Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

* Suitable for children of 1.5-4 years old.
* Max weight: 50 kg.
* Convient aux enfants de
* Poids maximum :
* Adecuado para los niños de 1.5 a 4 años.
* Peso máximo: 50 kg.
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
Children's slide
Toboggan pour enfants
Tobogán infantil
1.5
à
4
ans.
50
kg.
IN230200231V01_UK_FR_ES
331-026V00

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Aiyaplay 331-026V00

  • Page 1 IN230200231V01_UK_FR_ES 331-026V00 Children's slide Toboggan pour enfants Tobogán infantil * Suitable for children of 1.5-4 years old. * Max weight: 50 kg. * Convient aux enfants de à ans. * Poids maximum : * Adecuado para los niños de 1.5 a 4 años.
  • Page 2 WARNING: 1.CHOKING HAZARD—Small parts. 2.Only allowed for adults to install, keep children away. 3.To be used under the direct supervision of an adult. 4.Check all the parts are well connected before use. 5.Regularly check and maintain the main components (suspenders, fasteners, fixings, etc.), otherwise the swing may tip over or cause a fall.
  • Page 3 ADVERTENCIA: 1.PELIGRO DE ASFIXIA: Contiene piezas pequeñas. 2.Sólo puede ser montado e instalado por un adulto, mantenga a los niños alejados del área de instalación. 3.Debe ser utilizado bajo la supervisión directa de un adulto. 4.Compruebe si todas las piezas estén conectadas bien antes de utilizarlo. 5.Inspeccione y realice mantenimiento para los componentes principales regularmente(tirantes, sujetadores, fijaciones, etc.), de lo contrario, el columpio puede volcarse o causar una caída.
  • Page 4 Buffer Tampon d'atterrissage Carril de amortiguación Main slide Hand rails below slide(A+B) Glissière principale Tobogán principal Rampes sous la glissière (A+B) Pasamanos debajo del tobogán (A+B) Hand rails above slide(A+B) The steps the side panel(A+B) Rampes au-dessus de la glissière (A+B) Marches du panneau latéral (A+B) Pasamanos encima del tobogán (A+B) Lateral de los peldaños (A+B)
  • Page 5 ④ ② ② ④ ④ ③ ② ① ② ④ ① ② ④...
  • Page 6 Instructions d'installation ④ ② ② ④ 1. Le tampon d'atterrissage sera 2. Posez les rampes de la glissière installé sur la glissière principale, principale et les plaques latérales comme indiqué sur le schéma. gauche et droite du tampon d'atterrissage sur l'ensemble glissière- tampon assemblé, comme indiqué...
  • Page 7 Instrucciones de montaje ④ ② ② ④ 1. Instale el carril de amortiguación 2. Coloque el carril de guía principal y en el riel de guía principal como se las placas laterales izquierda y muestra en el diagrama. derecha del carril de amortiguación en el carril de guía montado, como se muestra en la figura, y apriete las tuercas cruzadas (utilizando la...