Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CAMÉSCOPE DV ÉTANCHE
MANUEL D'UTILISATION
FR : Un manuel dans votre langue est disponible sur Internet:
IT: Il manuale nella sua lingua può essere trovato su Internet:
ES: Puede encontrar un manual en su idioma en Internet:
PT: Um manual em seu idioma pode ser encontrado na Internet:
PL: Instrukcję w swoim języku możesz znaleźć na stronie:
SV: En handbok på ditt språk finns på Internet:
NL: Een handleiding in uw taal vindt u op internet:
bit.ly/3JtIJuI
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Easypix AquaPix WDV5630

  • Page 1 CAMÉSCOPE DV ÉTANCHE MANUEL D'UTILISATION FR : Un manuel dans votre langue est disponible sur Internet: IT: Il manuale nella sua lingua può essere trovato su Internet: ES: Puede encontrar un manual en su idioma en Internet: PT: Um manual em seu idioma pode ser encontrado na Internet: PL: Instrukcję...
  • Page 2 Table des matières Généralités s ..................4 Symboles utilisés ................... 5 Le produit ....................5 Sécurité contrôlée ................. 6 Utilisation conforme ................6 Restrictions ................... 6 Consignes de sécurité ................7 Environnement d'exploitation .............. 9 Environnement de stockage ............... 11 Description de la caméra ..............
  • Page 3 Mode de lecture ................. 25 La lecture de fichiers ..............25 Le diaporama de photos .............. 26 La suppression de fichiers ............27 La protection des fichiers ............. 27 Icônes de l'écran de lecture ..............28 Longueurs d'enregistrement............... 30 La connexion au PC ................31 La connexion à...
  • Page 4 En outre, Easypix se réserve le droit de réviser cette publication à tout moment, sans obligation d'informer qui que ce soit de cette révision.
  • Page 5 Pour toute demande d'autorisation, veuillez contacter l'éditeur par écrit. Easypix GmbH, Em Parkveedel 11, 50733 Cologne, Allemagne support@easypix.com - www.easypix.com Généralités s Veuillez lire ce manuel et les consignes de sécurité qu'il contient avant d'utiliser ce produit. Suivez toutes les instructions.
  • Page 6 à un danger. Le produit Aquapix WDV5630 est un caméscope numérique étanche. Il est étanche à la poussière et à l'eau jusqu'à une profondeur de 5 mètres et prend des vidéos d'une résolution allant jusqu'à...
  • Page 7 Sécurité contrôlée Le produit a été testé conformément aux exigences essentielles et aux dispositions pertinentes des directives 2014/30/UE, 2011/65/UE & (UE) 2015/863 et conformément à l'ordonnance sur les installations radioélectriques 2017 (SI 2017 No. 1206). Sa sécurité est conforme aux exigences des réglementations nationales applicables.
  • Page 8 AVERTISSEMENT • Avant d'utiliser le produit dans l'eau, assurez-vous que le couvercle du compartiment à piles est bien fermé et verrouillé. • Après une utilisation dans l'eau salée ou chlorée, nettoyez le boîtier sous l'eau du robinet et laissez-le sécher. •...
  • Page 9 AVERTISSEMENT Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant de l'utiliser. • Protégez toujours votre appareil photo contre les chutes, les chocs et les vibrations. • Maintenez une distance suffisante par rapport aux objets qui génèrent des champs magnétiques puissants ou des ondes radio afin d'éviter qu'ils n'endommagent l'appareil ou n'altèrent la qualité...
  • Page 10 Environnement d'exploitation • Veuillez retirer le film de protection transparent de la lentille et de l'écran avant la première utilisation. • Il est normal que le boîtier chauffe pendant l'utilisation. • Pour éviter la condensation à l'intérieur du boîtier ou derrière l'objectif, le produit ne doit pas être exposé...
  • Page 11 Le boîtier étanche La caméra Aquapix WDV5630 est étanche à l'eau et à la poussière et répond aux normes suivantes : Étanchéité : conforme à la publication 529 de la norme CEI IPX8 et IPX6 (1 heure à une profondeur allant jusqu'à 5 m) Protégé...
  • Page 12 Précautions d'utilisation sous l'eau Les dysfonctionnements dus à une utilisation non conforme ne sont pas couverts par la garantie. Avant toute utilisation dans l'eau, fermez bien le couvercle du compartiment à piles jusqu'à ce qu'il soit bien verrouillé et étanche. Assurez-vous que les joints ne sont pas endommagés et qu'aucun corps étranger n'empêche une fermeture sûre.
  • Page 13 Description de la caméra 1. Lentille 2. Ecran 3. Verrouillage du compartiment à piles 4. Porte du compartiment à piles 5. Led d'activité 6. Zoom/volume 7. Indicateur de charge 8. Bouton d'enregistrement 9. Support de trépied...
  • Page 14 10. Microphone 11. Haut-parleur 12. Mise en marche/Arrêt 13. Mode/Bouton OK 14. Bouton menu 15. Vers le bas 16. Vers le haut 17. Dragonne...
  • Page 15 Première utilisation REMARQUE Pour garantir des performances optimales à votre appareil photo, veuillez suivre les étapes suivantes lorsque vous l'utilisez pour la première fois. Étape 1 : L'insertion de la batterie Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous que la batterie est complètement chargée.
  • Page 16 Étape 2 : Recharger la batterie Pour obtenir un chargement aussi rapide que possible, éteignez le caméscope pendant le chargement. • Il est possible de recharger le caméscope pendant l'enregistrement ou la lecture, mais le temps de charge est plus long que lorsque l'appareil est éteint.
  • Page 17 Étape 3 : Insertion d'une carte microSD Le caméscope prend en charge les cartes mémoire micro SD d'une capacité maximale de 128 Go. La condition préalable est une carte SD de classe 10 ou supérieure. Etape 4 : Allumer la caméra Maintenez le bouton d'alimentation [12] enfoncé...
  • Page 18 • Appuyez 2x sur la touche de menu [14] et naviguez jusqu'au point de menu "Format". • Appuyez sur la touche OK [13] pour confirmer le processus de "formatage". • Lorsque le formatage est terminé, appuyez sur le bouton de menu [14] pour quitter le menu de configuration.
  • Page 19 Active/désactive le signal sonore lors de l'appui sur Signal sonore une touche Choisissez votre langue préférée pour le menu et Langue l'affichage Puissance Réglez la fréquence en fonction de l'alimentation Fréquence électrique locale. Format Formater la carte SD Paramètres par Réinitialisation de la caméra aux paramètres d'usine défaut Version...
  • Page 20 Icônes à l'écran en mode vidéo 1. Mode vidéo 5. Détection de 9. Date mouvement 2. EV 6. Accélération du temps 10. Heure 3. État audio 7. Résolution de l'image 11. Carte mémoire 4. Enregistrement en 8. Longueur 12. Niveau de la boucle d'enregistrement batterie...
  • Page 21 automatique est activée, l'appareil photo s'éteint automatiquement s'il n'est pas utilisé pendant 3 minutes. Ce paramètre peut être modifié dans les réglages. • Un enregistrement de plus de 4 Go est automatiquement divisé et enregistré sous forme de plusieurs fichiers. Paramètres vidéo En mode vidéo, appuyez 1x sur le bouton de menu [14] pour accéder au menu Réglages vidéo.
  • Page 22 Dès que la carte est pleine, la vidéo la plus ancienne est automatiquement écrasée. Filtre de Sélectionner l'effet vidéo couleur Balance des Ajuste la température de couleur en fonction des blancs conditions de prise de vue Exposition Réglage de l'exposition Si cette fonction est activée, l'appareil photo Détection de commence automatiquement à...
  • Page 23 Icônes à l'écran en mode photo 1. Mode photo 6. Retardateur 11. Date 7. Série de photos 2. ISO 12. Heure 8. Accélération du 13. Carte mémoire 3. EV temps 4. Balance des 9. Résolution de l'image 14. Niveau de la blancs batterie 10.
  • Page 24 Réglages des photos En mode photo, appuyez sur le bouton de menu [14] pour afficher le menu Paramètres photo. Appuyez sur "Haut" [16] et "Bas" [15] pour naviguer dans le menu. Appuyez sur le bouton Mode/OK [13] pour confirmer votre choix.
  • Page 25 Sélectionnez les paramètres de netteté Netteté souhaités Balance des Ajuste la température de couleur en fonction blancs des conditions de prise de vue Les réglages ISO permettent d'éclaircir ou d'assombrir une photo. Lorsque vous augmentez la valeur ISO, vos photos deviennent de plus en plus lumineuses.
  • Page 26 Mode de lecture L'écran LCD vous permet de lire des vidéos, d'afficher vos photos et de supprimer des fichiers. La lecture de fichiers • Appuyez sur le bouton Mode/OK [13] pour entrer dans le mode de lecture. • Utilisez les touches Haut[16] et Bas[15] pour parcourir vos fichiers.
  • Page 27 Le diaporama de photos En mode lecture, vous pouvez utiliser l'option "Diaporama" pour présenter des photos avec une durée d'affichage définie par l'utilisateur. • En mode lecture, sélectionnez n'importe quelle photo. • Appuyez sur la touche de menu [14] pour ouvrir le menu "Options photo".
  • Page 28 La suppression de fichiers • Sélectionnez le fichier à supprimer. • Appuyez sur la touche de menu [14] pour ouvrir le sous-menu. • Sélectionnez [Supprimer] > [Supprimer ce fichier] > [Oui/Non]. La protection des fichiers Pour éviter que vos fichiers ne soient supprimés par inadvertance, vous pouvez les protéger.
  • Page 29 Icônes de l'écran de lecture 1. Fichier vidéo 8. Résolution vidéo 2. Nom de fichier 9. Heure 3. Pause 10. Date d'admission 4. Arrêt 11. Longueur de l'enregistrement 5. Retour en arrière 12. Carte mémoire 6. Avance rapide 13. Niveau de la batterie 7.
  • Page 30 10. Date de la prise de vue 14. Fichier photo 11. L'heure de la prise de vue 15. Nom de fichier 12. Carte mémoire 16. Résolution photo 13. Niveau de la batterie 17. Fichier protégé...
  • Page 31 Longueurs d'enregistrement Le tableau suivant indique les durées d'enregistrement maximales approximatives pour différentes résolutions vidéo. Les durées d'enregistrement peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue et de la taille de la carte mémoire. Si un fichier d'enregistrement vidéo atteint REMARQUE une taille de 4 Go, le caméscope divise automatiquement l'enregistrement pendant l'enregistrement et...
  • Page 32 La connexion au PC En connectant le caméscope à un ordinateur, vous pouvez transférer des fichiers ou utiliser le caméscope comme webcam. • Connectez l'appareil photo au port USB de votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni. • Ouvrez l'écran LCD. •...
  • Page 33 Transfert de fichiers • Pour transférer des fichiers du caméscope vers l'ordinateur, sélectionnez "Mémoire de masse". • La caméra est configurée comme un périphérique externe sur votre ordinateur, sur lequel vous pouvez copier les fichiers nécessaires. ® Webcam (uniquement sous Windows ) •...
  • Page 34 La connexion à la télévision La lecture des fichiers peut être REMARQUE limitée en fonction du format d'image de l'enregistrement et des paramètres de la sortie HDMI. • Connectez la caméra à l'entrée HDMI du téléviseur à l'aide du câble HDMI. •...
  • Page 35 Spécifications techniques 4K (30 fps) 2.7K (30 ips) Résolution de la vidéo 1080p (60/30 ips) 720p (60/30 ips) 56M*/48M*/30M*/24M*/20M*/ Résolution photo 16M*/12M/8MP/5MP Annonce 3,0"/7,6 cm Capteur Capteur CMOS 13MP Auto, 100, 200, 400, 800, 1600 Objectif Fixe, F/2.6, f=7.0 mm Zone de mise au point 1 m ~ infini Imperméable à...
  • Page 36 Off/100mS/200mS/500mS/1sec/ Vidéo en accéléré 5sec/ 10sec/30sec/1min/5min Photo en accéléré Arrêt/Marche Filtre de couleur couleur, noir et blanc, sépia Photos en série Arrêt/3 photos par prise de vue Boucle Arrêt/1/3/5/10 min. Retardateur Arrêt/2/5/10 sec. Auto, Lumière du jour, Nuageux, Balance des blancs Tungstène, Fluorescent Exposition -3.0EV ~ +3.0EV...
  • Page 37 Dépannage Problème Cause possible Solution La caméra ne La batterie n'est pas Insérez la pile comme s'allume pas installée. indiqué. Batterie non Recharger la batterie. chargée. La caméra s'éteint La batterie est vide. Recharger la batterie. Fonction d'arrêt Ajustez les automatique activée.
  • Page 38 Contenu de la livraison • Caméscope étanche • Batterie • Sac de rangement • Câble USB • Câble HDMI • Mode d'emploi (anglais, allemand) Des modes d'emploi dans d'autres langues peuvent être téléchargés sur : https://bit.ly/3JtIJuI Ou bien www.easypix.info/download-manuals/download/aquapix-wdv5630/...
  • Page 39 Élimination Élimination de l'emballage : Éliminez l'emballage selon sa nature. Ajoutez le carton au vieux papier, les films et les emballages en plastique à la collecte des matières recyclables. Déchets d'équipements électriques et électroniques et/ou de piles mis au rebut par les utilisateurs dans les ménages privés de l'Union européenne : Ce symbole sur le produit ou son emballage signifie qu'il ne peut pas être éliminé...
  • Page 40 pour le recyclage des appareils électriques et électroniques et/ou des piles. Pour plus d'informations sur le recyclage de cet appareil et/ou de la pile, contactez votre administration locale, le magasin où vous avez acheté l'appareil ou votre service de collecte des déchets ménagers. Le recyclage des matériaux contribue à...
  • Page 41 2014/30/UE et 2011/65/UE & (UE) 2015/863. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible en allemand et en anglais à l'adresse suivante : www.easypix.info/download/pdf/doc-wdv5630.pdf Déclaration de conformité UKCA Nous déclarons par la présente que le produit est conforme aux Radio Equipment Regulations 2017 (SI 2017 No.1206).