Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
20v MAx* CORdLeSS HANd vAC
INSTRUCTION MANUAL
CATALOg NUMBeR
BdH2000SL
BdH2000SLB
Thank you for choosing BLACk+deCkeR!
PLeASe ReAd BefORe ReTURNINg THIS PROdUCT fOR
ANy ReASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACk+deCkeR
purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. eST Mon. - fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAve THIS MANUAL fOR fUTURe RefeReNCe.
veA eL eSPANOL eN LA CONTRAPORTAdA.
INSTRUCTIvO de OPeRACIÓN, CeNTROS de SeRvICIO y PÓLIZA de gARANTÍA.
AdveRTeNCIA: LÉASe eSTe INSTRUCTIvO ANTeS de USAR eL PROdUCTO.
*Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 20 volts. Measured
under a workload, nominal voltage is 18.
To register your new product, visit
www.Blackanddecker.com/NewOwner
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker BDH2000SL

  • Page 9: Lignes Directrices En Matière De Sécurité - Définitions

    All manuals and user guides at all-guides.com ASPIRATeUR à MAIN SANS fIL de 20v MAx* MOde d’eMPLOI NUMeRO de CATALOgUe BdH2000SL, BdH2000SLB Merci d’avoir choisi BLACk+deCkeR! Consulter le site Web www.Blackanddecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. à LIRe AvANT de ReTOURNeR Ce PROdUIT POUR qUeLqUe RAISON qUe Ce SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit...
  • Page 10: Consignes De Sécurité Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours observer des précautions de base, notamment les suivantes : LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ÉLECTRIQUE. AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les consignes. Le non-respect des avertissements et des directives ci-dessous peut entraîner des risques de choc électrique, d’incendie ou de blessures graves.
  • Page 11: Directives De Sécurité Importantes Pour Les Chargeurs De Piles (Bdbts20B Seulement) Conserver Ces Directives

    All manuals and user guides at all-guides.com SYMBOLES • L’étiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants. Les symboles et leurs définitions sont indiqués ci-après : V ....volts A ....ampères Hz ....hertz W ....watts min ....minutes ou AC..courant alternatif n o .....
  • Page 12: Lire Toutes Les Directives

    All manuals and user guides at all-guides.com une tension. • Ne pas utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire. L’utilisation d’une rallonge inadéquate risque d’entraîner un incendie, un choc électrique ou une électrocution. • Pour la sécurité de Calibre minimal des cordons de rallonge l’utilisateur, utiliser une Tension...
  • Page 13: Recommandations En Matière De Rangement

    All manuals and user guides at all-guides.com Exposer la personne à de l’air frais. Si les symptômes persistent, obtenir des soins médicaux. AVERTISSEMENT : risque de brûlure. Le liquide du bloc-piles peut s’enflammer s’il est exposé à des étincelles ou à une flamme. • Charger les blocs-piles uniquement au moyen de chargeurs BLACK+DECKER. • NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l’immerger dans l’eau ou tout autre liquide.
  • Page 14: Insertion Et Retrait Du Bloc-Piles Avertissement

    All manuals and user guides at all-guides.com du bloc-piles après son utilisation, éviter de mettre le chargeur ou le bloc piles dans un endroit chaud comme dans une remise métallique ou une remorque non isolée. 3. Si le bloc-piles ne se charge pas adéquatement, on doit : a. vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre appareil électrique; b. vérifier si la prise est reliée à un interrupteur mural qui la met hors tension lorsque la lumière sont éteinte; c. déplacer le chargeur et le bloc-piles dans un endroit où la température ambiante est entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F) d. si le problème persiste, apporter ou envoyer l’outil, le bloc-piles et le chargeur au centre de réparation de votre région. 4. Le bloc-piles doit être rechargé lorsqu’il n’arrive pas à produire suffisamment de puissance pour des travaux qui étaient facilement réalisés auparavant. NE PAS CONTINUER à utiliser le bloc-piles dans ces conditions. Suivre les procédures de charge. On peut également recharger à tout moment un bloc-piles partiellement déchargé sans nuire à son fonctionnement. 5. Tout corps étranger conducteur, tel que notamment la laine d’acier, le papier d’aluminium, ou toute accumulation de particules métalliques, doit être maintenu à distance des ouvertures du chargeur. Débrancher systématiquement celui-ci si aucun bloc-piles n’y est inséré. Débrancher le chargeur avant tout nettoyage. 6. Ne pas congeler le chargeur, l’immerger ans l’eau ou dans tout autre liquide. AVERTISSEMENT : risque de choc électrique. ne jamais ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que ce soit.
  • Page 15: Nettoyer Le Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com • Pour retirer un accessoire, tirer dessus pour le dégager du réservoir à poussière. NETTOYER LE PRODUIT AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser cet aspirateur portatif sans fil sans ses filtres. REMARQUE : Le filtre est réutilisable. Ne pas le confondre avec les sacs à poussière jetables, et ne pas le mettre au rebut lorsqu’on vide l’appareil. Il est recommandé de remplacer les filtres tous les 6 à 9 mois. IMPORTANT : Optimiser le fonctionnement de l’appareil avec des filtres propres et un réservoir à poussière vide. Si la poussière commence à sortir de l’appareil lorsqu’on l’éteint, ceci indique que le réservoir est plein et qu’il faut le vider. • Retirer le filtre, puis le secouer ou le brosser légèrement pour enlever la poussière en surface. • Vider le réservoir et le laver, le cas échéant.
  • Page 16: Le Sceau Rbrc

    All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSORIES Le rendement de l’appareil dépend de l’accessoire utilisé. Les accessoires BLACK+DECKER sont conçus pour satisfaire à des normes de qualité élevées et pour accroître le rendement de votre appareil. • Numéro du filtre : VF200SP. LE SCEAU RBRC™ Le sceau SRPRC™ (Société de Recyclage des Piles Rechargeables au Canada) sur la pile lithium-ion (ou sur le bloc-piles) indique que son coût de recyclage (ou celui du bloc-piles) à la fin de sa vie utile sera payé par BLACK+DECKER. Dans certaines régions, il est illégal de jeter les piles lithium-ion dans les poubelles ou dans le système municipal d’évacuation des résidus solides. Le programme RBRC représente donc une alternative sensibilisée à l’environnement. La SRPRC en collaboration avec BLACK+DECKER et d’autres utilisateurs de piles ont établi aux États-Unis et au Canada des programmes facilitant la cueillette des piles lithium-ion épuisées. Aidez-nous à protéger l’environnement et à conserver nos ressources naturelles en retournant l’outil à un centre de réparation BLACK+DECKER pour qu’elles soient recyclées. Vous pouvez aussi communiquer avec votre centre local de recyclage qui vous fera part du lieu de disposition de vos batteries épuisées ou composer le numéro 1-800-8-BATTERY.

Ce manuel est également adapté pour:

Bdh2000slb

Table des Matières