électrique. souple. Nettoyez le tissu du planeur avec de la Contactez Evolur mousse de shampooing Inc en cas de ou des solvants pour besoin nettoyage à sec. d'assistance. N'utilisez pas de détergents puissants car...
Page 6
MERCI..pour avoir choisi Evolur et félicitations pour avoir rejoint notre famille ; une famille qui transforme des vies depuis plus de 30 ans ! Nous apprécions vos commentaires et vous souhaitons le meilleur pour les années à venir avec votre nouveau bébé.
Page 8
DURING USE. • DO NOT USE THIS GLIDER IF ANY PARTS ARE MISSING, DAMAGED, OR BROKEN. • CONTACT EVOLUR FOR REPLACEMENT PARTS. • DO NOT ALLOW CHILDREN TO PLAY OR USE THIS GLIDER UNSUPERVISED. • WHEN NOT IN USE, LEAVE THE CHAIR IN AN UPRIGHT AND CLOSED POSITION.
SONT PAS COUPANTS. • N'UTILISEZ PAS CE PLANEUR SI DES PIÈCES SONT MANQUANTES, ENDOMMAGÉES OU CASSÉES. • CONTACTEZ EVOLUR POUR OBTENIR DES PIÈCES DE RECHANGE. • NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS JOUER OU UTILISER CE PLANEUR SANS SURVEILLANCE. • LORSQUE VOUS NE L'UTILISEZ PAS, LAISSEZ LE FAUTEUIL EN POSITION VERTICALE ET FERMÉE.
Page 10
MONTAJE Y CON FRECUENCIA DURANTE SU USO. • NO UTILICE ESTE PARAPENTE SI FALTA ALGUNA PIEZA, ESTA DAÑADA O ROTA. • PÓNGASE EN CONTACTO CON EVOLUR PARA OBTENER PIEZAS DE REPUESTO. • NO PERMITA QUE LOS NIÑOS JUEGUEN O UTILICEN ESTA SILLA SIN SUPERVISIÓN.
Page 11
If there are any missing parts, please contact Evolur before using the product. S'il y a des pièces manquantes, veuillez contacter Evolur avant d'utiliser le produit. Si falta alguna pieza, póngase en contacto con Evolur antes de utilizar el producto. Back...
Page 12
GLIDER ASSEMBLY - BASE SETUP ASSEMBLAGE DU PARAPENTE - CONFIGURATION DE LA BASE MONTAJE DEL PARAPENTE - CONFIGURACIÓN DE LA BASE 1a. Assemble and use the glider on a soft, level surface. 1b. As shown in the illustration, carefully cut the straps wrapped around the metal swivel underneath the Seat (1).
Page 13
GLIDER ASSEMBLY - BACK SEAT SETUP ASSEMBLAGE DU PLANEUR - CONFIGURATION DU SIÈGE ARRIÈRE MONTAJE DEL PARAPENTE - CONFIGURACIÓN DEL ASIENTO TRASERO 2a. Align the Metal Channel on the Back (2) to the Metal Prongs on the seat. 2b. Slide the metal channel into the metal prongs on the seat frame.
Page 14
GLIDER ASSEMBLY - CUSHION ASSEMBLY ASSEMBLAGE DU PLANEUR - ASSEMBLAGE DU COUSSIN MONTAJE DEL PARAPENTE - MONTAJE DEL COJÍN 3a. Place the Cushion (3) on the seat resting against the back as shown in the first illustration. 3b. Once in place, the assembled glider should resemble the second illustration.
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN DU MOBILIER • PROTÉGEZ LES SURFACES DU PLANEUR CONTRE LES OBJETS CHAUDS OU EXTRÊMEMENT FROIDS. • PROTÉGER LES SURFACES EN TISSU DU PLANEUR CONTRE LES STYLOS, LES MARQUEURS ET LES CRAYONS. • LES HUILES DES POTS-POURRIS ET AUTRES ARTICLES PARFUMÉS PEUVENT TACHER ET ENDOMMAGER LE TISSU DU PLANEUR LE TISSU DU PLANEUR.
Page 19
45 VERONICA AVENUE 5375 BOULEVARD DES GRANDES PRAIRIES SOMERSET NEW JERSEY 08873 ST LEONARD, QUÉBEC H1R 1B1 Courriel : info@evolurbaby.com www.evolurbaby.com Suivez-nous sur @Evolurbaby @evolurbaby pour que votre crèche soit présentée sur nos médias sociaux. Chattez avec nous ! Participez à notre concours mensuel ! Scannez le code QR pour ac- Scannez le code QR pour vous inscrire.