Télécharger Imprimer la page
Poulan Pro PD18H42STA Manuel Du Propriétaire
Poulan Pro PD18H42STA Manuel Du Propriétaire

Poulan Pro PD18H42STA Manuel Du Propriétaire

Tracteur de pelouse

Publicité

Liens rapides

MANUEL IMPORTANT
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MODÈLE:
PD18H42STA
TRACTEUR DE PELOUSE
Portez toujours des lunettes de sécurité lors de l'utilisation.
NE JETEZ PAS
02478
AVERTISSEMENT:
Lisez soigneusement le man uel du
propriétaire suivez tous les aver-
tis se ments et les in struc tions de
sécurité.
Les bles sures sérieuses
peuvent en résulter si vous ne lisez
pas ces aver tis se ments et in struc -
tions de sécurité.
184582 Rev. 1 02.12.03
RH
IMPRIMÉ AUX É.-U.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Poulan Pro PD18H42STA

  • Page 1 MODÈLE: Lisez soigneusement le man uel du propriétaire suivez tous les aver- tis se ments et les in struc tions de PD18H42STA sécurité. Les bles sures sérieuses peuvent en résulter si vous ne lisez pas ces aver tis se ments et in struc - tions de sécurité.
  • Page 2 RÈGLES DE SÉCURITÉ Conseils pour l’utilisation en toute sécurité des tracteurs IMPORTANT: CET TRACTEUR PEUT AMPUTER LES MAINS, LES PIEDS ET PROJETER DES OBJETS. L’INOBSERVATION DES RÈGLES DE SÉCURITÉ SUIVANTES PEUT ÊTRE LA CAUSE DE BLESSURES SÉRIEUSES ET MÊMES MORTELLES. •...
  • Page 3 RÈGLES DE SÉCURITÉ Conseils pour l’utilisation en toute sécurité des tracteurs • Ne tentez aucun ajustement, aucune réparation avec le • Les lames de tondeuse sont aiguisées et coupantes. moteur en marche. Enveloppez les lames ou portez des gants et soyez •...
  • Page 4 FÉLICITATIONS pour votre achat. Ce tracteur a été conçu, SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT per fec tion né, et fabriqué pour assurer un rendement et sûreté maxi mum. Capacité et le type 2.0 GALLONS S'il survient d’un problème que vous ne pouvez pas ré sou dre, d’essence: L’essence sans plomb normale con tac tez le centre d’entretien autorisé...
  • Page 5 PIÉCES NON MONTÉES Siège Volant de direction Insert (1) Rondelle du volant 17/32 x 1-3/16 x 12 Jauge de direction (1) Bouton de réglage Supports de roue Arbre de rallonge de direction (4) Réglage Manchon de direction (4) Axe de Chape (4) Rondelle Adaptateur du 3/8 x 3/4 x...
  • Page 6 MONTAGE Votre nouveau tracteur a été monté à l’usine sauf les pièces qui ne sont pas montées pour l’expédition. Pour assurer l’utilisation correcte et sûre de votre tracteur, toutes les pièces et la visserie que vous montez doivent être serrées à fond. Utilisez les bons outils pour assurer un fonctionnement sécuritaire.
  • Page 7 MONTAGE POUR RETIRER LE TRACTEUR DE LA SIÈGE PA LET TE EN LE CONDUISANT (Voir la sec tion fonctionnement pour connaître l'em pla ce ment et la fonc tion des com man des.) AVERTISSEMENT: avant le démarrage, nous vous prions de lire, comprendre et suivre toutes les instructions dans la section FOND DU Fonc tion ne ment de ce manuel d’instructions.
  • Page 8 MONTAGE VÉRIFIER SI LA TONDEUSE EST DE NIVEAU VOTRE TONDEUSE VIENT EQUIPÉE DES LAMES DE HAUTE CAPACITÉ, LESQUELLES SONT LES MEILLEURES LAMES Pour les meilleurs résultats de tonte, le boîtier de tondeuse doit POUR LE RAMASSAGE ET LE DÉCHARGEMENT. POUR être correctement nivelé.
  • Page 9 UTILISATION Ces symboles peuvent se montrer sur votre tracteur ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenez et comprenez la signifi cation des symboles. ALLUMAGE RAPIDE LENTE EN ARRIÉRE HAUT POINT MORT ÉTRANGLEUR FREIN DE ALLUMER DÉMARRER MOTEUR FREIN DE DÉVERROUILLÉ...
  • Page 10 UTILISATION CONNAISSEZ VOTRE TRACTEUR AVANT D’UTILISER VOTRE TRACTEUR, LISEZ CE MANUEL ET LES RÈGLES DE SÉCURITÉ Comparez les illustrations ci-dessous à celles de votre tracteur afi n de vou familiariser avec l'emplacement des différentes commandes et avec les réglages. Gardez ce manuel pour référence . CONTACTEUR LEVIER D’EMBRAYAGE POSITION DE...
  • Page 11 UTILISATION L’utilisation d’un tracteur présente le risque de projection des particules dans les yeux qui peuvent causer des bles su res sérieuses. Portez toujours des lunettes de sécurité ou une visière pendant que vous utilisez, ou que vous faites des réglages ou des réparations au tracteur. Nous recommandons des lunettes de sécurité...
  • Page 12 UTILISATION POUR RÉGLER LES ROUES DE JAUGE EN POSITION “ENGAGÉE” (Voir la Fig. 7) LEVIER DE LEVAGE Les roues sont bien réglées quand elles se trouvent légèrement D’ACCESSOIRE EN POSITION HAUTE au-dessus du sol lorsque à la tondeuse est à la hauteur de coupe désirée.
  • Page 13 UTILISATION IMPORTANT: POUR ASSURER UN BON DÉMARRAGE PAR TRANSMISSION ENGAGÉE TEMPS FROID (SOUS LES 32°F/0°C), VOUS DEVEZ UTILISER DE L’ESSENCE FRAÎCHE, PROPRE ET SPÉCIALE D'HIVER. ATTENTION: L’expérience indique que les com bus ti bles mé lan gés avec l’alcool (ap pe lés gasohol ou utilisant l’éthanol ou le mé...
  • Page 14 UTILISATION RÉCHAUFFEMENT DE LA TRANSMISSION • Embrayez la transmission en déplaçant la commande de la roue libre en position de marche (Référez-vous à la section AUTO MA TI QUE de “POUR TRANSPORTER” dans cette section de ce • Avant de conduire le tracteur l'hiver, la trans mis sion doit être ma nuel).
  • Page 15 UTILISATION CONSEILS DE DÉCHIQUETAGE ET DE TON TE MAX 1/3 IMPORTANT: POUR LE MEILLEUR RENDEMENT, MAINTENEZ LE CARTER DE TONDEUSE EXEMPT DE L’ACCUMULATION D’HERBE ET DE DÉBRIS. NETTOYEZ APRÈS CHAQUE UTILISATION. • La lame de déchiquetage spéciale recoupera plusieurs de fois l’herbe coupée pour la déchiqueter.
  • Page 16 ENTRETIEN Vérifiez le système de frein Vérifiez la pression des pneus Vérifiez le système de présence d'opérateur et le système de verrouillage. Vérifiez l'intégrité des systèmes de fixation Affilez/Remplacez les lames de tondeuse Tableau de lubrification Vérifiez le niveau de batterie Nettoyez la batterie et les bornes Vérifiez le refroidissement de transmission Vérifiez les courroies trapzodales...
  • Page 17 ENTRETIEN TRACTEUR MANDRIN BORD ARRIÈRE Observez toujours les règles de sécurité quand vous faites VERS LE HAUT l’entretien. ÉTOILE LAME FONCTIONNEMENT DU FREIN Si le tracteur demande plus de six pieds (1,83m) pour arrêter à RONDELLE PLATE grande vitesse, le frein doit être réglé. (Voir la section “POUR RÉGLER LE FREIN”...
  • Page 18 ENTRETIEN REMARQUE: L'équipement d'origine de batterie de votre trac teur POUR CHANGER L’HUILE DE MOTEUR ne nécessite pas d'entretien. N'essayez pas d'ouvrir ou d'en le ver (Voir les Fig. 14 et 15) - les bouchons ou couvercles. Il n'est pas nécessaire de vérifi e ou Déterminez la gamme de la températures prévue avant le d'ajouter plus d'électrolyte.
  • Page 19 ENTRETIEN Toutes les 100 heures d’utilisation (plus souvent dans des SILENCIEUX con di tions poussiéreuses et sales), enlevez le boîtier de souf fl e rie Inspectez le silencieux et le pare-étincelles (s'il y a lieu) et et les autres défl ecteurs d'air de refroidissement. Nettoyez les rem pla cez-les.
  • Page 20 REVISION ET REGLAGES AVERTISSEMENT: POUR ÉVITER DES DOMMAGES SÉRIEUX, AVANT DE FAIRE TOUS LES RÉVISIONS OU RÉGLAGES. • Appuyez sur la pédale de frein/embrayage et engagez le frein de stationnement. • Placez le levier de la commande de mouvement en position point mort (N). •...
  • Page 21 REVISION ET REGLAGES POUR METTRE DE NIVEAU LE BOÎTIER DE • Quand la distance “D” est 0,32 cm (1/8 po.) à 1,27 cm (1/2 po.) inférieure au devant que l'arrière, serrez les écrous “F” TON DEU SE contre le tourillon sur les deux raccords avant. Réglez la tondeuse pendant que le tracteur est stationné...
  • Page 22 REVISION ET REGLAGES POULIE DE AVEC LE FREIN DE STATIONNEMENT ENGAGÉ (ENGAGED) POULIES DE MANDRIN GALET-TEN DEUR (4,0cm) 1-9/16” ÉCROU “A” CONTRE-ÉCROU BRAS D’ACTIONNEMENT POULIE DE MAN DRIN NE TOUCHEZ PAS CET ÉCROU. SI UN RÉGLAGE FIG. 23 SUPPLÉMENTAIRE DU FREIN EST NÉCESSAIRE, CONTACTEZ LE CENTRE/DÉPARTEMENTD'EN TRE TIEN AUTORISÉ...
  • Page 23 REVISION ET REGLAGES ENLEVEMENT/REMPLACEMENT DE LA POULIE DE TRANS MIS SION MOTEUR Si votre transmission doit être retirée pour un entretien ou pour être rem pla cée, elle doit être purgée après avoir été réinstallée GALET-TEN DEUR et avant de faire fonctionner le tracteur. Voir “PURGEZ LA D’EM BRAYA GE TRANS MIS SION”...
  • Page 24 REVISION ET REGLAGES Si votre batterie est trop faible pour démarrer le moteur, elle devrait être rechargée. (Voir "BATTERIE" dans la section Entretien de ce manuel). CUVETTE Si vous utilisez des “câbles de survoltage” pour un démarrage DU SIÈGE d’ur gen ce, voici le procédé à suivre: IMPORTANT: VOTRE TRACTEUR EST MUNI D’UN SYSTÈME DE 12 VOLTS.
  • Page 25 REVISION ET REGLAGES MOTEUR • Vérifi ez encore la vitesse de ralenti. Réglez encore si nécessaire. L'entretien, la réparation, ou le remplacement du systém an ti pol lu tion qui sont faits aux frais du client, peuvent être ESSAI D’ACCÉLÉRATION - exécutés par n'importe quel seroice de reparation de motuer.
  • Page 26 ENTREPOSAGE Préparez immédiatement votre tracteur pour l’entreposage à la MOTEUR fi n de la saison ou si le tracteur ne sera pas utilisé pendant une période de 30 jours ou plus. SYSTÈME D’ESSENCE IMPORTANT: C’EST TRÈS IMPORTANT D’ÉVITER AVERTISSEMENT:N’entreposez jamais le trac teur LA FORMATION DES DÉPÔTS DE GOMME DANS LE dans un bâtiment lorsque le réservoir conteint de CARBURATEUR, LE FILTRE D’ESSENCE, LE TUYAU...
  • Page 27 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur refuse Sans essence. Remplissez le réservoir d’essence. de démarrer Le moteur n’est pas étranglé correctement. Référez-vous à la section de “POUR DÉMARRER LE MOTEUR” dans la section d’utilisation. Le moteur est noyé. Attendez quelques minutes avant d’essayer de démarrer.
  • Page 28 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur marche Le système qui détecte la présence du conducteur 1. Vérifi ez le câblage, les interrupteurs et les connexions. lorsque le conducteur est défectueux. Si le problème n’est pas corrigé, contactez un centre quitte le siège d’entretien autorisé.
  • Page 29 TRACTEUR - NUMÉRO DE MODÈLE PD18H42STA, NO. DE PRODUIT 954 56 94-93 SCHÉMA NOIR ROUGE BATTERIE SOLÉNOÏDE DÉMARREUR ROUGE ROUGE FUSIBLE AMPÉREMÉTRE (FACULTATIF) NOIR BLANCHE FREIN/ BLANCHE EMBRAYAGE (PÉDALE HAUTE) ROUGE NOIR BLANCHE BLEU BLEU LIGNE DU BLEU COMBUSTIBLE EMBRAYAGE D'ACCESSOIRE CONTACTEUR (EMBRAYAGE ARRÊTER)
  • Page 30 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NUMÉRO DE MODÈLE PD18H42STA, NO. DE PRODUIT 954 56 94-93 ÉLECTRIQUE D .C...
  • Page 31 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NUMÉRO DE MODÈLE PD18H42STA, NO. DE PRODUIT 954 56 94-93 ÉLECTRIQUE RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 163465 Batterie de 12 Volt 74760412 Boulon H 1/4-20unc X 3/4 176689 Bac de batterie 176137 Interrupteur de verrouillage pressé 183759...
  • Page 32 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NUMÉRO DE MODÈLE PD18H42STA, NO. DE PRODUIT 954 56 94-93 CHÂSSIS/ENCEINTES chassis_elite sv_pro_4...
  • Page 33 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NUMÉRO DE MODÈLE PD18H42STA, NO. DE PRODUIT 954 56 94-93 CHÂSSIS/ENCEINTES RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 174619 Châssis 176554 Barre d'attelage 17060612 Vis H 3/8-16 x 3/4 155272 Pare-chocs 168337X012 Tableau de bord 72140608 Boulon de chariot 3/8-16 x 1 174996 Panneau du tableau de bord C.G.
  • Page 34 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NUMÉRO DE MODÈLE PD18H42STA, NO. DE PRODUIT 954 56 94-93 ENTRAÎNEMENT...
  • Page 35 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NUMÉRO DE MODÈLE PD18H42STA, NO. DE PRODUIT 954 56 94-93 ENTRAÎNEMENT RÉF. PIÈCE DESCRIPTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION - - - - - - Transmission Hydro Gear 154778 Guide-courroie du moteur Modéle 314-0510 ( Commandez les...
  • Page 36 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NUMÉRO DE MODÈLE PD18H42STA, NO. DE PRODUIT 954 56 94-93 ENSEMBLE DE LA DIRECTION...
  • Page 37 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NUMÉRO DE MODÈLE PD18H42STA, NO. DE PRODUIT 954 56 94-93 ENSEMBLE DE LA DIRECTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 180656 Volant de direction 184706 Ensemble d'essieu antérieur 169840 Ensemble de broche C.G 169839 Ensemble de broche C.D.
  • Page 38 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NUMÉRO DE MODÈLE PD18H42STA, NO. DE PRODUIT 954 56 94-93 MOTEUR OPTIONAL EQUIPMENT ÉQUIPEMENT FACULTATIF PARE-ÉTINCELLES Spark Arrester...
  • Page 39 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NUMÉRO DE MODÈLE PD18H42STA, NO. DE PRODUIT 954 56 94-93 MOTEUR RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 170805 Commande des gaz 17720408 Vis taraudée H 1/4-20 x 1/2 - - - - - - - - Moteur Kohl No. de modèle CV492 (Commandez les pièces par suite du fabricant du moteur)
  • Page 40 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NUMÉRO DE MODÈLE PD18H42STA, NO. DE PRODUIT 954 56 94-93 ENSEMBLE DU SIÈGE RÉF. PIÈCE DESCRIPTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 171683 Siège 121248X Douille de bouton-pression 140551 Support de pivot de siège 72050412 Boulon de chariot 1/4-20x1-1/2...
  • Page 41 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NUMÉRO DE MODÈLE PD18H42STA, NO. DE PRODUIT 954 56 94-93 DÉCALCOMANIE RÉF. PIÈCE DESCRIPTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 157032 Décalcomanie d’instruction d’utilisation 173589 Décalcomanie du refl ecteur C.G. anglais/français 160396 Décalcomanie de schéma de courroie 172743 Décalcomanie de l’insert du volant de...
  • Page 42 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NUMÉRO DE MODÈLE PD18H42STA, NO. DE PRODUIT 954 56 94-93 LEVAGE DE TONDEUSE 17 18...
  • Page 43 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NUMÉRO DE MODÈLE PD18H42STA, NO. DE PRODUIT 954 56 94-93 LEVAGE DE TONDEUSE RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 184432 Ensemble du plongeur 159476 Ensemble de l'arbre de levage 178981 Goupille cannelée 12000002 Bague en E n°5133-62 19211621 Rondelle 21/32 x 1 x 21 Ja.
  • Page 44 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NUMÉRO DE MODÈLE PD18H42STA, NO. DE PRODUIT 954 56 94-93 CARTER DE TONDEUSE 153 154 42_deck_man-t-path_4.
  • Page 45 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NUMÉRO DE MODÈLE PD18H42STA, NO. DE PRODUIT 954 56 94-93 CARTER DE TONDEUSE RÉF. PIÈCE DESCRIPTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 182032X421 Ensemble de carter de tondeuse 42" 122052X Entretoise de retenue 72140506 Boulon 173442 Protecteur du galet-tendeur TUV...
  • Page 46 GARANTIE LIMITÉE Le Fabricant garantit à l’acheteur initial que son produit tel que manufacturé est libre de défaut de matière et d’ouvrage. Pendant deux (2) ans, à compter de la date d’achat de la part de l’acheteur initial, nous réparerons où remplacerons à notre choix, gratuitement, toute pièce, sur laquelle nous estimerons qu’il existe un défaut de matière ou d’ouvrage.
  • Page 47 GUIDE SUGGÈRE POUR L'ÉVALUATION DES PENTES AFIN D'AMÉLIORER LA SÉCURITÉ D'UTILISATION TONDEZ LES PENTES EN MONTANT OU EN DESCENDANT MAIS, JAMAIS EN TRAVERS 15 DEGRÉS MAX...
  • Page 48 LES PIÈCES DE RE CHANGE Votre POULAN PRO, conçu avec les soins les plus attentifs, est fabriqué en accord avec des stan dards stricts. Comme pour tous les produits avec des parties mobiles, il peut être nécessaire pendant la du- rabilité...