Table des Matières
  • Safety Regulations
  • Special Safety Regulations
  • Besondere Sicherheitsvorschriften
  • Veiligheidsinstructies
  • Speciale Veiligheidsvoorschriften
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Precauzioni DI Sicurezza
  • Regole Generali DI Sicurezza
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Reguli de Siguranță
  • Правила Техники Безопасности
  • Κανονισμοί Ασφαλείας
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34
Convection Oven H90
You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser
l'appareil .
All manuals and user guides at all-guides.com
227060, 227374
Prima di utilizzare l'apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l'uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de
folosirea aparatului.
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hendi H90

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Convection Oven H90 227060, 227374 You should read this user manual carefully before Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere using the appliance. attentamente le istruzioni per l’uso. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Keep these instructions with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat. Хранить...
  • Page 34: Règles De Sécurité Spéciales

    All manuals and user guides at all-guides.com • Inserez la fiche à la prise murale situee dans un endroit facilement accessible de sorte qu’en cas de panne l’appareil puisse être immediatement deconnecte. Pour eteindre complètement l’appareil, debranchez-le de la source d’alimentation. Pour cela, retirez la fiche à...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com de l’appareil ou sur l’appareil d’objets remplis d’eau (par exemple des vases). • L’appareil est equipe d’un connecteur pour un branchement à un câble externe de compensation assurant la compensation de potentiels. • Utilisez dans le four uniquement des appareils approuves par le fabricant. •...
  • Page 36: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com • Après le temps regle les voyants de temperature • Avant le nettoyage laissez l’appareil refroidir et de minuterie s’eteignent. complètement (voir ---> Nettoyage et entretien). Schéma électrique -S1- -HL1 -HL2 -EH1 -EH2 Utilisation 1).
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com 3). Réglage de la minuterie • Le temps maximal de cuisson est de 120 minutes. temps un peu plus long, puis retournez la minu- Reglez le bouton de la Minuterie à la valeur desi- terie en reglant le temps necessaire.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com REINITIALISER en utilisant l’INTERRUPTEUR DE SECURITE Rappelez-vous que dans la partie inferieure de • Devissez le capuchon de protection noir de l’„IN- l’appareil il y a l’interrupteur thermique avec un TERRUPTEUR DE SECURITE” (l’outil necessaire capuchon de protection.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Solution possible Après avoir connecte l’appareil à la Le thermostat defectueux prise electrique et regle les para- Contactez votre fournisseur pour re- Au moins l’un des elements de chauf- mètres, les voyants s’allument mais parer l’appareil.
  • Page 72 - Изменения, печати и верстки ошибки защищены. - Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz - Με επιφύλαξη αλλαγών, λαθών εκτύπωσης και στοιχειοθεσίας. błędów drukarskich w instrukcji. - Variations et fautes d’impression reserves. © 2019 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 19-12-2019...

Ce manuel est également adapté pour:

227060227374

Table des Matières