Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

© 2023 Visual Comfort & Co.. Tous les droits réservés. Le logo Visual Comfort & Co.
est une marque déposée de Visual Comfort & Co.
Visual Comfort & Co. se réserve le droit de modifier les spécifications à des fins
d'améliorations du produit, et ce, sans préavis.
Por 3MAVR88XXX Serie Ventilateurs
N° du modèle cETL
Poids total du ventilateur: 9.2 kg/20.3 lbs
. : 3MAVR88XX
7400 Linder Ave., Skokie, IL 60077
T 847.410.4400
F 847.410.4500
www.visualcomfort.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Visual Comfort & Co. 3MAVR88 Serie

  • Page 1 Por 3MAVR88XXX Serie Ventilateurs N° du modèle cETL . : 3MAVR88XX Poids total du ventilateur: 9.2 kg/20.3 lbs © 2023 Visual Comfort & Co.. Tous les droits réservés. Le logo Visual Comfort & Co. est une marque déposée de Visual Comfort & Co. 7400 Linder Ave., Skokie, IL 60077 T 847.410.4400 F 847.410.4500...
  • Page 2 Précautions et mise en garde AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES, OU DE BLESSURES AUX PERSONNES, RESPECTEZ CES DIRECTIVES. LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS L’installation et le câblage électrique doivent être exécutés par une ou plusieurs personnes qualifiées, conformément à tous les codes et normes (ANSI/NFPA 70) applicables, y compris la construction anti-incendie.
  • Page 3 Solive de plafond plafond Boîtier de prises Solive de de courant plafond Supporter Vis/ Ronselle /Rondelle Screw 2˝ x 4˝ Boîtier de prises de courant Avant de procéder à l’installation du Avant d'installer le ventilateur, assurez-vous Dévissez partiellement 2 des vis de l'ensemble sur le support de montage que le boîtier de prises de courant soit ventilateur, coupez le courant au niveau...
  • Page 4 Tige Monture Boucle de Tournevis la monture Phillips Goupille Couvercle du plafonnier Mettez la tige de suspension sur le Enfilez les fils et le câble de sécurité de Pour l'installation facile de la tige couvercle, l'anneau du bas du couvercle l'assemblage du moteur à...
  • Page 5 Au moteur U - Rouge Fil blanc CA IN N Au moteur V - Pourpre Fil noir CA IN L Au moteur W - Brun Receiver Alimentation 120 V (alimentation électrique) Effectuez les branchements de câblage en utilisant les connecteurs de fil fournis comme indiqués ci-dessus. Rouge du ventilateur au rouge de la télécommande marquée Moteur U.
  • Page 6 CONFIGURATION ET FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE Enlevez le couvercle de la batterie de la télécommande et installez-y la batterie. Remettez en place le couvercle. Télécommande Remarque: Utilisez 2 piles 1,5 V de type AAA pour remplacer la batterie. (Fig. 1) Remarque: Si vous n'utilisez pas la télécommande pour de longues périodes de temps, enlevez la batterie pour empêcher tout dommage à...
  • Page 7 Les boutons sur la télécommande contrôlent la vitesse du ventilateur et l'éclairage comme suit. (Fig. 4) Voyant DEL Appuyez sur le bouton pour obtenir la vitesse de ventilation Vitesse supérieure désirée, allant de Low (Faible) à High (Fort). Appuyez sur le bouton pour obtenir la vitesse de ventilation Vitesse modérée désirée, allant de High (Fort) à...
  • Page 8 guide de dépannage monté, installé ou branché. Dans certains cas, de telles erreurs d´installation peuvent être prises pour des défectuisités. En cas de problémes, veuillez consulter ce Guide de dépannage. Si vous n´arrivez pas `a résoudre de service clientéle au numéro indiqué sur la nomenclature des piéces détachées. Avertissement : Avant de commencer l'installation, le service ou le nettoyage du ventilateur, éteignez l'alimentation au niveau du panneau de service, et verrouillez le panneau de service pour empêcher l'alimentation...
  • Page 9 Nov.2016 Mar.2018 Remove ES mark Sep.2018 add a warning on step 5 Mar.2019 update step 5 Mar.2020 branding Apr.2021 add a wording about learn mold Oct.2021 outdoor fans with safety cable Jan.2023 VCC_FAN...