Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour FKH 2125:

Publicité

Liens rapides

MARQUE: FAURE
REFERENCE: FKH 2125
CODIC: 2592010

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FAURE FKH 2125

  • Page 1 MARQUE: FAURE REFERENCE: FKH 2125 CODIC: 2592010...
  • Page 2 Notice d’utilisation Lavante- séchante FKH 2125...
  • Page 3 Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil. Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et nous espérons que vous choisirez de nouveau notre marque lors de votre prochain achat d’appareil électroménager. Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation et conservez-la comme documentation de référence pendant toute la durée de vie du produit.
  • Page 4 Avertissements importants Pour des raisons de sécurité et dans le but N’utilisez que les quantités de lessive et ● de garantir un usage correct del’appareil, d’assouplissant indiquées par le fabricant. nous vous invitons à lire attentivement Une quantité excessive pourrait cette notice d’utilisation ainsi que les endommager le linge.
  • Page 5 Risque d'incendie : si vous avez prétraité Utilisation ● votre linge avec du détachant (spray ou Votre appareil est destiné à un usage ● liquide) avant lavage, effectuez un cycle de domestique normal. Ne l'utilisez pas à des rinçage supplémentaire avant de le sécher fins commerciales ou industrielles ou pour dans votre appareil.
  • Page 6 d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. Veillez à ce que les enfants ne touchent pas ● l’appareil et ne l’utilisent pas comme un jouet. Les matériaux d’emballage (par ex. les films ● plastiques, le polystyrène) représentent un Pour activer ce Pour désactiver ce danger pour les enfants - risque d’asphyxie !
  • Page 7 Bandeau de commande Infos Dorénavant, le sélecteur de programmes, les différentes touches et l’affichage du déroulement du programme seront signalés dans toute la notice par les numéros correspondants indiqués dans ce tableau. Symboles du bandeau de commande: = Coton, = Synthétiques, = Délicats, = Séchage, = Arrêt cuve pleine,...
  • Page 8 Avec cette touche il est possible de sélectionner le degré ● Touche «Séchage Auto» de séchage souhaité pour le coton et les synthétiques. Avec cette touche il est possible de sélectionner la durée ● Touche «Minuterie» souhaitée pour le cycle de séchage, en fonction du type de linge (coton ou synthétiques) à...
  • Page 9 Fonctions Voyant «Verrouillage porte» (9) Arrêt cuve pleine (Touche En choisissant cette option, l’eau du dernier rinçage n’est pas évacuée pour éviter le Verrouillage froissement du linge. Le programme une fois porte terminé, le voyant de la touche s’éteint, le voyant reste allumé...
  • Page 10 Fenêtre d’affichage Erreur de sélection L’afficheur ( ) donne les informations suivantes: Durée du programme Si la sélection d’une option n’est pas compatible avec le programme choisi, le message Err s’affiche pendant quelques Après avoir sélectionné le programme, la durée secondes et le voyant de la touche du programme s’affiche en heures et minutes commence à...
  • Page 11 Programmes de lavage Programme/ Description du Type de linge Options Température programme Lavage, Rinçages Réduction d’ess./ Essorage long à la Coton blanc Coton vitesse maximale Arrêt cuve pleine (articles normalement 90° sales) Charge max.: 7 Kg Rapide ), Rinçage Plus Charge réduite: 3.5 Kg Lavage, Rinçages Coton Blanc et couleur...
  • Page 12 Programmes de lavage Programme/ Description du Type de linge Options Température programme Lavage, Rinçages Synthétiques Réduction d’ess./ Essorage bref Synthétiques ou tissus 60° - 40° - Arrêt cuve pleine mélangés Charge max.: 3.5 Kg 30° Rapide ), Rinçage Plus Charge réduite: 2 Kg Lavage 40°...
  • Page 13 Programmes de lavage Programme/ Description du Type de linge Options Température programme Pour évacuer l’eau du dernier rinçage des Vidange Vidange programmes effectués avec «Arrêt cuve pleine» Vidange et essorage Essorage séparé pour le Essorage long Réduction d’essorage coton Charge max.: 7 Kg Pour annuler un programme en cours, une Annulation / Arrêt sélection erronée ou éteindre le lave-linge.
  • Page 14 Avec ce programme, il est possible de laver des articles de sport extérieur très sales. L’option Prélavage s’active automatiquement. Attention! Nous vous conseillons de NE PAS verser de la lessive Sport intensif dans le compartiment de la boite à produits pour faciliter l’élimination de boue seulement à...
  • Page 15 Comment faire un lavage? Le tri du linge articles de couleur peuvent perdre de leur couleur et déteindre sur d’autres pièces de Nous vous conseillons de trier le linge: linge. • d’un côté, le linge résistant pouvant Ils doivent donc être lavés séparément la supporter un lavage et un essorage première fois.
  • Page 16 Pour le linge très sale ou de tissus d’éponges, Taches de moisi: traitez avec un agent de réduisez la charge. blanchiment (blancs et couleur bon teint seulement). Pour une charge de linge mixte, remplissez le tambour en fonction des fibres les plus fragiles. Herbe: savonnez légèrement, traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon Poids du linge...
  • Page 17 dureté de l’eau. utilisées lors de la sélection d’un prélavage. Suivez les instructions du fabricant concernant Pour tout cycle sans prélavage, elles peuvent les quantités à utiliser. être versées soit dans une boule doseuse placée directement dans le tambour, soit dans Utilisez moins de lessive si : le compartiment lavage, dans les deux cas, il •...
  • Page 18 Première utilisation Pour désactiver la sécurité enfant, répétez la ATTENTION! même manipulation. Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes aux Signaux sonores instructions d’installation. La lavante-séchante est dotée d’un dispositif IMPORTANT! sonore qui se déclenche dans les cas suivants: Retirez le bloc en polystyrène et tout autre à...
  • Page 19 Utilisation quotidienne - Lavage Sélectionnez le programme souhaité à Nous vous recommandons de faire l’aide du sélecteur de programmes régulièrement des cycles de lavage à haute température (90ºC ou 95ºC) dans un but Tournez le sélecteur sur le programme sanitaire (bactéries, odeurs, ...). souhaité.
  • Page 20 Pour le Coton et les Synthétiques il est possi- Appuyez de nouveau sur la touche pour • ble de sélectionner un temps de séchage de lancer le programme. 10 à 130 minutes ( ). A chaque pression de 2.10 Attention! la touche la durée augmente de 5 minutes.
  • Page 21 Interruption du programme Si à la fin d’un programme, la cuve est pleine d’eau (voyant ancore allumé), videz l’eau en Appuyez sur la touche pour interrompre le procédant comme suit: programme en cours, le voyant correspondant se met à clignoter. Appuyez de nouveau sur la Pour vidanger l’eau: même touche pour faire redémarrer le tournez le sélecteur de programmes sur «O»...
  • Page 22 Utilisation quotidienne - Séchage Séchage indépendant Séchage enchaîné La charge maximale pour sécher du linge de Attention! coton est 3.5 kg et du linge de synthétiques est Il ne faut pas dépasser 3.5 kg pour le coton et de 2 kg. 2 kg pour les synthétiques dans le program- me LAVAGE+SECHAGE.
  • Page 23 Programmes de séchage Vitesse Temps de Degré de séchage Type de linge Charge Maxi d’ess. séchage 3.5 kg 1200 trs/min 95 - 105 Coton et lin (serviettes, T-shirts, linge de Prêt à ranger (*) bain) Pour les articles 1.5 kg 1200 trs/min 45 - 55 pouvant être ran-...
  • Page 24 Entretien et nettoyage La boîte à produits IMPORTANT! La boîte doit être nettoyée régulièrement. Sortez-la de son logement en appuyant sur le Vous devez débrancher l’appareil du réseau taquet de sécurité, et tirez-la pour la faire sortir. électrique avant toute opération de nettoyage Lavez-la sous l’eau courante.
  • Page 25 pression dans la rainure avec une pièce de monnaie (ou avec le spécial outil livré avec l’appareil, se trouvant dans le sachet contenant la notice d’utilisation, selon le modèle). • placez un récipient avec les côtés bas sur le sol pour recueillir l’eau qui devrait éventuellement sortir;...
  • Page 26 Le filtre du tuyau d’alimentation Vidange de secours Si l’appareil ne vidange pas, procédez de la Si l’eau est très dure ou façon suivante pour évacuer l’eau: contient des traces de dépôts de calcaire, ou • Débranchez l’appareil; si vous remarquez que •...
  • Page 27 En cas de anomalie de fonctionnement IMPORTANT! Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avant d'appeler votre service après vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous-même. En cours de fonctionnement, il est possible que le voyant de la touche clignote en rouge et que des signaux sonores retentissent pour indiquer une anomalie.
  • Page 28 Anomalie de fonctionnement Cause possible / Solution Le tuyau de vidange est écrasé ou plié (le voyant de la touche 8 clignote en rouge). Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange. ● La pompe de vidange est obstruée (le voyant de la touche 8 clignote en rouge) Nettoyez la pompe de vidange.
  • Page 29 Anomalie de fonctionnement Cause possible / Solution Le programme n’est pas terminé. Attendez la fin du cycle de lavage. ● Le voyant ne s’est pas éteint. Attendez que le voyant s’éteigne. Le hublot ne s’ouvre pas ● Il y a de l’eau dans le tambour. Sélectionnez le programme «Vidange»...
  • Page 30 Anomalie de fonctionnement Cause possible / Solution Les machines fabriquées selon des technologies modernes fonctionnent de façon beaucoup plus On ne voit pas d’eau dans le tambour économique, en utilisant moins d’eau que les anciennes, sans que cela n’affecte les performances. Le robinet de l’eau n‘est pas ouvert.
  • Page 31 Caractéristiques techniques Dimensions Largeur 60 cm Hauteur 85 cm Profondeur (y compris le hublot) 63 cm Branchement électrique Les informations concernant le branchement électrique Tension - Puissance totale - figurent sur la plaque signalétique apposée sur le bord Fusible intérieur du hublot de l’appareil Pression de l’eau Minimum 0,05 MPa...
  • Page 32 Données de consommation Programme Durée du Énergie programme (en kWh) (en litres) (en minutes) Coton 90° Coton 60° éco (**) 1.19 Coton 60° Coton 40° 0.77 Synthétiques 60° 1.05 Delicates 40° Lavage à la main/Laine 40° (**) Le programme «Coton 60°C éco» avec INFORMATION une charge de 7 kg est le programme de * Les données de consommation qui figurent...
  • Page 33 Installation Débridage Avant la première utilisation de l’appareil, il est impératif d’enlever les dispositifs de sécurité et l’emballage mis en place pour le transport. Conservez ces dispositifs; ils devront être remontés en cas de futur transport de l’appareil. 5. Sortez avec soin le rail de transport D. Remettez les six petites vis C à...
  • Page 34 Une mise à niveau correcte évite les vibrations, 3. Pour ajuster l’orientation du raccord du du bruit ou des déplacements de l'appareil tuyau d’alimentation, dévissez la bague de durant son fonctionnement. Assurez-vous en serrage placée à l’arrière de l’appareil. outre, que pendant son fonctionnement, Après avoir positionné...
  • Page 35 Sur le bord d’un Branchement électrique lavabo à l’aide d’une Cette machine ne peut être branchée qu'en guide en plastique 230 V monophasé 50 Hz. livrée avec l’appareil. Vérifiez que le compteur de l'abonné et les Dans ce cas, assurez- fusibles peuvent supporter l'intensité...
  • Page 36 Environnement Elimination de l’appareil Conseils écologiques Tous les matériaux marqués du symbole Pour réaliser des économies d’eau et d’énergie sont recyclables. et ainsi contribuer à la protection de >PE<=polyéthylène l’environnement, nous vous recommandons de respecter les conseils suivants : >PS<=polystyrène •...
  • Page 37 www.electrolux.com 132 964110 Sous réserve de modifications...