Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Owner's Manual
Manual del Propietario
Manuel d'utilisation
Benutzerhandbuch
KICKER PowerBar
KPB1 | KPB2
Amplified Weatherproof Bar-Mount Speaker System with Bluetooth
Sistema de alto-falantes Amplificado à prova de intempéries com Bluetooth
Système d'enceintes Amplifiées étanches à Montage sur Barre avec Bluetooth
Verstärktes Wetterfestes Bar-Mount-Lautsprechersystem mit Bluetooth
select language
seleccione el idioma
choisir la langue
sprache auswählen

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kicker KPB1

  • Page 1 Manual del Propietario Manuel d’utilisation Benutzerhandbuch KICKER PowerBar KPB1 | KPB2 Amplified Weatherproof Bar-Mount Speaker System with Bluetooth Sistema de alto-falantes Amplificado à prova de intempéries com Bluetooth Système d’enceintes Amplifiées étanches à Montage sur Barre avec Bluetooth Verstärktes Wetterfestes Bar-Mount-Lautsprechersystem mit Bluetooth...
  • Page 34 Présentation ....34 Caractéristiques techniques . 35 Installation ....36 Câblage ......36 Gestion de batterie et installation de relais ..37 Montage ......38 Utilisation ..... 40 Voyant d'état ....... 40 Panneau de commande ..41 Réglage de la source d'entrée ....
  • Page 35: Présentation

    à l'entrée AUX et la sortie ligne permettent toute combinaison d'utilisation avec d'autres appareils. Utilisez le KPB1 ou le KPB2, plus grand, sur la plage, dans les plaines, sur le patio, hors des sentiers battus ou dans tout endroit où vous souhaiteriez pouvoir écouter votre musique.
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Modèle : KPB1 KPB2 Puissance de sortie 150 W 300 W @ 14,4 V, <10 % THD+N Total des haut-parleurs Hauteur [po, mm] 4-9/16, 115 4-9/16, 115 Largeur [po, mm] 21, 530 34-1/2, 880 7,39 Poids [lbs, kg] 16,3 Graves [po ; mm] 3, 76 Aigus [po, mm] 1 ;...
  • Page 37: Installation

    Connectez le câble d'alimentation rouge du KPB à la borne de batterie positive. Le faisceau de câblage inclut un fusible en ligne 15A ATC (KPB1) ou un fusible 30A ATC (KPB2), et des bornes à anneaux de 5/16”. Les bornes à anneaux peuvent être coupées si elles ne sont pas nécessaires, mais le fusible doit toujours être...
  • Page 38: Gestion De Batterie Et Installation De Relais

    Courant nominal requis : 30 A Relais Bosch SPDT KPB ou autre appareil COMMUTATEUR masse fusible KPB1 - 15 A ATC KPB2 - 30 A ATC batterie Brochages de relais 30 - Entrée d'alimentation 85 - Masse du relais 86 - Entrée du déclencheur de relais 87 - Puissance de sortie - Contact ouvert (ON) 87a - Déconnecté...
  • Page 39: Montage

    Montage Les modèles de la gamme KPB se montent dès leur déballage sur des barres rondes à l'aide des serre- barres inclus aux diamètres de 1,5”, 1,75” et 2”. Utilisez les dispositifs de serrage carrés du KPB - vendus séparément - pour monter votre KPB sur des barres carrées.
  • Page 40 Clé Allen de 5 mm requise Le KPB2 peut être monté avec les bases et dispositifs de serrage selon une configuration intérieure ou extérieure. KICKER ne recommande pas une configuration combinée intérieure/extérieure. Français...
  • Page 41: Utilisation

    Utilisation Voyant d'état La couleur du voyant affiche la source audio, l'état d'appairage et des avertissements : Bluetooth (Bleu) Éteint L'alimentation est coupée Fixe Mode Bluetooth Clignotement rapide Mode appairage Bluetooth Alternance Rouge/Bleu Attente de connexion du Mode Diffusion Bleu long + Rouge court Mode Diffusion Émetteur Bluetooth actif Entrée AUX (Rouge)
  • Page 42: Panneau De Commande

    POWER (ALIMENTATION) Pression prolongée : marche/arrêt Pression brève : changement de la source d'entrée Pression prolongée : mise en mode appairage Bluetooth Modifier préréglages de l'égaliseur - KICKER, LOUD (PUISSANCE), SOUND QUALITY (QUALITÉ SONORE) ET VOICE (VOIX) Hausse du volume Baisse du volume Pression brève : piste précédente...
  • Page 43: Réglage De La Source D'entrée

    SOURCE. Pour terminer l'appairage, depuis votre appareil audio, sélectionnez « KPB1 KICKER » ou « KPB2 KICKER ». Une fois la connexion réussie, le voyant d'état sera bleu fixe. Quand le PowerBar se met sous tension en mode Bluetooth, ou passe en mode Bluetooth, il commence automatiquement à...
  • Page 44: Mode Diffusion

    Mode Diffusion Le Mode Diffusion vous permet de diffuser votre musique via plusieurs KPB. Un KPB, le diffuseur, diffusera l'audio sur le(s) récepteur(s). Le Mode Diffusion est compatible avec les sources d'entrée AUX et Bluetooth. Vous pouvez entrer en Mode Diffusion avec la séquence de boutons suivante.
  • Page 45: Installation De La Télécommande

    Installation de la télécommande La télécommande doit être rechargée via l'entrée d'alimentation USB micro 5 V. Rechargez entièrement la télécommande pendant au moins 3 heures avant la première utilisation pour maximiser la durée de vie de la batterie. Le voyant sera rouge pendant le rechargement, et s'éteindra une fois le rechargement terminé.
  • Page 46 Installez la télécommande incluse sur votre volant comme suit : 1. Sortez légèrement l'attache de montage à l'arrière de la télécommande du KPB et faites glisser la télécommande sur la sangle comme illustré ci-dessous, en appuyant fermement jusqu'à sentir un clic. La télécommande peut être retirée de la sangle et du clip de montage par un léger mouvement de torsion.
  • Page 47: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande Synchroniser avec le KPB après rechargement et montage Pression brève : piste précédente Pression prolongée : rembobinage Double pression : synchroniser avec le KPB Pression brève : changement de la source d'entrée Pression prolongée : mise en mode appairage Bluetooth Pression brève : piste suivante Pression prolongée : avance rapide Baisse du volume Pression brève : lecture/pause ou mise en sourdine...
  • Page 48: Dépannage

    La connexion avec le périphérique Bluetooth échoue ? Sur votre appareil mobile : Œ désactivez la fonction Bluetooth, puis réactivez-la.  Supprimez « KPB1/2 KICKER » du menu Bluetooth. Puis appairez de nouveau (voir page 10). Ž Rapprochez votre appareil mobile du haut-parleur. Évitez les obstacles qui pourraient bloquer le signal sans fil.
  • Page 64: Garantía | Garantie

    (“a todo volumen”) en todo sentido. La línea de altavoces y amplificadores KICKER es la mejor del mercado de audio de automóviles y por lo tanto representa el “combustible” para vivir a todo volumen en el área de “estéreos de automóvil” de la vida de nuestros clientes.

Ce manuel est également adapté pour:

Kpb2

Table des Matières