Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTIONS AND WARRANTY
MODEL NO. SFMK02
SALTON MINI KITCHEN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Salton SFMK02

  • Page 1 INSTRUCTIONS AND WARRANTY MODEL NO. SFMK02 SALTON MINI KITCHEN...
  • Page 2 Congratulations on purchasing the Salton Mini Kitchen. Each unit is manufactured to ensure safety and reliability. Before using this appliance for the first time, please read the instruction manual carefully and keep it for future reference. FEATURES OF THE SALTON MINI KITCHEN •...
  • Page 3 4. The appliance is intended for household use only. Commercial use invalids the warranty and the supplier can not be held responsible for injury or damage caused when using the appliance for any other purpose than that intended. 5. Avoid any contact with moving parts. 6.
  • Page 4 20. A short cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. 21. Do not let the cord hang over the edge of a table or counter. Ensure that the cord is not in a position where it can be pulled on inadvertently. 22.
  • Page 5 33. Do not cover the unit while in use, or while still hot. Allow unit to cool down fully before covering. 34. Do not place oversized food in the unit. This could damage the unit, and the food will not cook properly. 35.
  • Page 6 PARTS DIAGRAM A: Left hotplate G: Right hotplate control knob B: Right hotplate H: Function control knob C: Oven temperature control knob I: Wire rack D: Oven indicator light J: Bake tray E: Left hotplate control knob K: Tray handle F: Hotplate indicator light...
  • Page 7 PLACEMENT OF THE MINI KITCHEN When placing the Salton Mini Kitchen in your kitchen, ensure that the unit is kept away from flammable materials, and that there is sufficient space around the unit, as per the guide below:  Between the back of the unit and the wall: 4.5cm or more ...
  • Page 8  When broiling is complete, turn the function switch to “OFF”, the oven indicator light will turn off. HOW TO BAKE For best results, it is recommended that you preheat the oven for 15 minutes on 250°C.  Set the temperature control to the appropriate temperature. ...
  • Page 9  Place food to be cooked in any roasting pan. If you wish to use the bake tray (broil/drip pan), then you do not need to insert the wire rack because the bake tray supports itself on the oven support guides. ...
  • Page 10 or less done, especially in the case of meats. Therefore, heat settings may be increased, decreased or varied in any way to suit individual preference. PORK CHOPS PAPRIKA 4 to 6 pork chops Pepper Paprika 3ml Sage Salt 300ml Milk METHOD: Preheat a frying pan.
  • Page 11 SAVOURY LAMB STEW 750g lamb shoulder 300ml water cut in 2.5cm pieces 5ml salt 30ml cooking oil 8 to 10 small whole onions 1 x 300ml can condensed 300ml canned peas Tomato soup METHOD: Preheat frying pan. Heat the cooking oil and brown the meat. Skim off the excess fat as it accumulates.
  • Page 12 CHICKEN POT PIE 1kg Chicken breast, cubed 150g Onion, diced 1ea Green, red and yellow pepper, finely diced 50g Celery 50g Spring Onions Salt and pepper to taste 2tbsp Brown Onion powder 1tbsp Paprika 500ml water 1tsp Chicken stock 1 x roll Puff Pastry 100ml egg white METHOD: In a deep pan, fry the onion and garlic.
  • Page 13 oven proof dish. Add milk mixture over and bake in your oven at 180 c for 20 min or until set. PENNE AND BLUE CHEESE BAKE 250g Button Mushrooms, sliced 215g Sweet Corn 10g Garlic 20g Parmesan Cheese 250g Penne Pasta 250ml Sweet Chilli Sauce 50ml Cream 150g Blue Cheese...
  • Page 14 Place quiche in the oven and bake at 180’c for 30 min. Remove from the oven and serve with a salad. VANILLA SPONGE CAKE 2 cups Cake Flour 3 Whole Eggs 150ml Milk 2tsp Vanilla Essence 2tsp Baking Powder 100g Margarine 80g Sugar METHOD: Sift the flour and baking powder together, set aside.
  • Page 15  The walls of the appliance should be cleaned with a damp cloth, sponge or nylon scouring pad and mild detergent. Do not use steel wool, scouring pads or scrape the walls with a metal utensil, as this may damage the inner surface.
  • Page 16  You have followed the instructions correctly  That the unit has been wired correctly and that the wall socket is switched  That the mains power supply is ON.  That the plug is firmly in the mains socket. If the appliance still does not work after checking the above: - Consult the retailer for possible repair or replacement.
  • Page 17 The customer may be responsible for certain costs where products returned are not in the original packaging, or if the packaging is damaged. This will be deducted from any refund paid to the customer. TEDELEX TRADING (PTY) LTD JOHANNESBURG TEL NO. (011) 490-9600 CAPE TOWN TEL NO. (021) 535-0600 DURBAN TEL NO. (031) 792-6000 www.salton.co.za...
  • Page 18 Félicitations pour l’achat de la mini-cuisine Salton. Chaque unité est fabriquée afin de d’assurer la sécurité et la fiabilité. Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, merci de lire le manuel avec soin et de le garder à titre de référence.
  • Page 19 3. Une opération incorrecte et une utilisation inappropriée peuvent endommager l’appareil et entraîner des blessures pour l’utilisateur. 4. L’appareil est destiné à uniquement à un usage domestique. Une utilisation commerciale annule la garantie et le fournisseur ne peut pas être tenu pour responsable des blessures ou des dommages causent lors de l’utilisation de l’appareil pour tout autre usage que celui auquel il est destiné.
  • Page 20 16. Pour éviter le risqué de choc électrique, ne pas immerger ou exposer l’ensemble du moteur, la prise, ou le cordon d’alimentation dans l’eau ou bien dans tout autre liquide. 17. Ne jamais immerger l’unité dans l’eau ou dans tout autre liquide pour le nettoyer.
  • Page 21 27. Ne pas laisser cet appareil sans surveillance pendant son utilisation. Débrancher toujours l’unité lorsqu’elle n’est pas utilisée, ou avant de la nettoyer. 28. Faire toujours fonctionner l’appareil sur une surface régulière et stable. Ne pas placer l’unité sur une surface chaude. 29.
  • Page 22 VEUILLEZ NOTER : lorsque cet appareil est utilisé pour la première fois, l’unité produira une odeur de brûlé et un peu de fumée. Ceci est normal et dû à l’isolation des éléments et à certaines particules de poussières qui se trouvent sur ces derniers.
  • Page 23 PLACEMENT DE LA MINI-CUISINE Au moment de placer la mini-cuisine Salton dans votre cuisine, assurez-vous que l’unité est tenue à distances de matériaux inflammables, et qu’il y ait suffisamment de place autour d’elle, ainsi que l’indique le guide ci-dessous : ...
  • Page 24  Placez la grille métallique sur la plaque de pâtisserie.  Mettez les aliments sur la grille métallique et glissez-la sur la grille supérieure  Les aliments devraient être placés le plus près possible du sommet de l’élément chauffant sans le toucher. ...
  • Page 25 a été fourni, pour vous aider avec les temps de cuisson. Toutefois, nous suggérons que vous vérifiez de manière périodique la progression de la cuisson avec un thermomètre à viande. Afin d’obtenir les meilleurs résultats possibles, nous recommandons de préchauffer le four pendant 15 minutes sur 250°C.
  • Page 26  Placez une poêle ou une casserole remplis (d’aliments ou de liquide) sur la plaque de cuisson.  Tournez le bouton de contrôle de la température de la plaque de cuisson sur le réglage souhaité. Assurez-vous que le bouton de contrôle de la température corresponde à...
  • Page 27  Nettoyez l’extérieur à l’aide d’une éponge humide. N’utilisez pas de nettoyant abrasif, car cela pourrait endommager la finition extérieure.  N’utilisez pas de nettoyant abrasif, de laine de verre, ou de tampons abrasif sur le bac de récupération, car cela pourrait endommager la finition en porcelaine émaillée.
  • Page 28  Que l’unité a été correctement connectée et que toutes les prises murales sont allumées.  Que l’alimentation secteur est sur MARCHE.  Que la fiche est solidement ancrée dans la prise de courant. Si cet appareil ne fonctionne toujours pas après avoir vérifié les points énoncés ci- dessus : Consulter un détaillant pour la possibilité...
  • Page 30 Ceci sera déduit de tout remboursement fait au client. TEDELEX TRADING (PTY) LTD JOHANNESBURG TEL NO. (011) 490-9600 CAPE TOWN TEL NO. (021) 535-0600 DURBAN TEL NO. (031) 792-6000 www.salton.co.za...
  • Page 31 Parabéns por ter comprado a Mini Cozinha da Salton. Cada unidade é fabricada de forma a garantir segurança e fiabilidade. Antes de utilizar este aparelho pela primeira vez, leia o manual de instruções atentamente e guarde-o para futura referência. CARACTERÍSTICAS DA MINI COZINHA SALTON •...
  • Page 32 3. A operação incorreta e utilização imprópria podem danificar o aparelho e causar lesões no utilizador. 4. O aparelho destina-se apenas a utilização doméstica. A utilização comercial invalida a garantia e o fornecedor não pode ser responsabilizado por lesões ou danos causados quando o aparelho for utilizado para qualquer outra finalidade diferente da prevista.
  • Page 33 16. Para reduzir o risco de choque elétrico, não mergulhe ou exponha o conjunto do motor, ficha ou cabo de alimentação em água ou em qualquer outro líquido. 17. Nunca coloque a unidade dentro de água ou qualquer outro líquido para fins de limpeza.
  • Page 34 28. Utilize sempre o aparelho numa superfície suave, uniforme e estável. Não coloque a unidade numa superfície quente. 29. Certifique-se de que o interruptor está na posição "Off" (desligado) após cada utilização. 30. O fabricante não aceita responsabilidade por qualquer dano ou lesão causados devido a uma utilização imprópria ou incorreta ou a reparações realizadas por pessoal não autorizado.
  • Page 35 DIAGRAMA DE PEÇAS A:Placa quente esquerda G:Botão de controlo da placa quente direita B:Placa quente direita H:Botão de controlo de função C:Botão de controlo da temperatura do I: Suporte metálico forno D:Luz indicadora do forno J:Tabuleiro de ir ao forno E:Botão de controlo da placa quente K:Pega para tabuleiro esquerda...
  • Page 36 COLOCAÇÃO DA MINI COZINHA Quando colocar a Mini Cozinha Salton na sua cozinha, certifique-se de que a unidade é mantida afastada de materiais inflamáveis e que há espaço suficiente em redor da unidade, de acordo com o guia abaixo:  Entre a parte posterior da unidade e a parede: 4,5 cm ou mais ...
  • Page 37  Vire os alimentos a meio do tempo de cozedura prescrito.  Quando o assado estiver concluído, rode o interruptor de função para “DESLIGADO” (OFF), a luz indicadora do forno apaga-se. COMO COZINHAR Para obter melhores resultados, é recomendável pré-aquecer o forno durante 15 minutos a 250 °C.
  • Page 38  Coloque os alimentos a cozinhar em qualquer panela de assar. Se desejar utilizar o tabuleiro de assar (bandeja de assar/gotas), não necessita de inserir o suporte metálico porque o tabuleiro de assar suporta-se a ele próprio nas guias de suporte do forno. ...
  • Page 39 LIMPEZA E MANUTENÇÃO  Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica e não é reparável pelo utilizador.  Não abra nem substitua quaisquer peças. Consulte um departamento de apoio elétrico qualificado ou devolva o aparelho ao fornecedor, caso seja necessário repará-lo. ...
  • Page 40  Para remover manchas/marcas persistentes, limpe a superfície com um pano ligeiramente humedecido em água com detergente ou agente de limpeza suave não abrasivo. Enxague e seque completamente com um pano macio.  Deixe todas as peças e superfícies secarem completamente antes de ligar à corrente e utilizar a unidade.
  • Page 41 Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou por um agente de assistência autorizado de forma a evitar qualquer perigo. Caso seja necessário reparar o aparelho dentro do período de garantia, o aparelho deve ser devolvido a um centro de assistência da Tedelex Trading (Pty) Ltd aprovado. A reparação fora do período de garantia continua a ser possível, mas, contudo, será...
  • Page 42 Este custo será deduzido de qualquer reembolso pago ao cliente. TEDELEX TRADING (PTY) LTD JOANESBURGO N.º TEL. (011) 490-9600 CIDADE DO CABO N.º TEL. (021) 535-0600 DURBAN N.º TEL. (031) 792-6000 www.salton.co.za...