Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEBRUIKERSHANDLEIDING
'
MANUEL D
UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
TROPHY
1003180K

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Handicare Trophy

  • Page 1 GEBRUIKERSHANDLEIDING ’ MANUEL D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG TROPHY 1003180K...
  • Page 3 Nederlands ................. 4 Français ..................26 Deutsch ..................48...
  • Page 26 écrite préalable et expresse de Handicare. Les informations fournies sont basées sur des données générales relatives aux constructions connues au moment de leur parution. Handicare mettant en œuvre une politique d’amélioration constante de ses produits, des modifications sont donc sous réserve.
  • Page 27 3.4 Contact ......................38 3.5 Rouler ........................ 39 3.6 Trottoirs ......................39 3.7 Utilisation ......................40 3.8 Réduire l’encombrement du Trophy ..............41 3.9 Transport ......................42 3.10 Possibilités de réglage ..................42 3.11 Mettre au point les réglages ................43 3.12 Code de serrure ....................
  • Page 28: Avant-Propos

    Numéro d’identification Domaine d’utilisation à l’intérieur ou à l’extérieur Charge maximale en kg Indications sur le produit A1 Frein de stationnement Trophy Alpine (et modèle <2012) A2 Frein de stationnement trophy (cas autres que A1) Identification du produit Pression de pneus de roue avant...
  • Page 29: Agrément

    1. Sous réserve de ce qui est stipulé 2. ISO7176-8 Exigences et méthodes dans les dispositions suivantes, d’essai de résistances à l’impact, Handicare se porte, à l’égard de de résistance statique et de l’acheteur du produit, garant de la résistance à la fatigue solidité...
  • Page 30 Handicare des en contact avec Handicare et l’en éventuelles réclamations de la part informer le complètement possible. d’utilisateurs ou autres tiers dont la La possibilité de faire appel aux cause se trouve dans l’usage...
  • Page 31: Clauses De Responsabilité Concernant Le Produit

    Avant-propos survenue du préjudice ou du 2. Handicare ne reconnaît pas d’autre sinistre qui est à l’origine de l’appel responsabilité que celle formulée aux garanties. au point 1. Handicare rejette en 7. Le remplacement de la pièce ou la particulier toute responsabilité pour réparation ou la remise en état du...
  • Page 32: Consignes Et Instructions Générales De Sécurité

    Pour ce faire, contactez votre revendeur. de sécurité Sécurité Electronique Le fabricant Handicare décline toute responsabilité en cas de préjudice ou Le modèle standard de votre • de lésion corporelle résultant du non- scooter a été testé conformément respect (strict) des consignes et aux normes de CEM (comptabilité...
  • Page 33: Discription Générale

    Trophy. les droitiers et les gauchers. La console de commande est réglable de telle façon qu’une posture confortable sur le siège est possible. Le Trophy est le scooter pour l’indépendence maximale! Le Trophy est conçu pour: Le transport de personnes dont le •...
  • Page 34: Composants Principaux

    Discription générale Composants principaux Roue arrière Panier escamotable Eclairage Roue avant Siège Réglage de la colonne de Dossier direction Accoudoir Connexion de charge Console de commande Ceinture de hanche, installé par le Contact revendeur (option) Miroir...
  • Page 35: La Colonne De Direction Et Tableau De Bord

    Description générale La colonne de direction et tableau de bord Avec deux côtes Régulateur de vitesse à droite Régulateur de vitesse : arrière Régulateur de vitesse Régulateur de vitesse : avant à gauche Régulateur de vitesse Clignotant à gauche et à droite Klaxon Eclairage Option: avant (avec l’usage de...
  • Page 36: Indicateur D'état Des Batteries

    Description générale Indicateur d’état des Feux de détresse batteries Vous activez les feux de détresse si vous craignez de ne pas être vu(e) par L’indicateur d’état des batteries donne les autres usagers de la route ou si une indication globale de l’état des vous êtes en panne.
  • Page 37: Utilisation

    Utilisation Monter et descendre 3 Utilisation 1. Mettez le scooter hors tension. 2. Désengager le frein de Contrôle avant de rouler stationnement. Avant de rouler avec le scooter, il Réglage de la colonne de direction importe de le contrôler sur les points 1.
  • Page 38: Point Mort Du Scooter

    Utilisation C’est pourquoi, après avoir • poussé le scooter, il faut Avant que vous montez ou immédiatement remettre le point descendez du scooter, mettez mort en position « rouler », pour toujours le scooter hors tension! que le frein de stationnement se C’est a savoir qu’il commence a mette de nouveau rouler quand vous toucher...
  • Page 39: Rouler

    1. Si vous voulez faire arrière, 1. Il est interdit de descendre des relâcher le levier, après quoi le escaliers! Trophy s’immobilise.. 2. Mettez vous avec la roue avant, 2. Poussez lentement le haut d’un droit devant le bord du trottoir.
  • Page 40: Utilisation

    Utilisation Utilisation Avant que vous montez ou • descendez du scooter, mettez toujours le scooter hors tension! C’est a savoir qu’il commence a rouler quand vous toucher accidentellement la colonne de direction ou le régulateur de vitesse. Angle de pente maximale que •...
  • Page 41: Réduire L'encombrement Du Trophy

    Roulez prudemment sur les • routes verglacées par suite de pluie, de formation de glace ou de neige ! Evitez que le Trophy soit en • contact avec l’eau de mer : l’eau de mer est agressive et attaque le scooter.
  • Page 42: Transport

    En effet, le Trophy ne peut offrir la même sécurité que celle offerte par des sièges de voiture standard, même s’il est bien fixé dans le véhicule en question.
  • Page 43: Mettre Au Point Les Réglages

    Utilisation Réglage de l’accoudoir Tourner la molette (C) pour ajuster la hauteur et l’angle de l’accoudoir. Réglage de l’appuie-tête Choisissez une hauteur confortable pour votre tête. 3.11 Mettre au point les réglages Pour la position ideale et une position de détente pour vos bras et vos épaules, votre revendeur peut vous mettre au point: Réglage de la hauteur du siège...
  • Page 44: Entretien

    Entretien Les batteries, si en se servent 4 Entretien normalement, doivent être recharger tous les nuits. 1. Mettez le scooter hors tension Tableau d’entretien 2. Branchez la fiche du chargeur à la borne, voyer chapitre 2.2. Il est recommandé de faire contrôler 3.
  • Page 45: Pneus

    Entretien Changement des batteries Garniture Si la capacité des batteries devient de Nettoyer avec chiffon humide et du plus en plus réduite si bien que le savon de Marseille. Après élimination scooter ne peut faire que de petits des salissures, il faut frotter les parties trajets, voire plus du tout, c’est que les nettoyées avec un chiffon doux et sec.
  • Page 46: Pannes

    Pannes 5 Pannes Tableau de pannes Si votre Trophy ne fonctionne plus alors que les batteries sont suffisamment chargées, contrôlez les points suivants avant de consulter le revendeur. Mettez le scooter hors tension et redémarrer le. Contrôlez si cela a fait son effet.
  • Page 47: Specifications Technique

    Specifications technique 6 Specifications technique Model Trophy 3W Trophy 4W Trophy Alpine Poids maximal de l’utilisateur Longueur totale 1400 Largeur totale Poids du scooter sans les batteries Poids de la partie la plus lourde Stabilité statique en pente ° Stabilité statique en côte °...
  • Page 72 Dealer;...

Table des Matières