si de nouveaux messages, tels que des messages plus courts, et numéros d'appel sont nécessaires ou que toutes les données ???? disponibles doivent être effacées, procéder comme suit : READY READY 1.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com Ecoute des messages enregistrés SD1+ A l'issue de l'enregistrement des messages parlés, le haut- parleur intégré permet de les écouter. L’exemple illustre la ???? restitution du message A : READY READY 1. Vérifier que le SD1+ a été initialisé et que apparaît à...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com Test de la procédure d’acquittement d’appel Que le SD1+ soit activé ou qu’un appel d’essai soit amorcé, il faut s'assurer auparavant que le destinataire est au courant de la procédure d’acquittement qui lui permettra d’acquitter l’appel et de mettre fin à...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Appel d’essai SD1+ Il est possible de vérifier le paramètre d'envoi de message parlé défini en amorçant un appel au cours duquel le message parlé ???? et le ou les numéros d’appel définis sont contrôlés. Ceci permet READY d’assurer que le transmetteur a bien été...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com Appel d’essai - suite Si l’appel est acquitté correctement, le système affiche SENT OK . Si le destinataire n’acquitte pas l’appel, le SD1+ envoie jusqu’à 5 fois le message d'alarme, en donnant la possibilité d'acquitter à l'issue de chaque message parlé.
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com Affichages en mode normal PLEASE A la première mise sous tension du SD1+, un reset usine est nécessaire. Ensuite, programmer les numéros d’appel et les RECORD messages d’alarme. SD1+ Affichage en mode veille. Ce message apparaît à l'issue de la première initialisation du transmetteur et de sa programmation ainsi que pendant un appel d'alarme.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Problème Le destinataire a bien acquitté l’appel, mais le transmetteur continue d’appeler le deuxième, le troisième et le quatrième numéro. ANY-2 ANY-3 ALL-4 Cause L’acquit d’appel défini est . (voir page 15). Solution Vérifier l’option choisie.
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Référence rapide: téléphone SD1 + ???? READY Options d’acquit. Numéros d’appel Restitution et appel et messages d’essai CLEARBY ENT 1-4 1-4 / ENT OR 0-D TO SEND Lancer un appel Options Numéros d’appel Messages parlés Effacer Restitution...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Référence rapide : options de menu SD1 + ???? READY Options d’inter- Code d’accès Type de code Sortie progr. Journal Routine d’appel ruption NEWCODE- C,TYPE- OUTPUT- ROUTE- ABORT- VIEWLOG- 4, CODE NONE BLANK ---- ACTIVE A) 1234...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O Apparecchio di teleselezione vocale SD1+ ISTRUZIONI PER L'USO Sicurezza perfetta per l’appartamento, la casa e l’azienda Queste istruzioni per l’uso sono parte integrante del prodotto e contengono avvertenze importanti per la messa in funzione e per l’utilizzo dell’apparec- chio.
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com Indice Menu principale ......................3 Panoramica Collegamenti...................4 Codice di accesso..................5 Tipi di codice ..................5 Uscita programmabile................5 Azioni in caso di allarme ................5 Interruzione del messaggio di allarme ............6 Memoria eventi ..................6 Possibilità di accettazione ................6 Numeri di telefono in caso di allarme.
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com Menu principale Tutte le modifiche alla funzionalità del teleselettore SD1+ avvengono tramite il menu di 1234 programmazione accessibile inserendo il codice di fabbrica Nel menu di programmazione è possibile selezionare i rispettivi punti del menu grazie ai cosiddetti "Hot-Keys"...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com Panoramica Questo prodotto è conforme alle direttive attualmente in vigore in tema di apparecchi tele- fonici all'interno dell'UE. Collegamenti Il teleselettore SD1+ costituisce l’interfaccia tra una centralina di allarme e la linea tele- fonica.
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Codice di accesso Il teleselettore SD1+ necessita, affinché possa essere configurato, di un codice di accesso valido. In tal modo viene evitato che persone non autorizzate modifichino le impostazioni dell'apparecchio. Ulteriori informazioni in merito sono contenute alla pagina 9.
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Interruzione del messaggio di allarme L'SD1+ può essere programmato in modo tale che un attivazione involontaria di un allarme possa essere interrotta nelle tre seguenti modalità e che una chiamata di allarme possa essere terminata: 1)comunicando un segnale all'ingresso ABORT TRIG, qualora questo sia stato programmato in tal modo;...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com Testi vocali L'SD1+ dispone di un microfono incorporato che consente di registrare direttamente i testi vocali. Il testo vocale, che viene trasmesso in caso di allarme, è composto da due parti: da un testo di identificazione (ad es. nome e luogo) seguito da un testo di allarme speciale che viene trasmesso a seconda del tipo di allarme attivato.
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com Programmazione: Inizializzazione PLEASE Alla prima messa in funzione del teleselettore SD1+ occorre eseguire un reset di fabbrica. A tal proposito, è necessario RECORD bypassare il ponticello "Factory Reset" con un giravite (vedi PLEASE manuale d'installazione).
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com Modifica del codice di accesso SD1+ Il teleselettore SD1+ necessita di un codice di accesso valido per consentire l'accesso alla modalità di programmazione. Tale ???? codice di accesso può essere utilizzato anche per interrompere READY il messaggio di allarme (vedi pagina 13).
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com Modifica del tipo di codice SD1+ Per accedere al menu di programmazione occorre un codice di accesso. Tale codice di accesso contiene quattro caratteri ???? 4,CODE ), ma può essere modificato in un codice a 6 caratteri READY 6,CODE ).
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com Uscita programmabile SD1+ L'SD1+ dispone di un'uscita transistor programmabile (quando è attivo è impostato su 0V) alla quale è possibile assegnare ???? diverse funzioni. Queste possono essere: durante l'attivazione READY ACTIVE dell'SD1+: ; durante l'accettazione della chiamata di SUCCESS allarme dell'SD1+: ;...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com Azioni in caso di allarme SD1+ I testi vocali A, B, C e D possono essere programmati in modo tale da essere trasmessi solo a determinati numeri di telefono. ???? Si vuole ad es. trasmettere il testo A ai numeri di telefono 1, 3 e READY A) 1-34.
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com Interruzione del messaggio di allarme SD1+ Qualora venga involontariamente attivato l'allarme con conseguente avvio da parte del teleselettore della procedura di ???? chiamata di allarme, è possibile interromperlo in modi READY diversi. Innanzitutto, applicando un segnale di apertura INPUT all'ingresso ABORT TRIG –...
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com Memoria eventi SD1+ Qualora una chiamata di allarme sia stata trasmessa con successo, l'SD1+ salva l'ultima trasmissione dell'allarme nella ???? memoria eventi. La memoria eventi può essere richiamata nelle READY modalità illustrate di seguito: 1.
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com Possibilità di accettazione SD1+ Una volta che il messaggio vocale è stato trasmesso, è necessario che esso venga accettato a conferma del fatto che il ???? messaggio è stato ricevuto dal destinatario. Ciò avviene READY premendo il tasto dell'apparecchio telefonico.
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com Programmazione di numeri di telefono SD1+ L'SD1+ è in grado di memorizzare fino ad un massimo di 4 numeri di telefono composti da 24 cifre. Prima di memorizzare ???? un numero di telefono è opportuno informare il destinatario. In READY Germania non è...
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com Impostazione della procedura di composizione SD1+ Composizione ad impulsi: questa procedura di composizione viene utilizzata solo da vecchi impianti telefonici secondari. ???? Composizione multifrequenza: Si tratta di una procedura READY di composizione moderna che assegna ai rispettivi tasti del telefono frequenze (toni) specifiche.
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com Programmazione di una pausa di composizione SD1+ Se il teleselettore SD1+ è stato allacciato mediante un impianto telefonico interno alla rete telefonica è spesso necessario ???? richiedere la linea esterna. READY Nella maggior parte dei casi ciò avviene digitando "0" che verrà anteposto al numero di telefono effettivo.
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com Registrazione di testi vocali SD1+ L'SD1+ è in grado di memorizzare un testo di identificazione e quattro testi di allarme con una durata complessiva di 40 secondi. Il ???? testo di identificazione viene solitamente utilizzato per trasmettere READY informazioni generiche sull'ubicazione del sistema di allarme;...
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com Eliminazione di testi vocali e di numeri di telefono in caso di allarme SD1+ Qualora siano necessari testi vocali o numeri di telefono più brevi o si desideri cancellare tutti i valori, occorre procedere ???? secondo le modalità...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com Riproduzione dei testi registrati SD1+ Una volta che i testi vocali sono stati registrati è possibile riprodurli mediante l'altoparlante integrato. Il seguente esempio ???? mostra la riproduzione del testo A: READY 1. Assicurasi che l'SD1+ sia stato inizializzato e che sul display READY venga visualizzato il messaggio (vedi pagina 8).
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com Test della funzione di accettazione Indipendentemente dal fatto che sia stata avviata una chiamata di prova o che sia stato ricevuto un allarme, occorre assi- curarsi in ogni caso che il destinatario conosca la procedura di accettazione al fine di essere in grado di accettare e terminare l'allarme.
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com Chiamata di prova SD1+ È possibile controllare le impostazioni di trasmissione dei testi vocali avviando la chiamata di prova controllando anche ???? le impostazioni programmate per i testi vocali ed i numeri di READY telefono.
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com Test call – continued Se la chiamata di allarme è stata confermata, sul display SENT OK viene visualizzato il messaggio .Qualora il ricevente non fosse in grado di accettare il messaggio di allarme, l'SD1+ trasmetterà il messaggio di allarme per un massimo di cinque volte.
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com Visualizzazioni sul display nella modalità di funzionamento normale PLEASE Qualora il teleselettore sia stato avviato per la prima volta è necessario inizializzare l'apparecchio. Infine devono essere RECORD programmati i numeri di telefono da chiamare in caso di allarme e i testi di allarme.
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com Risoluzione dei problemi Problema Il destinatario ha accettato la chiamata di allarme; tuttavia il teleselettore compone il secondo, il terzo ed il quarto numero. ANY-2 ANY-3 Causa La possibilità di accettazione è impostata sul valore ALL-4 oppure su .
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni veloci riguardo al telefono SD1 + ???? READY Accettazione Numeri di Riproduzione e allarme telefono e testi chiamata di prova CLEARBY ENT 1-4 1-4 / ENT OR 0-D TO SEND Impostazioni Numeri di telefono Testi vocali Cancellare Avvio chiamata di...
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni veloci riguardo al menu SD1 + ???? READY Nuovo codice Uscita Azioni in caso Interruzione del di accesso Tipo di codice programmabile di allarme Memoria eventi messaggio di allarme NEWCODE- C,TYPE- OUTPUT- ROUTE- ABORT- VIEWLOG-...
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com G E B R U I K S A A N W I J Z I N G SD1+ voice dialer GEBRUIKSAANWIJZING Perfecte veiligheid voor woning, huis en bedrijf Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Ze bevat belangrijke opmerkin- gen over het in gebruik nemen en het gebruik.
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com Inhoudsopgave Hoofdmenu ........................3 Overzicht Aansluitingen ....................4 Toegangscode....................5 Codetypes ....................5 Programmeerbare uitgang ................5 Werking van de alarmoproep ..............5 Beëindiging van het alarm ................6 Gebeurtenisgeheugen ..................6 Bevestigingsmogelijkheden................6 Alarmnummers ....................6 Gesproken teksten ..................7 Wissen van teksten en telefoonnummers ............7 Weergave van gesproken teksten ..............7 Testoproep ....................7 Drie-wegen-oproep ..................7...
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com Hoofdmenu Alle wijzigingen in de functionaliteit van de voice dialer SD1+ vinden via het pro- 1234 grammeermenu plaats, dat u via de invoer van de fabriekscode bereikt. In het programmeermenu kiest u de overeenkomstige menupunten met behulp van de zogenaamde "hot keys", zoals in de tabel (zie hieronder) beschreven.
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com Overzicht Dit product voldoet aan de op dit moment geldende richtlijnen voor telefoontoestellen binnen de EU. Aansluitingen De voice dialer SD1+ vormt de interface tussen een alarmcentrale en de telefoonlijn. De voice dialer heeft geen negatieve invloed op de juiste werking van andere telefoon- toestellen.
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com Toegangscode De voice dialer SD1+ heeft voor de configuratie een geldige toegangscode nodig. Hiermee wordt voorkomen, dat onbevoegden wijzigingen aan de instellingen kunnen aanbrengen. Meer informatie daarover op pagina 9. Codetypes De toegangscode voor de voice dialer SD1+, die voor de programmering nodig is, kan ofwel een 4- of 6-cijferige code zijn.
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com Beëindiging van het alarm De SD1+ kan zo worden geprogrammeerd, dat een per ongeluk activeren van een alarm op de volgende drie manier kan worden beëindigd en een alarmoproep kan worden beëindigd: 1 Door het zetten van een signaal op de ABORT TRIG ingang, voor zover deze zo werd geprogrammeerd, 2 Door het afvallen van het signaal op een alarm- ingang.
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com Gesproken teksten De SD1+ beschikt over een ingebouwde microfoon waarmee de gesproken teksten direct op de SD1+ kunnen worden opgenomen. De gesproken tekst, die in geval van alarm wordt doorgegeven, bestaat uit twee delen: een identificatietekst (bv. naam en plaats), gevolgd door een speciale alarmtekst, die al naar gelang de geactiveerde alarmingang wordt doorgegeven.
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com Programmering: initialisatie PLEASE Tijdens de eerste keer in gebruik nemen van de voice dialer SD1+ is een fabrieksreset noodzakelijk. Daarvoor moet de geleiderbrug RECORD "factory reset" met een schroevendraaier overbrugd worden (zie PLEASE handboek Installatie).
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com Wijzigen van de toegangscode SD1+ De voice dialer SD1+ heeft een geldige toegangscode nodig om toegang tot de programmeermodus te geven. Deze toegangs- ???? code kan ook voor het beëindigen van het alarm worden READY gebruikt (zie pagina 13).
  • Page 122 All manuals and user guides at all-guides.com Wijzigen van het codetype SD1+ U heeft een toegangscode nodig om in het programmeermenu te 4,CODE komen. Deze toegangscode is 4-cijferig , kan echter ???? 6,CODE in een 6 cijferige code, . worden gewijzigd. De fabriek- READY 1234 sinstelling van deze code is...
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com Programmeerbare uitgang SD1+ De SD1+ beschikt over een progr. transitoruitgang (als ge- activeerd 0V geschakeld) waaraan verschillende functies ???? kunnen worden toegewezen. Dit kunnen zijn: bij activering van READY ACTIVE de SD1+: , bij bevestiging van de alarmoproep van de SUCCESS voice dialer SD1+: en bij een niet geslaagd doorgeven...
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com Werking van de alarmoproep SD1+ De gesproken teksten A, B, C en D kunnen zo worden ge- programmeerd, dat deze alleen aan bepaalde telefoonnummers ???? worden doorgegeven. De tekst A bv. moet alleen aan de READY telefoonnummers 1, 3 en 4, maar niet aan 2 worden doorgegeven.
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com Beëindiging van het alarm SD1+ Mocht u per ongeluk een alarm activeren en de voice dialer start een alarmoproep, dan kunt u deze op verschillende manieren ???? stoppen. Enerzijds, doordat er een schakelsignaal op de ABORT READY INPUT TRIG ingang wordt aangesloten...
  • Page 126 All manuals and user guides at all-guides.com Gebeurtenisgeheugen SD1+ Als een alarmoproep met succes werd doorgegeven, slaat de SD1+ steeds het laatste doorgeven van het alarm in het ???? gebeurtenisgeheugen op. Het gebeurtenisgeheugen kan als READY volgt worden opgeroepen: 1. Zorg ervoor, dat de SD1+ werd geïnitialiseerd en in het VIEWLOG READY display...
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com Bevestigingsmogelijkheden SD1+ Als de SD1+ het gesproken bericht eenmaal heeft doorgegeven, is er een bevestiging nodig, die bevestigt, dat het bericht door ???? de degene die werd opgebeld met succes werd ontvangen. Dit READY gebeurt door indrukken van de toets op de telefoon.
  • Page 128 All manuals and user guides at all-guides.com Programmeren van de telefoonnummers SD1+ De SD1+ voice dialer is in staat maximaal 4, 24-cijferige alarmnummers op te slaan. Voordat een telefoonnummer wordt ???? opgeslagen, dient de ontvanger daarover op de hoogte te READY worden gesteld.
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com Instelling van de kiesmethode SD1+ Impulskiezen: deze kiesmethode wordt alleen nog sporadisch door oude extensiesystemen gebruikt. ???? Toonkiezen: dit is de moderne kiesmethode, die aan de READY overeenkomstige toetsen van de telefoon specifieke frequenties (tonen) toewijst.
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com Programmeren van een kiespauze SD1+ Werd de voice dialer SD1+ via een intern telefooncentrale op het telefoonnet aangesloten, dan moet meestal eerst een kengetal ???? worden gekozen. In de meeste gevallen gebeurt dit met de "0", die READY voor het eigenlijke telefoonnummer wordt gezet.
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com Opname van gesproken teksten SD1+ De SD1+ is in staat een identificatietekst en vier alarmteksten met een totale duur van 40 seconden op te nemen. De identificatietekst ???? wordt meestal gebruikt om algemene informatie over de standplaats READY van het alarmsysteem door te geven, de resterende vier gesproken teksten zijn aan de overeenkomstige alarmingangen toegewezen.
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com Wissen van alarmnummers en gesproken teksten SD1+ Zijn er nieuwe bv. kortere gesproken teksten en alarmnummers nodig, of wilt u alle waarden wissen, ga dan zoals hieronder ???? beschreven te werk: READY 1. Zorg ervoor, dat de SD1+ werd geïnitialiseerd en in het READY display te lezen is (zie pagina 8).
  • Page 133 All manuals and user guides at all-guides.com Weergave van de opgenomen teksten SD1+ Werden de gesproken teksten eenmaal opgenomen, dan kunnen ze via de geïntegreerde luidspreker worden weergegeven. Dit ???? voorbeeld laat de weergave van tekst A zien: READY 1. Zorg ervoor, dat de SD1+ werd geïnitialiseerd en in het READY display te lezen is (zie pagina 8).
  • Page 134 All manuals and user guides at all-guides.com Test van de bevestigingsfunctie Ongeacht, of een testoproep werd gestart, of een alarmingang werd geactiveerd, er moet in ieder geval voor worden gezorgd, dat de ontvanger met de bevestigingsprocedure vertrouwd is om de alarmoproep met succes te bevestigen en het alarm te beëindigen.
  • Page 135 All manuals and user guides at all-guides.com Testoproep SD1+ Het is mogelijk, de instelling van het doorgeven van de gesproken tekst te controleren, door een testoproep te starten waarbij u de ???? geprogrammeerde instellingen van de gesproken tekst en het READY telefoonnummer controleert.
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com Testoproep - vervolg Werd de testoproep met succes bevestigd, dan is in het SENT OK display te lezen . Mocht de ontvanger niet in staat zijn de alarmmelding te bevestigen, dan zal de SD1+ maximaal vijf keer de alarmmelding doorgeven, waarbij na elke gesproken tekst de mogelijkheid bestaat om te bevestigen.
  • Page 137 All manuals and user guides at all-guides.com Weergaven op het display tijdens normaal gebruik PLEASE Werd de voice dialer voor de eerste keer in gebruik genomen, dan moet het apparaat worden geïnitialiseerd. Vervolgens moeten de RECORD alarmnummers en alarmteksten worden geprogrammeerd. SD1+ Dit is de weergave in de standby-modus.
  • Page 138 All manuals and user guides at all-guides.com Verhelpen van problemen Probleem De ontvanger heeft de alarmoproep bevestigd. maar toch kiest de voice dialer het tweede, derde en vierde telefoonnummer. ANY-2 ANY-3 Oorzaak De bevestigingsmogelijkheid is op de waarde ALL-4 ingesteld (meer hierover zie pagina 15) Verhelpen Controleer de juiste instelling.
  • Page 139 All manuals and user guides at all-guides.com Beknopte handleiding voor de telefoon SD1 + ???? READY Alarm- Telefoonnummers Weergave en bevestiging en teksten testoproep CLEARBY ENT 1-4 1-4 / ENT OR 0-D TO SEND Testoproep Instellingen Telefoonnummers Gesproken Wissen Weergave teksten starten ANY-1...
  • Page 140 All manuals and user guides at all-guides.com Beknopte handleiding voor het menu SD1 + ???? READY Werking van de Beëindiging van Gebeurtenis- Toegangscode Codetype Prog. uitgang alarmoproep het alarm geheugen NEWCODE- C,TYPE- OUTPUT- ROUTE- ABORT- VIEWLOG- 4, CODE NONE BLANK ---- ACTIVE A) 1234...