Cleveland H80XL Guide Du Propriétaire

Poêle à grenailles de bois
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLER: Leave this manual with the appliance.
CONSUMER: Save these Instructions for future reference.
OPERATING INSTRUCTIONS
Model #
H80XL
AND OWNER'S MANUAL
H140XL
H3W80XL
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY: Please read this entire manual before installation and use of this
pellet fuel-burning room heater. Failure to follow these instructions could result in property damage, bodily
injury or even death. Do not allow anyone who has not read these instructions to assemble, light, adjust or
operate the stove. Place instructions in a safe place for future reference.
WOOD PELLET FIRE STOVE
H80XL
H3W80XL
Apple Store
Google Play Store
H140XL
THE AUTHORITY HAVING JURISDICTION (SUCH AS MUNICIPAL BUILDING DEPARTMENT, FIRE
DEPARTMENT, FIRE PREVENTION BUREAU, ETC.) SHOULD BE CONSULTED BEFORE INSTALLATION
TO DETERMINE ANY NEED TO OBTAIN A PERMIT. OBSERVE ALL LOCAL BUILDING CODES.
Enerco Group Inc.
4560 West 160th st Cleveland, Ohio 44135 1-800-251-0001
66730

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cleveland H80XL

  • Page 33: Poêle À Grenailles De Bois

    POUR DÉTERMINER VOTRE BESOIN DE PERMIS, CONSULTEZ LES AUTORITÉS AYANT JURIDICTIONS DANS VOTRE LOCALITÉ (AUTORITÉS DE PRÉVENTION DES INCENDIES, SERVICE DE LA CONSTRUCTION MUNICIPAL, ETC.). RESPECTEZ TOUS LES CODES DE LA CONSTRUCTIONS LOCAUX. Enerco Group Inc. 4560 West 160th st Cleveland, Ohio 44135 1-800-251-0001 66730...
  • Page 34: Avertissements Généraux De Dangers

    à grenailles fabriqués après l’année 2020. Sous des conditions d’essai précises, il a été déterminé que ces poêles produisent une sortie de chaleur entre : H80XL : 9 739 et 28 165 Btu/h H140XL : 16 149 à 39 460 Btu/h H3W80XL : 10 151 à...
  • Page 35: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS de modèle H80XL H140XL H3W80XL DIMENSIONS Poids du poêle 80 (177) 97 (202) 105 (231) [kg (lb)] Dimensions du poêle 59,7 x 55,2 x 99,7 61,0 x 62,2 x 100,3 66,5 x 62,3 x 81,3 prof.x larg.x haut. [cm (po)]...
  • Page 36: Commencer

    COMMENCER Cordon d’alimentation Clés Allen (x2) Pot de feu Panneau d’affichage électrique KIT D’ACCESSOIRES Tuyau flexible Collier de serrage Outil de nettoyage Limite de terminaison et Des vis (x4) CE DONT VOUS AVEZ BESOIN (NON FOURNIS) OUTILS REQUIS ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ (RECOMMANDÉ) •...
  • Page 37: Précautions De Sécurité

    MONOXYDE DE CARBONE PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : ÉTABLISSEZ UNE RÉACTION DE SURVIE EN SI UTILISÉ SANS COMBUSTIBLE ET AÉRATION CAS D’INCENDDIE. COMMUNIQUEZ AVEC LE ADÉQUATS, CE POÊLE PEUT PRODUIRE UN SERVICE D’INCENDIE LOCAL POUR OBTENIR DES EXCÈS DE MONOXYDE DE CARBONE, UN GAZ RENSEIGNEMENTS ET UNE PROCÉDURE D’ACTIONS À...
  • Page 38: Distances De Dégagement Des Matériaux Combustibles

    DISTANCES DE DÉGAGEMENT DES • Qu’il y ait un dégagement minimum de 330 mm (13 po) de chaque coté de l’appareil. MATÉRIAUX COMBUSTIBLES • Qu’il y ait un dégagement minimum de 51 mm (2 po) à Les distances de dégagement indiquées ci-dessous l’arrière de l’appareil.
  • Page 39: Déballage

    1-800-251-0001. ATTENTION : TOUTE PIÈCE ENDOMMAGÉE  POURRAIT COMPROMETTRE LE  Figure 3 Pot de  Figure 2 Pot de  FONCTIONNEMENT SÉCURITAIRE. combustion H3W80XL combustion H80XL et  • NE PAS INSTALLER DES COMPOSANTS INCOMPLETS. H140XL • NE PAS INSTALLER DES COMPOSANTS SUBSTITUTS. • NE PAS INSTALLER DES COMPOSANTS  Une trousse de nettoyage est également emballée, ce qui ENDOMMAGÉS. facilitera le nettoyage de débris des perforations du pot. 4. Pour assurer la sécurité de certaines pièces délicates, Étape 5 - Trousse d’entrée d’air...
  • Page 40: Installation

    INSTALLATION EXIGENCES D’AIR FRAIS ET D’AÉRATION INFORMATION DE CONTACT Lorsque vous décidez de la localisation du poêle, assurez-vous que l’aire sera toujours approvisionnée d’air frais. Un manque Pour toute question concernant les options de ventilation de d’air pourrait appauvrir tous les appareils à combustion de vos votre poêle, veuillez contacter soit : quartiers et possiblement causer une condition dangereuse.
  • Page 41 • Cheminée de maçonnerie certifiée ICBO (International EXIGENCES ET ASSEMBLAGE DES RACCORDS Conference of Building Officials) pour les poêles à ATTENTION : LE TUYAU DE RACCORDEMENT DE combustible solide. CHEMINÉE NE DOIT PAS TRAVERSER LE GRENIER CAPUCHON D’ÉVENT OU LE TOIT, OU TOUT GARDE-ROBE OU ARMOIRE •...
  • Page 42 TECHNIQUES DE TRAVERSÉE DE MUR APPROUVÉES NFPA 211 (É-U SEULEMENT) Dégagement de cheminée minimum NFPA 211 (É-U SEULEMENT) Dégagement minimum de la cheminée des surfaces aux montants de soutien en acier et des de brique ou de matériau combustible : 51 mm (2 po) matériaux combustibles : 51 mm (2 po) Gaine à...
  • Page 43: Exigences Supplémentaires Pour Les Maisons Mobiles

    EXIGENCES SUPPLÉMENTAIRES POUR MAISONS compromettant une aération adéquate. • Une canalisation permanente d’admission d’air frais MOBILES pour entretenir la combustion devra être installée en répondant aux exigences suivantes : AVERTISSEMENT : NE PAS LOCALISER DANS — La canalisation devra être totalement métallique LES CHAMBRES À...
  • Page 44: Instructions Et Schéma De Cheminée De Maçonnerie Avec Conduit De Fumée

    INSTRUCTIONS ET SCHÉMA DE CHEMINÉE DE MAÇONNERIE AVEC CONDUIT DE FUMÉE Ce poêle est conçu pour une évacuation par une cheminée de maçonnerie conforme au code du bâtiment et code des incendies locaux ainsi qu’aux dernières éditions des normes NFPA 211 aux États-Unis ou CSA-B365 au Canada. 1.
  • Page 45: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT • Ne pas utiliser les sédiments et débris au fond des contenants de grenailles. THÉORIE DE FONCTIONNEMENT • Entreposer les grenailles dans des sacs à deux ou trois 1. La combustion se produit dans le pot du poêle qui est couches de papier (comme ceux des sacs de ciment) alimenté...
  • Page 46: Procédure De Fonctionnement : Allumage Du Poêle

    PRÉCAUTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT des cendres, poussières et résidus accumulés. • Cycle d’alimentation : Les grenailles passeront de la AVERTISSEMENT : BRÛLANT DURANT LE trémie au pot de combustion par l’entremise de la FONCTIONNEMENT. NE PAS TOUCHER.LE tarière. Selon le modèle de poêle, ceci pourra prendre de POÊLE.
  • Page 47: Comment Minimiser La Formation De Créosote

    Remarque : Sur les modèles H80XL et H140XL, vous devez retirer le panneau latéral pour accéder à l’arrière du panneau d’affichage. Reportez-vous à la section Auto Retrait du panneau arrière et latéral dans la section...
  • Page 48: Commandes Wi-Fi

    l’entremise du réseau wi-fi. Ce processus pourrait prendre quelques minutes. Étape 12. Après que le dispositif et l’appareil seront appariés vous pourrez voir l’icône du poêle à grenailles sous l’onglet « Devices » au bas de l’écran. Étape 13. Sur votre dispositif, naviguez à vos vos réglages de dispositifs wi-fi qui comprendront maintenant le poêle comme un des choix.
  • Page 49: Commandes Multifonctions

    COMMANDES MULTI-FONCTIONS POUR H80XL, H140XL ET H3W80XL Témoin d’avis Manuel/Automatique Témoin d’avis de connexion Sélecteur Confirmer Sélection de taux Wi-Fi d’accroissement MULTI FUNCTION DISPLAY Afficheur Paramètres Minuterie Alimentation Sélecteur de décroissement Figure 18a Panneau multi-fonction monté Actionner pour faire défiler les lectures de Alimentation température (en °...
  • Page 50: Opération Manuelle Du Poêle

    OPÉRATION MANUELLE DU POÊLE 4. Utilisez les boutons de sélection vers le haut et le bas pour indiquer quand le poêle doit être en AJUSTER LA VIS À GRANULES marche ou éteint. (TAUX DE DISTRIBUTION DES GRANULES) Remarque: La longue case signifie EN MARCHE, la 1.
  • Page 51: Entretien

    ENTRETIEN NETTOYAGE : VITRE Pour un bon rendement de fonctionnement ce poêle à AVERTISSEMENT : NE PAS NETTOYER LA grenailles de bois nécessite un entretien périodique. Toute VITRE LORSQUE CHAUDE. opération ne respectant pas les directives du présent Guide Bien que la circulation d’air sur la porte vitrée réduit du propriétaire contrevient à...
  • Page 52: Nettoyage : Ventilateur De Convection

    être requis alors qu’en chauffage plus élevé durant l’hiver un nettoyage mensuel H140XL H80XL, H3W80XL pourrait suffire. Pour apprendre comment traiter un feu de Figure 21 Démontage du ventilateur de cheminée, communiquez avec les autorités ou le service convection d’incendie de votre localité.
  • Page 53: Remplacements : Système De Tarière

    REMPLACEMENTS : SYSTÈME DE TARIÈRE AVERTISSEMENT : L’UTILISATION DE MATÉRIAU SUBSTITUT POURRAIT BRISER LA VITRE ET CAUSER DES BLESSURES. R EMPLACEMENTS : JOINTS D’ÉTANCHÉITÉ Au fil du temps, les joints d’étanchéité autour de la vitre, de la porte et du tiroir de cendre pourraient perdre de leur rigidité.
  • Page 54: Retrait Des Panneaux Arrière Et Latéraux

    • Pour retirer les panneaux latéraux du modèle combustion, une cheminée obstruée ou un tiroir de H80XL, retirer les vis de fixation à l’arrière de l’unité cendre non scellé, le pressostat éteindra le poêle comme et retirer directement le panneau.
  • Page 55: Codes D'erreur

    CODES D’ERREUR REMARQUE :DANS L’ÉVENTUALITÉ D’UNE PANNE DE COURANT (CODE D’ERREUR E7), UNE FAIBLE QUANTITÉ DE FUMÉE POUR- RAIT ÊTRE DÉGAGÉE. CECI DURERA DE TROIS À CINQ MINUTES ET NE REPRÉSENTE PAS UN DANGER. ATTENTION : S’IL S’EST PRODUIT UNE SURCHAUFFE (CODES D’ERREUR E5 ET E6), ALORS UNE INSPECTION, ENTRETIEN ET/OU UN NETTOYAGE DEVRA ÊTRE EFFECTUÉ...
  • Page 56: Dépannage

    CODES D’ERREUR (SUITE) Capteur de température de pièce n 1. Vérifier les fils et les points de raccordement. ESC3 court-circuité 2. Remplacer la carte mère. Capteur de température n 1. Vérifier les fils et les points de raccordement. ESO3 en circuit ouvert 2.
  • Page 57: Dépannage (Suite)

    DÉPANNAGE (SUITE) SYMPTÔME CAUSE SOLUTION La vitesse Trop de grenailles dans le d’alimentation 1. Augmenter la vitesse du ventilateur pour pot de combustion. Les est plus grande augmenter le taux de combustion. grenailles ne se consomment que la capacité de 2.
  • Page 58 DÉPANNAGE (SUITE) SYMPTÔME CAUSE SOLUTION La trémie est vide. Ajouter des grenailles dans la trémie. 1. Débrancher l’unité de sorte qu’il ne se produise pas de démarrage inattendu et dégager le blocage de la tarière. La tarière est 2. Vérifier que la tarière ne soit pas bloquée. Si c’est le cas, coincée, obstruée ou dégager le produit causant le coincement.
  • Page 59: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE REMARQUE : SI DES FILS QUELCONQUES DOIVENT ÊTRE REMPLACÉS ILS DEVRONT CORRESPONDRE AUX SPÉCIFICATIONS DE CÂBLAGE ORIGINAL DE TEMPÉRATURE NOMINALE DE 105 °C AVEC ISOLANT DE CLASSE DE 600 V Master Forge Poêle à grenailles de bois Guide du propriétaire et intructions d’utlisation...
  • Page 60 Master Forge Poêle à grenailles de bois Guide du propriétaire et intructions d’utlisation...
  • Page 61 Master Forge Poêle à grenailles de bois Guide du propriétaire et intructions d’utlisation...
  • Page 62: Pièces De Service

    PIÈCES DE SERVICE MODÈLE H3W80XL REMARQUE : LES PIÈCES NE SONT PAS TOUTES EN MAGASIN. POUR TOUTE QUESTION, COMMUNIQUEZ AVEC LE FABRICANT. AVERTISSEMENT : NE PAS POSITIONNER LES PIÈCES SELON CES SCHÉMAS OU NE PAS UTILISER EXCLUSIVEMENT LES PIÈCES SPÉCIFIQUEMENT APPROUVÉES POUR CE POÊLE POURRAIT RÉSULTER EN DES DOMMAGES MATÉRIELS OU DES BLESSURES DESCRIPTION AUX OCCUPANTS.
  • Page 63 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA PÁGINA INTENCIONALMENTE SE DEJA EN BLANCO CETTE PAGE A ÉTÉ INTENTIONNELLEMENT LAISSÉE VIERGE Master Forge Poêle à grenailles de bois Guide du propriétaire et intructions d’utlisation...
  • Page 64: Renseignements Pour Commandes De Pièces

    Adresser toute demande de compensation de garantie à : Service Department, Enerco Group, Inc., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 U.S.A. Indiquez votre nom, adresse et numéro de téléphone, le numéro de modèle et le numéro de série de votre produit et décrivez les détails concernant la demande de compensation. Veuillez également nous indiquer la date d’achat ainsi que les nom et adresse du dépositaire où...

Ce manuel est également adapté pour:

H140xlH3w80xl

Table des Matières