Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GOLD STAMP PMS 370

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fendi Crazy Carats

  • Page 1 GOLD STAMP PMS 370...
  • Page 2 WARRANTY / INSTRUCTIONS GARANZIA / ISTRUZIONI GARANTÍA / INSTRUCCIONES GARANTIE / INSTRUCTIONS 保証/手順 보증 / 지침 保固 / 說明 质保/说明 ThIS PRODUCT IS CERTIFIED AND GUARANTEED bY TARAMAX. QUESTO PRODOTTO è CERTIFICATO E GARANTì DA TARAMAX. ESTE PRODUCTO ESTÁ CERTIFICADO Y GARANTIZADO POR TARAMAX. CE PRODUIT EST CERTIFIÉ...
  • Page 3 YEAR, FROM DATE OF PURCHASE. THE ENCLOSED INTERNATIONAL GUARANTEE AUTHORIZED FENDI SERVICE CENTER. CARD MUST BE COMPLETED BY THE PURCHASER AND THE FENDI DEALER AT 2. DOES NOT COVER MALFUNCTIONS OR DAMAGE CAUSED BY ACCIDENT, MISUSE TIME OF PURCHASE. THIS GUARANTEE CARD WILL BE HONORED BY FENDI OR NEGLECT.
  • Page 4 CROWN IN EITHER DIRECTION YEAR PERIOD. TO AVOID DAMAGE TO INTERNAL COMPONENTS, REPLACE ALLOWS YOU TO SET THE TIME. WORN BATTERIES IMMEDIATELY BY YOUR AUTHORIZED FENDI SERVICE CENTER. CHANGING THE GEMSTONES IN THE 4. USE A SOFT CLOTH TO WIPE CASE AND CRYSTAL.
  • Page 5 1. LA GARANZIA VIENE ANNULLATA IN CASO DI MANOMISSIONE O DI ASSISTENZA FENDI AL MOMENTO DELL’ACQUISTO. I CENTRI DI ASSISTENZA AUTORIZZATI FORNITA DA PERSONALE NON APPARTENENTE AD UN CENTRO DI ASSISTENZA FENDI NEL MONDO SI IMPEGNANO A OFFRIRE LA COPERTURA PREVISTA DALLA FENDI AUTORIZZATO. GARANZIA, QUALORA QUESTA VENGA PRESENTATA UNITAMENTE ALL’OROLOGIO 2.
  • Page 6 RICHIESTA PRIMA DEI DUE ANNI. PER EVITARE DANNI AI COMPONENTI INTERNI, SOSTITUIRE IMMEDIATAMENTE LE BATTERIE ESAURITE PRESSO UN CENTRO FUNZIONA NORMALMENTE. DI ASSISTENZA FENDI AUTORIZZATO. 2. ESTRATTA: LA ROTAZIONE 4. UTILIZZARE UN PANNO MORBIDO PER PULIRE LA CASSA E IL VETRO.
  • Page 7 DE EMBALAJE DE PROTECCIÓN CONTRA IMPACTOS. 2. EFECTÚE EL ENVÍO SÓLO POR CORREO CERTFICADO O ASEGURADO. ASEGURE UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO DE FENDI REALIZARÁ, SIN COSTE ALGUNO Y EL VALOR TOTAL DE SUSTITUCIÓN. A SU DISCRECIÓN, LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DE CUALQUIER COMPONENTE 3.
  • Page 8 DAÑAR LOS COMPONENTES INTERNOS, HAGA QUE SU CENTRO DE SERVICIO 2. RETIRADA: AL GIRAR LA CORONA EN AUTORIZADO DE FENDI SUSTITUYA INMEDIATAMENTE LAS PILAS USADAS. CUALQUIER DIRECCIÓN SE PUEDE 4. UTILICE UN PAÑO SUAVE PARA LIMPIAR LA CAJA Y EL CRISTAL.
  • Page 9 1. LES DROITS DE GARANTIE SONT ANNULÉS EN CAS D’INTERVENTION/DE INTERNATIONALE JOINTE DOIT ÊTRE REMPLIE PAR L’ACHETEUR ET PAR UN RÉPARATION PAR UN TIERS AU LIEU D’UN CENTRE DE RÉPARATION FENDI AGRÉÉ. REVENDEUR FENDI AU MOMENT DE L’ACHAT. CETTE CARTE ACCOMPAGNÉE 2.
  • Page 10 FONCTIONNE NORMALEMENT. REMPLACER IMMÉDIATEMENT LES PILES USÉES DANS UN CENTRE DE 2. TIRÉE : LA ROTATION DE LA RÉPARATION FENDI AGRÉÉ. COURONNE DANS LES DEUX SENS 4. UTILISEZ UN TISSU DOUX POUR NETTOYER LE BOÎTIER ET LE VERRE VOUS PERMET DE RÉGLER L’HEURE.
  • Page 11 保証書 は、必要事項をすべて記入した国際保証カードと、購入日の証明物、 TIMEPIECEをお買い上げ頂きまことにありがとうござ このたびは および電池交換、すべての内部部品のクリーニング、防水性テスト、時間調整、ケースとバンド の蒸気洗浄、返送/保険/手数料として$50.00 USD(または国内通貨の相当額)をご同封の上、 います。 は、製品設計、開発、コンポーネント製造、組み立てから 最終的な品質管理にいたるまで、すべての工程で厳しい基準が維持されています。本書では、 正規のFENDIサービスセンターにご返送ください。上記の条件が満たされない場合、すべての の保証、機能、およびケアに関する情報を記載しています。慎重 保証権が無効になります。 にご確認をお願いたします。 例外 1. 正規のFENDIサービスセンター以外で改造/修理を行った場合は、無効です。 弊社では、お買い上げ頂いた の製造上の欠陥について購入日から 2年間、ストラップについて1年間保証致します。同封されている国際保証カードは、ご購入時 2. 事故、乱用、または不履行に起因する故障または破損は対象になりません。 3. 正常損耗の範囲を超える過度の条件にさらされたストラップは対象になりません。 にお客様とFENDI販売店が必要事項を記入する必要があります。この保証カードは、全世界の FENDI正規サービスセンターに および購入の証明物とともにご送付頂 くことで処理されます。 梱包および送付の手順 世界全体のFENDI正規サービスセンターにつきましては、付属のパンフレットに記載されてお 保証条件 ります。 の修理が必要になりましたら、お住まいの地域でご利用可能 お買い上げ頂いた では、装置、バンド、ガラス、電池、メッキ、 なサービスセンターを選択し、以下の手順に従ってご送付ください。 1. 衝撃を保護する梱包材で 文字盤/針、ケースの部品または製作工程の欠陥に起因するすべての不具合について購入日から を確実に梱包してください。...
  • Page 12 は、適切なお手入れを行うことで、数年間にわたり高い精度が 送金為替を同封してください。 維持されます。 を長くご使用いただくために、次の点に注意 してください。 時間の設定または調整 1. 酸性物質に触れたり、極端な温度にさらされたりすることがないようにしてください。 10時の位置にあるリュウズは次の2つの位置 2. ケース、リュウズ、またはガラスが破損すると装置に汚染物が浸入するおそれがあります。 に設定できます。 部品が破損したり緩んだりした場合は、直ちに を正規のサービス 1. 押し込んだ位置: センターで修理してください。 の電池の寿命は2年間です。ただし、電池は工場出荷時に挿入 は通常動作します。 されるため、2年間に満たない場合でも交換が必要になることがあります。内部コンポーネント 2. 引き出した位置:いずれかの方向に の破損を避けるために、消耗した電池は正規のFENDIサービスセンターで直ちに交換して リュウズを回転させることで、時間 ください。 を設定できます。 4. 柔らかな布でケースおよびガラスを拭いてください。 の時計ストラップとバンドは、最高品質の素材を使用しております。 インデックス(時字)のジェムストーンの変更 香水、化学物質、塩水には触れないようにしてください。 4時の位置にある専用のリュウズを回すと、 のデザインを変更できま す。1時~11時のインデックス(時字)には 本製品はTARAMAXにより証明および保証されています。 3種類のジェムストーンが割り当てられてい ます。リュウズを3つのノッチ位置まで回す ことで、これら11個のジェムストーンが回転 して入れ替わります。12時の位置にある天然 ダイヤモンドだけは変わりません。...
  • Page 13 부품 제조 및 조립에서 최종 품질 검사까지 구입하신 시계를  현지 통화 금액)와 함께 공인 FENDI 서비스 센터에 보내야 합니다. 위의 조건이 이행되지 않을 제작하는 모든 단계에서 정확한 기준을 적용했습니다. 본 소책자에는 구입하신 시계의 보증, 기능 및 관리에 대한 정보가 수록되어 있으므로  경우...
  • Page 14 그러나 배터리는 공장에서 장착된 것이므로 2년이 지나기 전에 교체가 필요할 수 있습니다. 돌려 시간을 설정할 수 있습니다. 내부 부품이 손상되지 않도록 다 쓴 배터리는 즉시 공인 FENDI 서비스 센터에서 교체하십시오. 4. 부드러운 천을 사용하여 케이스와 크리스털을 닦아 주십시오. 시간 마커의 젬스톤 교환: 4:00시에...
  • Page 15 保證書 您應將 手錶和完整的國際保證卡、購買日期證明,並附上電池更換 感謝您購買 手錶。不論是產品設計、開發、零件製造和組裝,以至於 費、所有內部零件清潔費、防水測試費、精準計時測試費、錶殼與錶鍊的蒸氣清潔費、回郵運費、 保險費和手續費共 $50.00 美元 (或您當地的等值貨幣),一同寄回 FENDI 授權服務中心。如未 最後的品質管理,我們在每個階段都是採用極精密的標準來製造您的 手錶。本手冊包含 手錶的保固、功能和保養上的相關資訊。請仔 遵守上述條件,則保固權利失效。 細閱讀。 例外條件 1. 若由非 FENDI 正式授權服務中心的第三方提供維修/服務,則保固失效。 從您的 購買日起算,我們提供手錶兩年的製造瑕疵保固;錶帶一年 保固。購買時,購買人與 FENDI 經銷商必須填寫隨附的國際保證卡。當您將 2. 不包含因意外、不當使用或人為疏忽所造成的故障或毀損。 手錶與購買憑證交付給全球各地任一 FENDI 授權服務中心時,我們會以此保固卡做為主要依據。 3. 不包含超出正常配戴條件下所造成的錶帶損壞。 保固條件 包裝與郵寄說明 FENDI 全球授權服務中心均列於附帶的小手冊中。如果您的 從您的 手錶購買日起算,兩年有限保固內容涵蓋各種零件瑕疵或機...
  • Page 16 2. 錶殼、錶冠或錶面玻璃損壞可能會造成內部機芯沾染灰塵或異物。如果有任何故障或鬆脫的零 設定或調整時間: 10 點鐘位置的錶冠有兩種調整位置: 件,請立即將 手錶送至授權服務中心維修。 1. 推入:您的 3. 電池應可持續提供 手錶兩年的使用電力。不過,由於電池在出廠 手錶能夠正常運作。 時即安裝完畢,所以可能在兩年之內便需要更換。為了避免損壞內部零件,請立刻尋求當地的 2. 拉出:任意轉動錶冠可調整時間。 FENDI 授權服務中心更換失效的電池。 4. 請使用柔軟的布擦拭錶殼與錶面玻璃。 變換小時標記的寶石: 錶帶與錶鍊是由高品質材料製成,應避免沾染香水、化學物質 使用 4 點鐘位置經特殊設計的錶冠,能夠 或鹽水。 變換 手錶的 外觀。1:00 到 11:00 之間,每個小時標記有三種不同的寶石組合。只要轉動錶冠三次,就可以 本產品已經過認證,由 TARAMAX 負責保固。 變換這 11 顆轉動的小時標記寶石。這三種組 合中,在 12 點鐘的位置有單顆不會轉動的...
  • Page 17 阁下的 国际质保卡、购买日期凭证和 50.00 美元(或本地等价货币)作为更换电池、清洗内部零件、 感谢您购买 腕表。在制作阁下 腕表的每 个阶段均遵循严格标准,从产品设计、开发、部件加工与组装,直至最后质量控制。本手册包括阁 防水测试、时间测试、蒸汽清洁表壳和表带、回邮、保险及处理费用。不符合上述条件者将不能 下 腕表质保、功能及保养的相关信息。请仔细阅读。 享受任何质保权利。 我们谨保证阁下的 腕表自购买之日起两年内不会出现任何制造缺陷; 排除条款 表带质保期限为一年。在购买之时,必须由买方和 FENDI 经销商填写随附的国际保修卡。当随阁 1. 如果由正式授权 FENDI 维修中心之外的单位对腕表擅自进行了拆卸/维修,本产品将不享 下的 腕表和购买凭证一起送交时,FENDI 全球授权维修中心将会认 受质保。 2. 不包括因意外、误用或疏忽造成的任何故障或损坏。 可本质保卡。 3. 不包括磨损条件超出正常情况的表带。 质保条件 自购买之日起两年内,阁下 腕表的质保涵盖仅限由瑕疵部件造成的任 包装和邮寄说明 FENDI 全球授权维修中心均已列于随附手册中。如果阁下的 何障碍,或机芯、表链、玻璃、电池、镀饰、表面/表针及表壳存在的工艺问题;表带工艺瑕疵的 腕表需 质保期限为自购买之日起的一年之内。本质保适用于顾客的原购产品。...
  • Page 18 设置或变更时间: 2. 表壳、表冠或玻璃的损坏可能会导致污染物进入机芯。如果零部件损坏或松动,请立即前往授 表冠位于 10:00 位置有两个运行位置: 1. 推入:阁下的 权维修中心让其对阁下的 腕表进行维修。 3. 电池可为阁下的 腕表持续供电两年。但是,因为电池出厂时已安 腕表正常工作。 2. 拉出:以任何方向旋转表冠均可启动 装,因此在未满两年之前就可能需要更换。为避免损坏内部元件,请立即让当地授权 FENDI 维 修中心更换用完的电池。 时间设置。 4. 请使用软布擦拭表壳和玻璃。 变更整点刻度上的钻石: 表带和表链均采用最优质材料制成。请避免接触香水、化学品 使用 4:00 位置处特殊设计的表冠来改变阁下 或盐水。 腕表的外观。在 1:00 至 11:00 的每个整点刻度中,您有三套不同宝 本产品由 TARAMAX 提供认证和保证。 石组合。旋转表冠,听到三声咔哒后,即可变更这 11 颗时间刻度宝石。唯一一颗不能转动的真...