Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GE87M
imagine
the possibilities
Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-
product. U kunt het product registreren op
Magnetronoven
www.samsung.com/register
Gebruiksaanwijzing en kooktips
Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier.
GE87M_XEN_DE68-04114B_NL.indd 1
2012-06-11
4:06:10

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung GE87M

  • Page 1 GE87M imagine the possibilities Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung- product. U kunt het product registreren op Magnetronoven www.samsung.com/register Gebruiksaanwijzing en kooktips Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier. GE87M_XEN_DE68-04114B_NL.indd 1 2012-06-11 4:06:10...
  • Page 2 INHOUD KORTE AANWIJZINGEN VOOR DIRECT GEBRUIK Korte aanwijzingen voor direct gebruik .............2 Als u een gerecht wilt bereiden. Oven .......................3 1. Zet het gerecht in de oven. Bedieningspaneel ..................4 Stel het vermogen in door een of meer keren op de Accessoires .....................4 toets te drukken.
  • Page 3 OVEN Als u een gerecht wilt grillen. 1. Verwarm de grill tot de vereiste temperatuur door op de toets Grill ( ) te drukken, de tijd in te stellen (10 min, 1 min en 10 s) en op de toets Start ( ) te drukken.
  • Page 4 BEDIENINGSPANEEL ACCESSOIRES Afhankelijk van het aangeschafte model hebt u een aantal accessoires ontvangen die u op diverse manieren kunt gebruiken. 1. Koppeling, bevestigd op de motoras, onder in de oven. Doel: De koppeling drijft het draaiplateau aan. 2. Loopring, moet in het midden van de oven worden geplaatst.
  • Page 5 Als u OVERMATIGE BLOOTSTELLING AAN MICROGOLVEN. vragen of problemen hebt, neemt u contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum of gaat u voor hulp en informatie naar www.samsung. Het niet navolgen van de volgende veiligheidsvoorschriften kan leiden tot schadelijke blootstelling aan microgolven.
  • Page 6 (1) deur (gebogen) Steek geen vingers of vreemde stoffen in het apparaat. Als er vreemde (2) scharnieren (los of gebroken) stoffen zoals water in het apparaat binnenkomen, moet u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact halen en contact opnemen met het (3) de afsluitstrippen en de afdichtoppervlakken dichtstbijzijnde servicecentrum.
  • Page 7 WAARSCHUWING: Het apparaat en de bereikbare onderdelen ervan Het apparaat wordt heet tijdens het gebruik. Zorg ervoor dat u de worden heet tijdens gebruik. Zorg ervoor dat u de verwarmingselementen verwarmingselementen binnen in de oven nooit aanraakt. nooit aanraakt. Kinderen jonger dan acht jaar moeten uit de buurt van het WAARSCHUWING: de inhoud van zuigflessen en potjes met babyvoeding apparaat worden gehouden, tenzij ze onder voortdurend toezicht staan.
  • Page 8 Ga tijdens het openen van de ovendeur op armlengte afstand van LET OP de oven staan zodat u zich niet kunt branden aan ontsnappende hete lucht of stoom. Gebruik alleen kookmaterialen die geschikt zijn voor gebruik in magnetrons; gebruik GEEN metalen verpakkingen, bestek met Start de magnetronoven niet wanneer deze leeg is.
  • Page 9 DE MAGNETRONOVEN INSTALLEREN DE KLOK INSTELLEN Zet de oven op een plat oppervlak op 85 centimeter boven de vloer. Het De magnetronoven heeft een ingebouwde klok. Wanneer het apparaat oppervlak moet sterk genoeg zijn om het gewicht van de oven te kunnen wordt aangesloten, wordt automatisch ":0", "88:88"...
  • Page 10 DE WERKING VAN EEN MAGNETRONOVEN CONTROLEREN OF DE OVEN GOED WERKT Microgolven zijn elektromagnetische golven met een hoge frequentie. Op de volgende manier kunt u op elk gewenst moment eenvoudig De energie in deze golven zorgt ervoor dat de gerechten gaar worden of controleren of de oven goed werkt.
  • Page 11 Stel de klok opnieuw in. Als u het probleem niet met behulp van de bovenstaande aanwijzingen kunt oplossen, neemt u contact op met de dealer in uw woonplaats of met de serviceafdeling van SAMSUNG. GE87M_XEN_DE68-04114B_NL.indd 11 2012-06-11 4:06:20...
  • Page 12 VERMOGENSNIVEAUS DE BEREIDING BEËINDIGEN U kunt kiezen uit de onderstaande vermogensniveaus. U kunt de bereiding op elk gewenst moment onderbreken om even naar het voedsel te kijken. Uitvoer 1. Tijdelijk onderbreken: Vermogensniveau MAGNETRONOVEN GRILL Open de deur. Resultaat: De bereiding wordt gestopt. U kunt de HOOG 800 W bereiding hervatten door de deur te...
  • Page 13 AUTOMATISCH OPWARMEN INSTELLINGEN VOOR AUTOMATISCH OPWARMEN De automatische opwarmfunctie kent vier voorgeprogrammeerde Hieronder vindt u een lijst met de verschillende programma 's voor automatisch bereidingstijden. opwarmen, inclusief de bijbehorende hoeveelheden, nagaartijden en aanbevelingen. U hoeft geen bereidingstijd of vermogensniveau in te stellen. Code/Gerecht Portie Nagaartijd...
  • Page 14 DE FUNCTIE VOOR AUTOMATISCH BEREIDEN GEBRUIKEN INSTELLINGEN VOOR AUTOMATISCH BEREIDEN De automatische bereidingsfunctie kent drie voorgeprogrammeerde Hieronder vindt u een lijst met de verschillende programma's voor bereidingstijden. U hoeft geen bereidingstijd of vermogensniveau in te automatisch bereiden, inclusief de bijbehorende hoeveelheden, nagaartijden stellen.
  • Page 15 AUTOMATISCH ONTDOOIEN INSTELLINGEN VOOR AUTOMATISCH ONTDOOIEN Met de functie Automatisch ontdooien kunt u vlees, gevogelte, vis, brood Hieronder vindt u een lijst met de verschillende programma’s voor automatisch en gebak ontdooien. De ontdooitijd en het vermogen worden automatisch ontdooien, inclusief de bijbehorende hoeveelheden, nagaartijden en ingesteld.
  • Page 16 ACCESSOIRES SELECTEREN 6. Druk op de toets Resultaat: Het grillen begint. Wanneer de Gebruik alleen magnetronovenbestendige schalen en geen plastic schaaltjes, borden, papieren kopjes en borden, enzovoort. bereiding is voltooid: 1) Laat de oven vier pieptonen horen. Als u de combistand wilt gebruiken (magnetron en grill), 2) Er klinkt 3 keer een herinneringssignaal (een keer per moet u alleen schalen gebruiken die zowel ovenvast als minuut).
  • Page 17 DE MAGNETRON EN DE GRILL COMBINEREN HET GEHEUGEN GEBRUIKEN U kunt ook magnetron en grill combineren om gerechten snel te bereiden en Als u vaak hetzelfde soort gerechten bereidt of opwarmt, kunt u de bereidingstijden en tegelijkertijd te bruinen. vermogensniveaus opslaan in het geheugen van de magnetron, zodat u die niet elke keer opnieuw hoeft in te stellen.
  • Page 18 HET GELUIDSSIGNAAL UITSCHAKELEN RICHTLIJNEN VOOR KOOKMATERIALEN U kunt op elk gewenst moment het geluidssignaal uitschakelen. Om voedsel in een magnetronoven te kunnen bereiden moeten de microgolven in staat zijn het voedsel te bereiken zonder te worden weerkaatst of geabsorbeerd door 1.
  • Page 19 KOOKTIPS Kookmateriaal Magnetronbestendig Opmerkingen • Fijn glaswerk Kunnen worden gebruikt voor het opwarmen ✓ Microgolven van voedsel of vloeistoffen. Fijn glaswerk kan Microgolven dringen door in het gerecht en worden aangetrokken en breken als gevolg van plotselinge verhitting. opgenomen door het aanwezige water, vet en suikers. •...
  • Page 20 Bereiding van diepvriesgroenten Bereiding van rijst en pasta Gebruik een ovenvaste glazen schaal met deksel. Kook de groente Rijst: Gebruik een grote ovenvaste glazen schaal met deksel, met afgesloten deksel in de aangegeven minimumtijd; zie de tabel. Ga rijst verdubbelt in omvang tijdens de bereiding. Afgedekt desgewenst door met koken tot u het gewenste resultaat bereikt.
  • Page 21 Bereiding van verse groenten OPWARMEN Gebruik een ovenvaste glazen schaal met deksel. Voeg 30-45 ml koud water (2-3 Met de magnetron kunt u gerechten opwarmen in een fractie van de tijd die eetl.) toe per 250 gr. groente, tenzij anders vermeld - zie tabel. Kook de groente u nodig zou hebben bij een gewone oven of kookplaat.
  • Page 22 VLOEISTOFFEN OPWARMEN Babyvoeding en -melk opwarmen Gebruik de vermogensniveaus en tijden uit de tabel als richtlijn bij het opwarmen. Altijd een nagaartijd van ten minste 20 seconden aanhouden nadat de oven is uitgeschakeld, zodat de warmte zich kan verdelen. Roer zo nodig Nagaartijd Voedsel Portie...
  • Page 23 Vloeistoffen en gerechten opwarmen HANDMATIG ONTDOOIEN Gebruik de vermogensniveaus en tijden uit de tabel als richtlijn. Microgolven zijn bijzonder geschikt voor het ontdooien van ingevroren voedsel. De microgolven zorgen ervoor dat het ingevroren voedsel in Tijd Nagaartijd Voedsel Portie Energie- Instructies weinig tijd wordt ontdooid.
  • Page 24 Bevroren gerechten moeten altijd worden ontdooid op de vermogenstand GRILL voor ontdooien (180 W). Het grillelement bevindt zich aan de bovenkant van de ovenruimte. Het element werkt alleen wanneer de deur is gesloten en het draaiplateau draait. Het draaien van het Nagaartijd Voedsel Portie...
  • Page 25 Grillen van bevroren gerechten Grillen van verse gerechten Gebruik de vermogensniveaus en bereidingstijden uit de tabel als richtlijn. Verwarm de grill 3-4 minuten voor in de grillstand. Gebruik de vermogensniveaus en bereidingstijden uit de tabel als richtlijn. Tijd 1e Tijd 2e Vers gerecht Portie Energie-...
  • Page 26 Speciale tips Tijd 1e Tijd 2e Vers gerecht Portie Energie- kant kant Instructies Boter smelten (min.) (min.) Doe 50 gr. boter in een glazen schaaltje. Dek het af met een plastic deksel. Gedurende 30-40 seconden bij een vermogen van 800 W verwarmen, totdat de boter is gesmolten. Kipdelen 450-500 gr.
  • Page 27 DE MAGNETRONOVEN REINIGEN DE MAGNETRONOVEN OPBERGEN OF LATEN REPAREREN De volgende onderdelen van de magnetronoven moeten regelmatig worden gereinigd om vastzetten van vet- en voedselresten te voorkomen: Bij het uitvoeren van onderhoud aan of het opbergen van de • binnen- en buitenwanden magnetronoven moet u enkele eenvoudige voorzorgsmaatregelen nemen.
  • Page 28 TECHNISCHE SPECIFICATIES SAMSUNG streeft continu naar productverbetering. Zowel de technische specificaties als de instructies voor de gebruiker kunnen daarom zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Model GE87M Stroombron 230 V ~ 50 Hz Energieverbruik Magnetronfunctie 1200 W Grill 1100 W Combistand...
  • Page 29 GE87M monde de possibilités Manuel d'utilisation et Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Veuillez enregistrer votre appareil sur www.samsung.com/register guide de cuisson Mode d'emploi et guide de cuisson Ce manuel est en papier recyclé à 100 %. GE87M_XEN_DE68-04114B_FR.indd 1...
  • Page 30 SOMMAIRE PRÉSENTATION RAPIDE Présentation rapide ....................2 Si vous souhaitez faire cuire des aliments. Four ........................3 1. Placez les aliments dans le four. Tableau de commande ..................4 Sélectionnez la puissance souhaitée en appuyant Accessoires ......................4 une ou plusieurs fois sur le bouton  Utilisation du manuel d'utilisation .................
  • Page 31 FOUR Si vous souhaitez faire griller des aliments. 1. Faites préchauffer le gril à la température appropriée, en appuyant sur le bouton Grill (Gril) ( ), sur le bouton de réglage de l’heure (10 min, 1 min et 10 s) et sur le bouton Start (Départ) ( ). 2.
  • Page 32 TABLEAU DE COMMANDE ACCESSOIRES Selon le modèle de votre four micro-ondes, vous disposez de plusieurs accessoires à fonctionnalités multiples. 1. Coupleur : situé sur l'axe moteur, au centre du plancher du four. Fonction : le coupleur permet de faire tourner le plateau. 2.
  • Page 33 UTILISATION DU MANUEL D'UTILISATION LÉGENDES DES SYMBOLES ET DES ICÔNES Vous venez d'acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des de nombreux conseils et instructions sur son utilisation : blessures graves, voire mortelles. AVERTISSEMENT •...
  • Page 34 (1) Porte (déformée) N'éteignez pas l'appareil en débranchant le cordon d'alimentation. (2) Charnières de la porte (cassées ou desserrées) (3) Joints de la porte et surfaces d'étanchéité N'insérez pas vos doigts ou de substances étrangères (ex. : eau) dans (d) Le four doit être réglé ou réparé exclusivement par un technicien micro- l'appareil ;...
  • Page 35 Le four micro-ondes est destiné à être posé sur un comptoir ou un plan AVERTISSEMENT : si vous faites réchauffer des liquides au four micro- de travail uniquement ; il ne doit pas être installé dans un meuble. (Modèle ondes, l'ébullition peut survenir à retardement ; faites donc bien attention posable uniquement).
  • Page 36 Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être Ne couvrez jamais les orifices de ventilation du four avec un torchon remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne ou du papier. Ils risquent de s'enflammer lorsque l'air chaud est qualifiée afin d'éviter tout danger.
  • Page 37 INSTALLATION DU FOUR MICRO-ONDES RÉGLAGE DE L'HORLOGE Placez le four sur une surface plane située à 85 cm au-dessus du sol. Cette Votre four micro-ondes est équipé d'une horloge. Lors de la mise sous surface doit être suffisamment résistante pour supporter le poids du four en tension, « :0 », « 88:88 »...
  • Page 38 FONCTIONNEMENT D’UN FOUR À MICRO-ONDES VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques à haute fréquence ; l’énergie dégagée permet aux aliments de cuire ou de réchauffer sans La procédure suivante vous permet de vérifier à tout moment que votre four changement de forme ou de couleur.
  • Page 39 être réinitialisé. Pour remédier à ce problème, déconnectez le cordon d’alimentation puis rebranchez-le. Réglez à nouveau l'horloge. Si le problème ne peut être résolu à l'aide des consignes ci-dessus, contactez votre revendeur ou le service après-vente SAMSUNG le plus proche. GE87M_XEN_DE68-04114B_FR.indd 11...
  • Page 40 PUISSANCES ARRÊT DE LA CUISSON Les puissances figurant ci-dessous sont disponibles. Vous pouvez arrêter la cuisson à tout moment pour contrôler les aliments. 1. Pour interrompre provisoirement la cuisson, ouvrez la Puissance en watts porte. Puissance Micro-ondes GRIL Résultat : La cuisson s’arrête. Pour reprendre la ÉLEVÉE 800 W cuisson, refermez la porte et appuyez...
  • Page 41 UTILISATION DE LA FONCTION RÉCHAUFFAGE RÉGLAGES DE LA FONCTION RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE AUTOMATIQUE Cette fonction propose quatre réglages préprogrammés. Le tableau suivant présente les divers programmes de réchauffage Vous n’avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance. automatique, les quantités, les temps de repos et les instructions Pour indiquer la quantité...
  • Page 42 UTILISATION DE LA FONCTION DE CUISSON RÉGLAGES DE LA CUISSON AUTOMATIQUE AUTOMATIQUE Le tableau suivant répertorie les divers programmes de cuisson automatique ; veillez à respecter les quantités et les temps de repos Ce mode comprend trois programmes de cuisson. Vous n’avez donc recommandés ainsi que les consignes relatives à...
  • Page 43 UTILISATION DE LA FONCTION DÉCONGÉLATION RÉGLAGES DE LA FONCTION DE DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE AUTOMATIQUE Le tableau suivant répertorie les divers programmes de décongélation automatique, les quantités, les temps de repos et les instructions relatives à chaque type d'aliment. Retirez Le mode Décongélation automatique permet de faire décongeler de la tous les éléments d'emballage des aliments avant de commencer la décongélation.
  • Page 44 CHOIX DES ACCESSOIRES 6. Appuyez sur le bouton Utilisez des récipients spécial micro-ondes et excluez les plats et récipients Résultat : La cuisson commence. Une fois la en plastique, les gobelets en papier, les serviettes, etc. cuisson terminée : 1) le signal sonore retentit quatre fois. Si vous souhaitez sélectionner le mode de cuisson combinée (micro-ondes et gril), utilisez uniquement des 2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3 fois (une...
  • Page 45 COMBINAISON MICRO-ONDES ET GRIL UTILISATION DE LA FONCTION DE MÉMORISATION Vous pouvez également combiner la cuisson par micro-ondes et la cuisson Si vous cuisinez ou faites souvent réchauffer le même type de plats, vous au gril afin de faire cuire et dorer rapidement, en une seule fois. pouvez enregistrer les temps de cuisson et les puissances qui leur sont associés dans la mémoire du four, ceci afin de vous éviter d'avoir à...
  • Page 46 ARRÊT DU SIGNAL SONORE GUIDE DES RÉCIPIENTS Le signal sonore peut être désactivé à tout moment. Pour faire cuire des aliments dans le four micro-ondes, il est nécessaire que les micro-ondes pénètrent dans les aliments sans être réfléchies ou absorbées par le plat utilisé. Le choix 1.
  • Page 47 GUIDE DE CUISSON Adapté à la Récipient cuisson aux Remarques micro-ondes MICRO-ONDES • Pots en verre Retirez-en le couvercle. Pour faire réchauffer ✓ Les micro-ondes sont d'abord attirées puis absorbées par l'eau, la graisse uniquement. et le sucre contenus dans les aliments. Métal En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes provoquent une excitation •...
  • Page 48 Guide de cuisson pour les légumes surgelés Guide de cuisson pour le riz et les pâtes Utilisez une cocotte en Pyrex avec couvercle adaptée à la cuisson au four. Riz : utilisez une grande cocotte en Pyrex avec couvercle car Faites cuire les aliments à couvert pendant la durée minimale préconisée le riz double de volume pendant la cuisson.
  • Page 49 Guide de cuisson pour les légumes frais FAIRE RÉCHAUFFER Utilisez une cocotte en Pyrex avec couvercle adaptée à la cuisson au four. Ajoutez 30 à Votre four micro-ondes permet de faire réchauffer les aliments bien plus rapidement 45 ml d'eau froide (2 à 3 cuillères à soupe) par 250 g sauf si spécifié autrement - reportez- que le four traditionnel ou la table de cuisson.
  • Page 50 FAIRE RÉCHAUFFER DES LIQUIDES Faire réchauffer des aliments et du lait pour bébé Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans le tableau suivant Une fois le cycle terminé, laissez toujours reposer les liquides au moins pour connaître les temps de chauffe adaptés à chaque type d'aliment. 20 secondes à...
  • Page 51 Faire réchauffer des liquides et des aliments DÉCONGÉLATION MANUELLE Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans le tableau suivant Les micro-ondes constituent un excellent moyen de décongeler les pour connaître les temps de chauffe adaptés à chaque type d'aliment. aliments.
  • Page 52 Tous les aliments doivent être décongelés à l'aide de la fonction de GRIL décongélation (180 W). L'élément chauffant du gril est situé sous la paroi supérieure du four. Il fonctionne lorsque la porte est fermée et que le plateau tourne. La rotation du plateau permet de dorer Temps Temps uniformément les aliments.
  • Page 53 Guide de cuisson au gril des aliments surgelés Guide de cuisson au gril pour aliments frais Reportez-vous aux puissances et aux temps de cuisson figurant dans ce Faites préchauffer le gril (fonction Gril) pendant 3 à 4 minutes. tableau pour connaître les consignes relatives à la cuisson au gril. Reportez-vous aux puissances et aux temps de cuisson figurant dans ce tableau pour connaître les consignes relatives à...
  • Page 54 CONSEILS SPÉCIAUX Temps Temps pour le pour le FAIRE FONDRE DU BEURRE Aliments frais Quantité Puissance Consignes 1er côté 2ème côté Mettez 50 g de beurre dans un petit plat creux en verre. Recouvrez le récipient d'un couvercle (en min) (en min) en plastique.
  • Page 55 NETTOYAGE DU FOUR MICRO-ONDES RANGEMENT ET ENTRETIEN DU FOUR MICRO- ONDES Pour empêcher l'accumulation de graisses et de résidus d'aliments, nettoyez régulièrement les éléments suivants : Pour le rangement ou la réparation de votre four micro-ondes, vous devez • Les surfaces intérieures et extérieures respecter quelques précautions simples.
  • Page 56 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SAMSUNG s'efforce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le mode d'emploi de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Modèle GE87M Alimentation 230 V ~ 50 Hz Puissance Micro-ondes 1200 W Gril 1100 W Mode de cuisson combinée 2300 W...