Page 40
Introduction Félicitations pour l’achat de votre système de navigation GPS de Nextar. Votre système de navigation mobile peut vous assurer que vous ne perdrez plus jamais le Nord! La recherche d’une adresse ou de l’un des millions de points d’intérêt, comme la station-service ou le restaurant le plus près, est instantanée partout.
Page 41
Directives de sécurité importantes (suite) Lisez et conservez ces directives. L’inobservance des directives suivantes pourrait entraîner un accident ou une collision avec blessures graves ou décès. Lors de l’installation de l’appareil dans un véhicule, placez ce dernier de façon à ce qu’il n’obstrue pas la vue du conducteur sur la route ou n’interfère pas avec les commandes du véhicule.
Page 42
Si le coussin est déployé, vous pourriez subir des blessures graves. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni par NEXTAR. L’utilisation de produits fournis par d’autres fournisseurs peut annuler la garantie. Attention : Afin de réduire le risque de choc électrique, ne retirez pas le couvercle ni le panneau arrière.
Page 43
Directives de sécurité importantes (suite) N’utilisez pas de produits chimiques forts (comme de l’alcool, du benzène, du décapant, etc.) ou autres détergents pour nettoyer votre GPS. Cela pourrait endommager l’appareil ou causer un incendie. N’échappez pas, ne frappez pas et ne secouez pas votre GPS.
Page 44
Important : Certains États ont des restrictions concernant l’emplacement de l’appareil GPS sur le pare-brise. Votre appareil Nextar est doté d’un disque de fixation à endos adhésif qui peut être utilisé si l’installation du support de fixation pour pare-brise est problématique ou interdite.
Page 45
Conformité avec le FCC et l’UL CONFORMITÉ AVEC LE FCC : Cet appareil satisfait la partie 15 des règles du FCC des États-Unis. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : Cet appareil ne peut causer des interférences nuisibles.
Page 46
Conformité avec le FCC et l’UL Consulter le détaillant ou un technicien qualifié en postes radio ou en téléviseurs pour obtenir de l’aide. Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada. ATTENTION : L’organisme Underwriters Laboratories Inc.
Page 47
Table des matières Introduction Directives de sécurité importantes ....... 1 Conformité avec le FCC et l’UL......6 Familiarisation avec votre matériel Unité principale ............ 9 Accessoires............11 Adaptateur d’alimentation........12 Raccordements du système....... 14 Utilisation du support de fixation ......17 Utilisation de votre navigateur Réglages généraux ..........
Page 48
Unité principale Touche d’ALIMENTATION Maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes pour entrer dans le mode de veille, ou pour le quitter. Fente pour carte mémoire Insérez la carte SD dans la fente. Utilisez-la pour la carte des données cartographiques ou la carte de la musique ou des photos de l’utilisateur.
Page 49
Unité principale Prise pour les écouteurs Raccordez les écouteurs fournis pour une écoute personnelle. Lorsque les écouteurs sont raccordés à cette prise, les haut-parleurs seront automatiquement désactivés. Port USB Raccordez-le directement à l’adaptateur d’alimentation pour recharger l’appareil. Stylet Touche de mise sous/hors tension et de réinitialisation Utilisez-la pour mettre l’appareil sous et hors tension.
Page 50
Accessoires Les articles suivants sont fournis avec votre appareil GPS Manuel d’instructions Guide de démarrage rapide Carte de garantie Adaptateur d’alimentation pour véhicule Support de fixation à ventouse socle magnétique fixation Stylet Disque de fixation pour tableau de bord Sacoche...
Page 51
Adaptateur d’alimentation Utilisation de l’adaptateur d’alimentation L’appareil GPS est fourni avec un adaptateur d’alimentation CC pour recharger la pile interne et pour alimenter l’appareil lorsqu’il est dans un véhicule. Raccordez la fiche USB de l’adaptateur d’alimentation au port USB de l’appareil et raccordez l’autre extrémité à la prise accessoires/allume-cigarette de 12 V du véhicule.
Page 52
Adaptateur d’alimentation À propos de la pile rechargeable Votre appareil GPS portable est doté d’une pile au lithium-Ion rechargeable. Une pile totalement chargée procure environ 2 heures d’utilisation. Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur d’alimentation dans le véhicule. Conditions de fonctionnement et précautions pour la pile rechargeable ...
Page 53
Raccordements du système Insertion d’une carte mémoire SD L’appareil est doté d’une fente pour carte SD, laquelle vous permet d’insérer une carte SD dans l’appareil, tel qu’illustré ci-dessous : Pour retirer la carte, enfoncez-la délicatement avec votre ongle. La carte se déverrouille et ressort légèrement. Vous pouvez maintenant retirer la carte.
Page 54
Raccordements du système Raccordement des écouteurs Vous pouvez raccorder des écouteurs sur le côté droit de l’appareil pour une écoute individuelle. Lorsque les écouteurs sont raccordés, le haut-parleur sera automatiquement désactivé. Remarque : Un niveau sonore très élevé pourrait endommager votre ouïe.
Page 55
Raccordements du système Mode USB Lorsque vous raccordez l’appareil GPS à un ordinateur avec un câble USB, l’écran affichera ce qui suit : Vous pouvez raccorder l’appareil à l’ordinateur pour accéder aux données. Touchez le dans le coin supérieur droit pour débrancher l’appareil de l’ordinateur et retourner au dernier écran actif avant le raccordement à...
Page 56
Utilisation du support de fixation Lorsque vous utilisez l’appareil dans un véhicule, vous pouvez utiliser les accessoires de fixation fournis (support de fixation, socle magnétique et disque de fixation pour tableau de bord) pour procéder à son installation. Observez les étapes suivantes : Faites glisser le socle magnétique sur l’extrémité...
Page 57
Utilisation du support de fixation Pour une installation sur le tableau de bord, utilisez le disque adhésif fourni. Choisissez un endroit propre et sec sur votre pare-brise, enlevez la pellicule protectrice au dos du disque de fixation, et fixez le disque sur votre pare-brise. Faites pivoter le dispositif de réglage de la fixation pour ajuster l’angle du support de façon à...
Page 58
Réglages généraux Menu principal du système Dans le menu principal se trouvent quatre éléments à sélectionner. Touchez l’élément correspondant pour y accéder. Touchez pour accéder au navigateur. Touchez pour accéder au lecteur MP3. Touchez pour accéder à la visionneuse de photos. Touchez pour accéder au menu des réglages.
Page 59
Réglages généraux Menu des réglages Dans le menu principal, touchez pour accéder au menu des Réglages; l’écran ci-dessous s’affichera : Dans le menu des Réglages, touchez pour retourner au menu principal.
Page 60
Réglages généraux Langue Touchez dans le menu des Réglages pour accéder au menu de réglages de la Langue [Language] et sélectionner la langue, tel qu’illustré ci-dessous : Touchez les touches pour sélectionner la langue. Touchez ensuite pour confirmer ou pour annuler.
Page 61
Réglages généraux Date et heure Touchez dans le menu des Réglages pour accéder au menu des réglages de la Date et de l’heure afin de modifier le fuseau horaire, la date et l’heure, tel qu’illustré ci-dessous : Touchez les touches pour sélectionner le fuseau horaire approprié.
Page 62
Réglages généraux Luminosité Touchez dans le menu des Réglages pour accéder au menu des réglages de la Luminosité [Brightness] pour régler le rétroéclairage, tel qu’illustré ci-dessous : Touchez pour augmenter ou réduire la luminosité de l’affichage. Économiseur d’énergie : Vous pouvez régler l’économiseur d’énergie à ACTIF [ON] ou DÉSACTIF [OFF] pour déterminer comment le rétroéclairage devra fonctionner lorsque l’écran ne sera pas touché...
Page 63
Réglages généraux minutes. Vous pouvez toucher l’écran pour rétablir l’intensité lumineuse. Cela aide à prolonger la durée de vie de la pile. Note : Le réglage par défaut est OFF. Après les réglages, touchez pour confirmer ou pour annuler. Volume Touchez dans le menu des Réglages pour accéder aux réglages du Volume afin d’ajuster le volume au niveau souhaité, tel...
Page 64
Réglages généraux Alignement de l’écran Touchez dans le menu des Réglages pour aligner l’écran, tel qu’illustré ci-dessous. Touchez le centre de la croix avec votre doigt. Lorsque la croix se déplace, touchez et maintenez le centre de la nouvelle cible. Répétez chaque fois pour terminer le processus de calibration.
Page 65
Réglages généraux Alimentation Touchez dans le menu des Réglages pour accéder au menu de l’Alimentation [Power], tel qu’illustré ci-dessous : Le menu de l’Alimentation affiche l’état de la pile de l’appareil. Les valeurs se situent entre 0 % et 100 %, 0 % signifiant que l’alimentation de la pile est totalement épuisée, et 100 % représentant une alimentation complète de la pile.
Page 66
Lecture de musique L’appareil est doté d’une fente pour carte SD et soutient les fichiers musicaux de format MP3 et WMA. Pour utiliser le lecteur de musique, vous devrez avoir une carte SD possédant vos fichiers musicaux MP3 déjà téléchargés. Insérez ensuite la carte SD contenant vos fichiers musicaux MP3 ou WMA.
Page 67
Lecture de musique Lecture de musique Touchez dans le menu principal du système pour accéder au lecteur de musique, tel qu’illustré ci-dessous : Touchez la touche pour accéder au menu de la liste de lecture, tel qu’illustré ci-dessous :...
Page 68
Lecture de musique Lorsque vous ouvrez la liste de lecture, le système recherchera des fichiers audio sur sa carte mémoire SD et créera automatiquement une liste de lecture. Si la liste de lecture remplit plus d’un écran, touchez la flèche vers le haut pour la page précédente et la touche vers le bas pour la page suivante.
Page 69
Lecture de musique Touchez les touches de commutation pour interrompre ou reprendre la lecture. Touchez pour retourner à la pièce musicale précédente; touchez pour passer à la pièce suivante. Touchez pour diminuer ou réduire le volume du haut-parleur. Touchez la barre de progression pour sélectionner le point d’amorçage de la lecture souhaité.
Page 70
Visionneuse de photos L’appareil est doté d’une fente pour carte SD et soutient la lecture des fichiers au format JPEG. Pour utiliser la visionneuse de photos, vous devrez avoir une carte SD contenant vos fichiers d’images JPEG déjà téléchargés. Insérez ensuite la carte SD contenant vos fichiers d’images JPEG.
Page 71
Visionneuse de photos Dans le menu, touchez pour accéder au menu des dossiers, tel qu’illustré ci-dessous : Visionnement de photos Dans le menu des dossiers, touchez deux fois sur l’icône de la carte mémoire et les photos contenues sur la carte mémoire seront listées à...
Page 72
Visionneuse de photos Dans la liste des photos, touchez deux fois sur une photo pour l’afficher à l’écran ACL. Vous pouvez aussi toucher une photo pour la sélectionner et touchez ensuite pour ce faire. Touchez pour retourner au menu précédent. Touchez pour accéder au menu des Réglages afin de régler le diaporama.
Page 73
Visionneuse de photos Utilisation du diaporama Touchez dans l’écran de la liste des photos pour accéder au menu des Réglages afin d’ajuster le diaporama. Vous pouvez activer ou désactiver la fonction de diaporama selon que vous souhaitez que vos photos soient ou non affichées en mode diaporama.
Page 74
Visionneuse de photos Lorsque vous touchez , le diaporama sera amorcé. Pour interrompre le diaporama, touchez deux fois l’écran.
Page 75
Si vous soupçonnez toujours un problème avec cet appareil, mettez-le immédiatement hors tension, débranchez l’adaptateur d’alimentation de l’appareil et contactez le service à la clientèle de Nextar. Ne tentez jamais de réparer l’appareil par vous-même. Problème Cause possible Solution possible Impossible de L’adaptateur...
Page 76
Dépannage Problème Cause possible Solution possible Difficulté à voir La luminosité est Réglez la l’écran peut-être au plus bas luminosité de l’écran ACL Impossible L’appareil est Recherchez les pour le peut-être à l’intérieur obstructions navigateur de d’un tunnel ou d’un recevoir des édifice, ou de grands signaux...
Page 77
Dépannage Problème Cause possible Solution possible La portée du La pile rechargeable Raccordez signal est faible l’adaptateur satellite est d’alimentation et instable. Ce rechargez la pile dernier vient et repart. L’appareil se Fixez l’appareil bien déplace trop de en place gauche à...
Page 78
Caractéristiques techniques Dimension de l’écran TFT 3.5 pouces Réponse en fréquence 20 Hz – 20 kHz Rapport sur bruit de ≥65 dB l’audio Distorsion audio + bruit ≤-20 dB (1 kHz) Séparation des voies ≥70 dB (1 kHz) Écart dynamique ≥80 dB (1 kHz) Alimentation CC 5 V...
Page 79
Nextar (Hong Kong) Limited. Nextar peut juger nécessaire de modifier, d’altérer ou de changer ou de mettre à jour de toute autre façon ce manuel. Nous nous réservons le droit de ce faire en tout temps, sans aucun avis préalable.