Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SÈCHE-LINGE
WVR-08CF1WW
Manuel d'utilisation
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur ce produit.
Le présent manuel d'utilisation contient d'importantes informations de sécurité et des instructions relatives au
fonctionnement et à l'entretien de votre appareil. Veuillez prendre le temps de lire ce manuel avant d'utiliser votre
appareil et conservez-le pour un besoin ultérieur.
WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 1
2020-06-29 오전 10:08:11

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour WINIA WVR-08CF1WW

  • Page 1 Le présent manuel d’utilisation contient d’importantes informations de sécurité et des instructions relatives au fonctionnement et à l’entretien de votre appareil. Veuillez prendre le temps de lire ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour un besoin ultérieur. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 1 2020-06-29 오전 10:08:11...
  • Page 2 Risque de blessures graves ou de décès RISQUE D’ÉLECTROCUTION Tension dangereuse INCENDIE Risque d’incendie ATTENTION Risque de blessures ou de dégâts matériels REMARQUE IMPORTANTE Informations sur le bon fonctionnement du système Lisez les instructions. Surface chaude WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 2 2020-06-29 오전 10:08:11...
  • Page 3 9. AVERTISSEMENTS AUTOMATIQUES DE DÉFAUTS ET CE QU’IL FAUT FAIRE ........29 10. INFORMATIONS SUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ET L’EMBALLAGE .......30 10-1. Informations sur l’emballage ......................30 11. DESCRIPTION DE L’ÉTIQUETTE ÉNERGÉTIQUE ET ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ........30 11-1. Étiquetage énergétique ........................30 11-2. Efficacité énergétique ........................31 WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 3 2020-06-29 오전 10:08:11...
  • Page 4 • Retirez tous les objets tels que les briquets et allumettes des poches. • Vous ne devez pas installer l'appareil derrière une porte verrouillable, coulissante ou avec une charnière du côté opposé à celui du sèche-linge, s'il empêche l'ouverture complète de la porte. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 4 2020-06-29 오전 10:08:11...
  • Page 5 • Veuillez conserver les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants. • En cas d'ingestion ou de contact avec la peau ou les yeux, les détergents et produits de nettoyage WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 5 2020-06-29 오전 10:08:11...
  • Page 6 N’arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles ne soient rapidement retirés et répartis de façon à ce que la chaleur soit dissipée. ATTENTION Assurez-vous que les animaux de compagnie n'entrent pas dans le sèche-linge. Vérifiez l'intérieur du sèche-linge avant de l'utiliser. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 6 2020-06-29 오전 10:08:11...
  • Page 7 Le sèche-linge ne peut être placé que sur des machines à laver d'une capacité égale ou supérieure. • Pour utiliser le sèche-linge sur une machine à laver, vous devez utiliser une pièce de fixation entre les deux machines. La pièce de fixation doit être montée par un fournisseur de service agréé. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 7 2020-06-29 오전 10:08:11...
  • Page 8 Ce produit ne peut pas être mélangé à d'autres déchets commerciaux à des fins de recyclage. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 8 2020-06-29 오전 10:08:11...
  • Page 9 Si ce n'est pas le cas, réglez les pieds jusqu'à ce qu'ils deviennent stables. Répétez cette manoeuvre chaque fois que vous déplacez l’appareil. • Ne placez pas le sèche-linge sur le câble d'alimentation. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 9 2020-06-29 오전 10:08:11...
  • Page 10 équilibré sur ses pieds. Ajustez les pieds pour vous assurer que l’appareil est équilibré. • Tournez les pieds vers la droite et vers la gauche jusqu'à ce que le sèche-linge soit régulier et stable. IMPORTANT : Évitez de retirer les pieds réglables. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 10 2020-06-29 오전 10:08:11...
  • Page 11 • Lors de l'installation sous un comptoir, laissez un espace d'au moins 3 cm entre les parois latérales et arrière de la machine et la face inférieure du plan de travail. • Le montage / démontage sous le comptoir, si nécessaire, doit être effectué par un agent d'entretien agréé. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 11 2020-06-29 오전 10:08:11...
  • Page 12 7. Couvercle de la plinthe 2. Panneau de commande 8. Plaque signalétique 3. Hublot de chargement 9. Filtre à peluches 4. Fente d'ouverture de la plinthe 10. Couvercle du tiroir 5. Plinthe 11. Grilles d'aération 6. Pieds réglables WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 12 2020-06-29 오전 10:08:12...
  • Page 13 Cette méthode vous permet d'obtenir un résultat de séchage uniforme. Si vous pensez que le linge est encore humide, vous pouvez sélectionner un programme de séchage supplémentaire. Veuillez sécher vos linges de grandes tailles (exemple des couettes) et de petites tailles séparément afin de ne pas avoir du linge humide. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 13 2020-06-29 오전 10:08:12...
  • Page 14 Suivez les instructions de la section «   Sélection des programmes et tableau de consommation  ». (Voir : 5-2. Sélection des programmes et tableau de consommation). Évitez de charger la machine avec une quantité de linge supérieure aux valeurs de capacité spécifiées dans le tableau. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 14 2020-06-29 오전 10:08:12...
  • Page 15 Linge Poids à sec (g) Draps (double) Taies d’oreiller Serviette de bain Essuie-mains Chemise Chemise en coton Jean Tissu - Pantalons en gabardine T-shirt WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 15 2020-06-29 오전 10:08:12...
  • Page 16 1. Bouton de sélection des programmes 2. Indicateur électronique et fonctions supplémentaires 5-1-1. Bouton de sélection des programmes Utilisez le bouton de sélection des programmes pour sélectionner le programme de séchage souhaité 5-1-2. Indicateur électronique et fonctions supplémentaires (3 sec.) WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 16 2020-06-29 오전 10:08:12...
  • Page 17 Indicateur de séchage : Séchage Refroidissement • Les indicateurs électroniques indiquent la progression d’un programme en cours d’exécution. Au début de chaque étape du programme, le voyant LED correspondant s’allume et le voyant LED de l’étape achevée s’éteint. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 17 2020-06-29 오전 10:08:12...
  • Page 18 Toutes les valeurs du tableau ont été déterminées conformément à la norme EN 61121:2013. Les valeurs de consommation peuvent différer des valeurs indiquées dans le tableau selon le type de tissu, la vitesse d'essorage, les conditions ambiantes et les valeurs de tension. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 18 2020-06-29 오전 10:08:12...
  • Page 19 Même si vous réglez le bouton de sélection des programmes sur un autre programme, le programme sélectionné précédemment continuera de fonctionner. Pour sélectionner un nouveau programme, vous devez désactiver la sécurité enfant avant de régler le bouton de sélection des programmes. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 19 2020-06-29 오전 10:08:12...
  • Page 20 2 à 3  chemises sont prêtes pour le repassage au bout de 12  minutes. IMPORTANT : N'ouvrez pas le hublot de chargement lorsque le programme est en cours d'exécution. Si vous devez ouvrir le hublot, ne le laissez pas ouvert pendant longtemps. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 20 2020-06-29 오전 10:08:12...
  • Page 21 IMPORTANT : Si vous ne retirez pas le linge à la fin du programme, la phase Anti-plis d’une heure sera automatiquement activée. Ce programme fait tourner le tambour à des intervalles réguliers pour éviter les plis. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 21 2020-06-29 오전 10:08:12...
  • Page 22 ✔ ✔ ✔ Sélection impossible Sélection possible ✔ ATTENTION Les options «   Delicate  » (délicat) et « Drying Level  » (degré de séchage) ne peuvent être sélectionnées en même temps dans tous les programmes. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 22 2020-06-29 오전 10:08:12...
  • Page 23 Après une certaine période d’utilisation du sèche-linge, si vous remarquez la présence d’une couche pouvant obstruer la surface du filtre, lavez le filtre avec de l’eau tiède pour éliminer cette couche. Séchez soigneusement le filtre avant de le réinstaller. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 23 2020-06-29 오전 10:08:16...
  • Page 24 2. Tenez le condenseur par la partie en plastique et sortez-le. 3. Nettoyez-le à l’aide d’une pomme de douche et attendez que l’eau s’écoule. 4. Installez complètement le condenseur à sa place et actionnez les 2 loquets. 5. Fermez le couvercle de la plinthe WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 24 2020-06-29 오전 10:08:17...
  • Page 25 N’OUBLIEZ PAS DE NETTOYER LA SURFACE INTÉRIEURE DU HUBLOT DE CHARGEMENT APRÈS CHAQUE PROCESSUS DE SÉCHAGE. Ouvrez le hublot de chargement du sèche-linge et nettoyez toutes les surfaces intérieures et le joint d’étanchéité à l’aide d’un chiffon doux et humide. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 25 2020-06-29 오전 10:08:17...
  • Page 26 Afin d’améliorer la qualité du sèche-linge, les spécifications techniques peuvent subir des modifications sans préavis. IMPORTANT : Les valeurs déclarées ont été obtenues en laboratoire conformément aux normes en vigueur. Ces valeurs peuvent varier en fonction des conditions environnementales et de l’utilisation du sèche-linge. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 26 2020-06-29 오전 10:08:17...
  • Page 27 Vous n’avez peut-être pas choisi un Vérifiez que le programme a été programme ou appuyé sur la touche réglé et que le sèche-linge n’est pas Départ/Pause. en mode Veille (Pause). La sécurité enfant est peut-être Désactivez la sécurité enfant. active. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 27 2020-06-29 오전 10:08:17...
  • Page 28 Le programme ne peut pas être lancé et les voyants d’avertissement Les voyants d’avertissement du du condensateur et du filtre filtre et du condenseur clignotent Appelez le service technique. clignotent bien que le filtre et le condenseur soient en place. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 28 2020-06-29 오전 10:08:17...
  • Page 29 Contactez le centre de service agréé le plus proche. Contactez le centre de service agréé le plus proche. Il peut y avoir des fluctuations de tension dans le réseau. Attendre jusqu'à ce que la tension soit adaptée à la plage de travail. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 29 2020-06-29 오전 10:08:17...
  • Page 30 4. Consommation annuelle d’énergie 5. Émission de bruit lors du séchage 6. Capacité de séchage du linge 7. Durée du cycle de séchage Coton prêt à ranger 8. Classe d’efficacité de condensation 9. Technologie de la machine WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 30 2020-06-29 오전 10:08:17...
  • Page 31 • Pour les modèles avec condenseur, assurez-vous de nettoyer le condenseur au moins une fois par mois ou après chaque 30  utilisations. • Lors du processus de séchage, l’environnement dans lequel le sèche-linge est installé doit être bien ventilé. WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 31 2020-06-29 오전 10:08:17...
  • Page 32 (4) Échelle de G (moins efficace) à A (plus efficace) (5) Valeur moyenne pondérée - L wA exprimée en dB(A) re 1  pW WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 32 2020-06-29 오전 10:08:17...
  • Page 33 • Poids net : 46kg WINIA est adhérent d’EcoLogic-France et assume ainsi ses obligations vis-à-vis de la réglementation sur les Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). Les consommateurs qui souhaitent faire recycler leur ancien appareil sont invités à...
  • Page 34 à compter de la découverte du vice. Dans le cas prévu par l’article 1642-1, l’action doit être introduite, à peine de forclusion, dans l’année qui suit la date à laquelle le vendeur peut être déchargé des vices apparents. 2019-08 WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 34 2020-06-29 오전 10:08:18...
  • Page 35 VI du présent document. a) La garantie prend effet sous réserve que le produit a été fourni par WINIA Electronics France S.A.S.U. Le numéro de série justifiant l’origine.
  • Page 36 Le numéro de série et la plaque d’identification du marquage CE ne doivent être ni enlevés, ni modifiés. Le présent contrat ne s’applique qu’aux appareils de la marque WINIA, vendus par WINIA Electronics France S.A.S.U. (le contrôle du N° de série justifiant l’origine du produit) et donnant lieu à...
  • Page 37 « consommables »…), leurs accessoires (câbles, flexibles, …) et leur environnement, • les dommages survenus lors de l’installation ou du montage de l’appareil garanti ou engageant la responsabilité d’un tiers, • les frais de nettoyage et d’entretien, 2019-08 WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 37 2020-06-29 오전 10:08:18...
  • Page 38 Fabricant: WINIA Electronics Co., Ltd. 559, Yonga-ro, Gwangsan-gu, Gwangju, Korea (Corée du Sud) Importateur : WINIA ELECTRONICS FRANCE SASU 294, avenue du Bois de la Pie, 95700 Roissy-en-France, France 52372563 WVR-08CF1WW(FR)_DEFR.indd 38 2020-06-29 오전 10:08:18...