Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Sistema digital de videovigilancia Digital Video Monitor System Système numérique de vidéosurveillance Sistema de Videovigilância Digital RB205 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUÇÕES...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Index 1. Notes importantes………………………………………………..………………….2 2. Vision globale du surveille bébés…………………………………………..……3 3. Instructions d’installation………………………………………..…..……….4-7 4. Instructions de fonctionnement……………………………...……..…………8 Interrupteur d’allumé…………………………………………..….……….8-9 Contrôle du volume.………………………………………………..…..….………10 Photo/Vidéo…..……………………………………………………....….…10 Carte mémoire.…………………………………………………..…………..10 Fonction dialogue.………………………………………………...…..….………..10 Alarme d’alimentation…………………………………………..….………….11 Rapprocher/éloigner zoom…………………………………………….…………11 Visualisation de vidéos sur la TV……………………………….…..………….11 Lumière nocturne/Vision nocturne…….………………….……..………….11 5.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Notes importantes Avant d’utiliser le système de vidéosurveillance, lisez attentivement ce manuel de l’utilisateur et conservez le manuel pour de futures consultations. L’utilisation incorrecte du produit peut causer des dommages sur l’appareil ou sur l’utilisateur. Maintenez le transformateur et les câbles éloignés des enfants.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Vision globale du moniteur Menu/Accepter Antenne Canal/Eliminer Contrôle de 4 directions En haut (Enregistrer vidéo) Allumé/ En bas (Photo) éteint A gauche (Volume -) A droite (Volume +) Alarme d’alimentation Rapprocher/éloigner zoom Micróphone Répondre/Sortir Support Sortie AV...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d’installation Système de l’unité du moniteur 1. Levez le clip, ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie (tel qu’on vous l’indique sur la figure 1) et introduisez la batterie lithium-ion. Assurez-vous que les contacts de la batterie sont bien connectés aux point métalliques de contact de la carcasse, et fermez le couvercle de la batterie.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Appuyez sur la touche d’allumé/éteint pour allumer le moniteur. Type de position Levez le clip (tel qu’on vous l’indique sur la figure 3) et tournez la touche de verrouillage pour fixer. Figure 3 Instructions d’installation Système de l’unité...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Type pied Type ceinture Type mur Instructions d’installation 1 meter/3 feet 1 mètre Indépendamment du type de position ‒type pied, mur ou ceinture‒, c’est obligatoire de laisser 1 mètre de distance par rapport au berceau (tel qu’on vous l’indique sur l’image ci-dessus).
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Spécifications techniques Unité du moniteur Unité de la caméra Écran TFT 3,45” écran LCD Fréquence Transmission sans Résolution 240x320 fils 2,4 GHz Fréquence Transmission sans Version nocturne 6 LED IR fils 2,4 GHz Capteur d’image Capteur CMOS Rang du signal...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de fonctionnement Interrupteur d’allumé Appuyez et maintenez appuyé pendant 3 secondes l’interrupteur d’allumé pour allumer le moniteur. L’indicateur d’allumé (vert) s’illuminera. Allumez la caméra, appuyez et maintenez appuyé pendant 3 secondes l’interrupteur d’allumé [ ], l’indicateur d’allumé...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Note: L’option d’alarme d’alimentation est désactivée [ OFF ] tel qu’il s’affiche sur l’image antérieure (figure 6). Le numéro du canal de la caméra de visualisation est ajusté sur [ ] tel qu’il s’affiche sur l’image antérieure (figure 6).
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Contrôle du volume Appuyez sur la touche [ ] située sur le côté gauche du moniteur pour ajuster le volume. Appuyez sur le côté droit pour augmenter le volume et sur le côté gauche pour le diminuer.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Alarme d’alimentation Appuyez sur la touche [ ] située sur le côté gauche du moniteur. Sélectionnez l’heure à laquelle vous souhaitez que l’alarme sonne. Les options disponibles sont les suivantes : de 30 minutes à 4 heures à intervalles de 30 minutes. Appuyez sur Désactivé...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Menu de fonctionnement Appuyez sur la touche [ ] pour accéder à l’interface du menu de fonctionnement: Menu/OK Icônes menu Vidéo Touche de navigation Photo Fonction de dialogue/Sortir Ton d’alerte Appuyez sur la touche [ ] pour accéder au ton d’alerte: Ton de batterie faible: Sélectionnez Activé/Désactivé...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Berceuse Appuyez sur la touche [ ] pour accéder au menu Berceuse qui permet de reproduire 8 berceuses différentes. Celles-ci peuvent se reproduire une fois, répéter plusieurs fois, arrêter ou reproduire par ordre. Une fois s’initie la reproduction d’une berceuse, vous pouvez baisser le volume jusqu’à...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Langue Accédez au menu langue et appuyez sur la touche [ ] pour sélectionner la langue que vous souhaitez. Rechercher SD Appuyez sur la touche [ ] pour accéder au mode de reproduction. Appuyez sur [ ] pour initier la reproduction de photos ou films d’actualité, les icônes [...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com Apparier/Ajouter de nouvelles unités de caméra Note: Le moniteur et la caméra ont été appariés par le fabriquant par défaut. Dans des conditions normales, on recommande de ne pas les apparier à nouveau. Le système peut supporter jusqu’à...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Appuyez à nouveau sur [ ], Ch2 Paired s’affichera sur l’écran du moniteur. Cella signifie que CH2 a été apparié avec succès. Voir l’image suivante : Sélectionnez EXIT et appuyez à nouveau sur la touche [ ] pour revenir à...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com Vérifiez que sur la caméra et le moniteur le canal ajusté correspond au même numéro. Ni le mode enregistrement de vidéo ni la prise de photos fonctionnent : Insérez une carte SD dans la rainure pour cartes SD. ...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com peut générer des interférences nuisibles pour les communications par radio. Nonobstant, on ne peut pas garantir la génération d’interférences sur un point concret de l’installation. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception de radio ou télévision ‒cela peut se détecter en allumant et en éteignant l’équipe ‒, on recommande à...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Déclaration de conformité Flamagas S.A. par la présente certifie que le modèle RB205 accomplit les exigences essentielles et d’autres exigences de la Directive 1999/5/CE. Vous trouverez une copie complète de la déclaration de conformité sur:...