Page 2
Your new unit was manufactured and assembled un- • Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen der strict ROADSTAR quality control. ROADSTAR-Qualitätsvorschriften gefertigt. Thank-you for purchasing our product for your music Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und enjoyment.
All manuals and user guides at all-guides.com Français Français ATTENTION RCR-4625CD Radio-stéréo portable avec lecteur de cassettes et lecteur CD. Le symbole “point d’exclamation” à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur que d’importantes instructions d’utilisation et de maintenance MODE D’EMPLOI sont contenues dans le mode d’emploi.
All manuals and user guides at all-guides.com Français Français BRANCHEMENT A LA SOURCE D’ALIMENTATION Antenne Pour la réception en FM il y a une antenne télescopique FM incorporée (31) à l’arrière de l’appareil. Extraire l’antenne et l’orienter de manière à ce que la qualité de la réception soit Avant l’utilisation, vérifier que la tension électrique de votre source d’alimentation la meilleure possible.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Français Français FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD 2. Appuyer une fois sur la Touche de Saut en Avant pour sauter au début de la piste suivante. 1. Placer le Sélecteur de Fonction (5) sur la Position CD. Appuyer en continu sur la Touche de Saut en Avant jusqu’à...
All manuals and user guides at all-guides.com Français Français Si l’on désire rajouter une piste à la programmation, il faut appuyer sur la touche de FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE CASSETTES PROGRAMME (22) jusqu’à quand la dernière piste programmée est af fichée.
All manuals and user guides at all-guides.com Français Français IMPORTANT CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Comme le mouvement du mécanisme du lecteur CD et des circuits sensibles peut interférer Alimentation Electrique avec d’autres syntoniseurs radio à proximité, débrancher cet appareil en cas d’utilisation 230V ~ 50Hz d’autres dispositifs.