Télécharger Imprimer la page
Kettler CHAMP 5.0 Instructions De Montage
Kettler CHAMP 5.0 Instructions De Montage

Kettler CHAMP 5.0 Instructions De Montage

Table de ping-pong

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Montageanleitung Tischtennistisch
„CHAMP 5.0"
Art.-Nr. 07138-000, 07178-000
D
GB
F
NL
E
I
PL
Abbildung ähnlich

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kettler CHAMP 5.0

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Montageanleitung Tischtennistisch „CHAMP 5.0“ Art.-Nr. 07138-000, 07178-000 Abbildung ähnlich...
  • Page 2 Gebrauch Ihres Tischtennis-Tisches. Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für War- tungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf. Alle KETTLER-Produkte werden nach dem aktuellen Stand der Sicherheitsvorschriften konstruiert und unter einer ständigen Qualitätsüberwachung gefertigt. Die hieraus gewonnenen Erkenntnisse lassen wir in unsere Entwicklung einfließen. Aus diesem Grunde behalten wir uns Änderungen in Technik und Design vor, um unseren Kunden immer eine optimale Produktqualität bieten zu können.
  • Page 3 All KETTLER products are designed in accordance with the latest safety regulations and undergo a constant process of quality control during manufacturing. The knowledge gained in this process is used to constantly improve and develop our products. In order to offer our customers the very best in product quality, we reserve the right to make technical changes at any time.
  • Page 4 Tous les produits KETTLER sont conçus conformément à l’état actuel des prescriptions de sécurité et fabriqués sous une surveillance constante de la qualité. Les connaissances acquises sont utilisées lors de notre travail de développement. Pour cette raison, nous nous réservons le droit de procéder à...
  • Page 5 Om deze reden behouden wij ons het recht voor zowel technische als wijzigingen in het model aan te brengen om onze klanten steeds een optimaal produkt te kunnen bieden. Indien u desondanks klachten over dit KETTLER fitnessapparaat mocht hebben,...
  • Page 6 (zie Reserveonderdeeltekening). Bestelvoorbeeld: artikelnr. 07138-000 / onderdeelnr. 94130118 KETTLER Benelux B.V. · Indumastraat 18 · NL–5753 RJ Deurne / 2 stucks / serienummer..KETTLER Benelux B.V. Belangrijk: Vast te schroeven onderdelen worden in principe zon- filiaal België...
  • Page 7 Este producto de KETTLER ha sido construido conforme al último nivel de las normas de seguridad y bajo un permanente control de ca- lidad. Los conocimientos adquiridos fueron aprovechados para nuestro desarrollo. Por lo expuesto, no reservamos el derecho de efec- tuar modificaciones técnicas y constructivas a fin de poder ofrecer a nuestros clientes un producto de óptima calidad.
  • Page 8 Questo prodotto KETTLER è stato costruito secondo lo stato attuale delle prescrizioni di sicurezza in osservanza di una continua sorve- glianza della qualità. Facciamo influire nella nostra produzione le cognizioni ricavate in questo ambito. Per questo motivo ci riservia- mo di apportare modifiche tecniche e di design per essere in grado di offrire ai nostri clienti sempre una qualità...
  • Page 9 Niniejszy produkt firmy KETTLER został skonstruowany zgodnie z aktualnym stanem przepisów bezpieczeństwa i wyprodukowany pod stałym nadzorem jakości. Uzyskaną stąd wiedzę przekazujemy do naszego działurozwoju. W związku z tym zastrzegamy sobie zmi- any techniczne i we wzornictwie, służące zapewnieniu naszym klientom optymalnej jakości produktu.
  • Page 10 (zobacs Rysunek części zamiennych). ("z materiałem montażowym"). Przykład zamówienia: nr artykułu 07138-000 / nr części Kettler Polska Sp. z.o.o. · ul. Kossaka 110 · PL–64-920 Pila zamiennej 94130118 / 2 sztuki / nr serii ..http://www.kettler.de Uwaga: Przykręcane części zamienne zasadniczo rozlicza i dost-...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Checkliste (Packungsinhalt) Checklist (contents of packaging) Lista de control (contenido del paquete) Liste de vérification (contenu de l’emballage) Lista di controllo (contenuto del pacco) Checklijst (verpakkingsinhoud) Lista kontrolna (zawartość opakowania) M8x110 M8x60 M6x90 ø3,9x9,5 ø3,9x16 ø3,9x13...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Ayuda para la medición del material de atornilladura Gabarit pour système de serrage Misura per materiale di avvitamento Meethulp voor schroefmateriaal Wzornik do połączeń śrubowych M8x110 ø16...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com M8x110 ø16 M8x60 ø25...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com click! ø12,5 click! ø3,9x13 M6x20 ø12,5...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com M6x90 ø12 ø12x6,3x8 ø12 Die Streben des Tragrahmens müssen hierbei ein wenig zur Los puntales del marco soporte tienen que ser ligeramente Seite gebogen werden; gehen Sie hierbei vorsichtig vor! doblados; ¡ejecute este proceso con cuidado! To do this, the braces for the frame must be bent slightly to A questo proposito è...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com click! click! M8x60 ø25...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Führen Sie die Schritte 5 bis 11 für die zweite Plattenhälfte durch. Carry out steps 5 to 11 for the second half of the table. Effectuer les opérations 5 à 11 pour la deuxième moitié de table. Voer de montagestappen 5 tot 11 voor de tweede bladhelft uit.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com 3,9x16...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com 17 Handhabungshinweis Handling Instrucciones de manejo Indication relative à la manipulation Avvertenze per il maneggio Bedieningsinstruktie Wskazówki obsługowe click! click! Instructions for Assembling the net set 1 Slide the tension pin through net 2 Place pin in designated slots 3 Tie tension string to plastic tension tab.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Montage van de netpost Montaggio dell’attacco della rete 1 Spingere la stecca della rete attraverso il bordo laterale del- 1 Schuif de netstang door de zijkant van het net. la rete. 2 Steek de netstang in uitsparingen van de nethouder. 2 Introdurre la stecca della rete negli incavi dell’attacco della 3 Knoop het spandraad door kunststof lus.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com 20 Handhabungshinweis Handling Instrucciones de manejo Indication relative à la manipulation Avvertenze per il maneggio Bedieningsinstruktie Wskazówki obsługowe click! click!
  • Page 23 Disegno dei pezzi di ricambio Reserveonderdeeltekening Rysunek części zamiennych Typenschild – Seriennummer Type label – Serial number HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG D-59469 Ense-Parsit Plaque signalétique – Numèro de serie Art.-Nr. 07044-000 Typeplaatje – Seriennummer 1-334 O - 1801 00001 geprüft nach prEN 14468-1, -2...
  • Page 24 Elenco dei pezzi di ricambio Reserveonderdeellijst Lista części zamiennych Teil Bezeichnung Stück Ersatzteil-Nr. Ersatzteil-Nr. für 07138-000 für 07178-000 CHAMP 5.0 CHAMP 5.0 indoor outdoor TT-Platte (Bitte unbedingt Art.-Nr. des TT-Tisches angeben!) 94130118 94130125 Stopfen für Profil 4806, links 70113897 70113897...

Ce manuel est également adapté pour:

07138-00007178-000