Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR - Manuel d'installation,
utilisation et entretien
H20 V SHAPE
H25 V SHAPE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Nobis H25 V SHAPE

  • Page 1 FR - Manuel d'installation, utilisation et entretien H20 V SHAPE H25 V SHAPE...
  • Page 2 Cher Client, nous vous remercions d'avoir choisi un produit de notre gamme. Nous vous invitons à lire attentivement ce manuel avant de passer à son utilisation, afin de pouvoir exploiter au mieux toutes ses caractéristiques et en totale sécurité. Ce manuel contient les informations nécessaires pour une installation correcte, mise en fonctionnement, modalités d'utilisation, nettoyage et entretien du produit.
  • Page 3 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” SOMMAIRE DU MANUEL 1 Introduction 9 Navigation dans le menu Symboles Utilisation 10 Instructions première mise en marche Usage impropre 10.1 Programmation date et heure Importance du manuel 10.2 Calibrage des sondes...
  • Page 4 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” INTRODUCTION 1.3 USAGE IMPROPRE Le produit dI Nobis est conçu et fabriqué Le produit doit être destiné à l'utilisation pour laquelle conformément aux réglementations de référence il a été expressément réalisé ; pour tout autre emploi, pour les produits de construction (EN13240 poêles à...
  • Page 5 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” • Le produit peut être utilisé par des enfants de plus • toutes les parties qui résultent défectueuses à à 8 ans et par des personnes avec capacités phy- cause de négligence dans l'utilisation, d'entretien...
  • Page 6 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” CARACTÉRISTIQUE DU GRANULÉ PIÈCES DE RECHANGE Le granulé de bois est un combustible qui se com- Utiliser uniquement des pièces de rechange origi- pose de sciure de bois pressée, souvent récupérée nales.
  • Page 7 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” La prise d'air n'est pas nécessaire en cas INSTALLATION d'installation d'appareils hermétiques qui prélève- ment l'air directement depuis l'extérieur. Vérifier et Toutes les lois locales et nationales et les normes Eu- respecter les conditions de ventilation pour des ropéennes doivent être remplies dans l'installation et...
  • Page 8 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” 3.3 CONDUIT DE FUMÉE 3.5 INSTALLATION DU PRODUIT HERMÉTIQUE Dans le cas d'installation d'un produit hermétique, il Dans la réalisation du conduit de fumée, il faudra appliquer les prescriptions suivantes : est possible d'effectuer une des typologies suivantes •...
  • Page 9 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” 3.6 EXEMPLES D'INSTALLATION CORRECTE l'installation du produit (A) exige une portion horizon- tale pour le branchement à un conduit de fumée déjà existant. Respecter la pente de 3-5%, de façon à...
  • Page 10 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” 3.7 DOCUMENTATION À REMETTRE Une fois l'installation terminée, l'installateur doit remettre à l'utilisateur : • le manuel d'utilisation et d'entretien de l'appareil fourni par le fabricant ;...
  • Page 11 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” Fig.2 MONTAGE DU REVÊTEMENT 3.10 MAJOLICA MONTAGE FAÏENCES LATÉRALES BASSE (fig.1C) fig.1B À l’aide d’une clé de M8, dévisser les 8 vis placées sur le côté D et G de la structure où...
  • Page 12 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” MONTAGE FAÏENCES LATÉRALES HAUTE (fig.2) 3.11 RACCORDEMENT HYDRAULIQUE Extraire la faïence latérale haute D de l’embal- Dans cette section du manuel, toutes les étapes lage et enfiler la double attache mâle placée pour réaliser le raccordement hydraulique de l’ap-...
  • Page 13 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” Si, pendant le fonctionnement, la pression du système chute (en raison de l’évaporation des gaz dissous Lavez tout le système avant de raccorder le produit dans l’eau) à des valeurs inférieures au minimum afin d’éliminer les résidus et les dépôts.
  • Page 14 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” EXAMPLES OF HYDRAULIC DIAGRAMS...
  • Page 15 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE”...
  • Page 16 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE”...
  • Page 17 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE”...
  • Page 18 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” DONNÉES TECHNIQUES DU PRODUIT L'installation doit absolument être dotée de mise à la terre et d'un interrupteur différentiel comme Dans ce chapitre, on fournit à l'utilisateur final toutes d'après les lois en vigueur.
  • Page 19 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” CONFIGURATION DU PRODUIT 6.3 MESURES D'ENCOMBREMENT Revisioni Area Rev. Descrizione Data Approvata Après avoir effectué, avec la plus grande attention, RILASCIO PROGETTO 07/08/2019 R.A. toutes les opérations d'installation, montage revête- ment (où...
  • Page 20 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” Sélectionner, par le biais des touches Dans le cas de remplacement des piles, il n'est pas langue que l'on compte utiliser comme standard nécessaire d'effectuer la procédure d'initialisation d'affichage.
  • Page 21 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” En cas de dysfonctionnement de la communication radio entre telecommande et récepteur, ou en cas de piles déchargées, utiliser le câble d'urgence fourni, pour réinitialiser la communication entre les dispositifs radio.
  • Page 22 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” 8.3 DESCRIPTION DE L’AFFICHEUR DE TELECOMMANDE L'écran de telecommande se présente de la façon suivante : PAGE-ÉCRAN DE VEILLE Appuyez sur la touche à partir de l’écran de VEILLE, pour afficher rapidement les états réels et actifs de...
  • Page 23 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” 8.5 DIAGRAMME RÉCAPITULATIF DES ICÔNES MEANING SIGNIFICATION O STANDBY ALLUMAGE CAPTEUR DE PRESSION DE DEFAUT FONCTIONNEMENT AVEC P. SONDE DE LECTURE DE FLAMME MAXIMUM DEFAUT FONCTIONNEMENT AVEC P.
  • Page 24 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” Faites défiler les entrées jusqu’à RÉGLAGES avec 10 INSTRUCTIONS PREMIÈRE MISE EN MARCHE Accédez au menu en appuyant sur la touche Dans ce chapitre, on met en évidence une série d'opérations à...
  • Page 25 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” 11 LA PHASE DE TRAVAIL Chaque fois que l’appareil est allumé, il s’allume TOUJOURS à puissance maximale pour garantir le Les produits de la gamme comprennent une phase meilleur apport de chaleur au système de chauffage ;...
  • Page 26 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” Icône delta pour rallumer PROCÉDURE OPÉRATIONNELLE : MENU >> PROGRAMMATION UTILISATEUR >> CONFORT CLIMAT Accéder au menu par le biais de la pression de la touche Faire défiler les rubriques jusqu'à PROGRAMMATION UTILISATEUR avec la touche Accéder au menu par le biais de la pression de la touche...
  • Page 27 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” 12 DESCRIPTION DES FONCTIONS EN MENU 11.3 MODE DE VEILLE H O « EAU DE LA CHAUDIÈRE » Dans ce chapitre, on décrit les fonctions dans le menu Le mode «...
  • Page 28 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” Modifier les horaires de mise en marche, d'arrêt, ainsi qu'ac- Accéder au menu par le biais de la pression de la touche tiver les jours de la semaine, touches Faire défiler les rubriques jusqu'à...
  • Page 29 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” PROCÉDURE OPÉRATIONNELLE : Modifier le réglage des granulés avec les touches Les valeurs varient de -5 : réduction de la charge granulés MENU >> PROGRAMMATION UTILISATEUR >> ÉTAT POÊLE Accéder au menu par le biais de la pression de la touche...
  • Page 30 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” Faire défiler les rubriques jusqu'à PROGRAMMATIONS avec la 12.7 LANGUE touche En fonction du pays de destination ou de l'utilisateur Accéder au menu par le biais de la pression de la touche qui achète le produit, cette fonction comprend une...
  • Page 31 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” Accéder au menu par le biais de la pression de la 12.10ANTICONDENSATION température des fumée d’échappement) touche Cette fonction garantit que la température Faire défiler les rubriques jusqu'à PROGRAMMATIONS avec des gaz d’échappement reste plus élevé...
  • Page 32 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” Le stockage ECS est géré par l’appareil grâce à une Pour revenir à l’écran de VEILLE, utilisez la touche sonde à contact ou à immersion (non standard) à rac- en répétant l’opération plusieurs fois...
  • Page 33 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” ÉCRAN DE VEILLE 13.2 DIAGRAMME 02 (STOCKAGE H O CHAUDE) Dans ce type de circuit, la gestion du stockage H chaude est effectuée par le produit grâce à une sonde à...
  • Page 34 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” 14 SCHÉMA CONCIS DES PHASES 15 SCHÉMA CONCIS DES FONCTIONS PHASE DESCRIPTION PHASE DESCRIPTION - La phase de préchauffage de la Le réglage défini est réglée sur résistance commence et le pellet...
  • Page 35 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” SCHÉMA CONCIS DES ANOMALIES Les anomalies, à la différence des alarmes, sont des signalisations qui réinitialisent de façon auto- PHASE DESCRIPTION nome, une fois la cause qui les a générées résolue.
  • Page 36 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” CODE ALARME MOTIVATION CODE ALARME MOTIVATION La combustion dans le brasero n'est pas ex- Absence d'alimentation ou alimentation cellente à cause de son obstruction ou de fournie par la centrale électronique celle des passages à...
  • Page 37 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” POSITION THERMIQUE À RÉARMEMENT MANUEL CODE ALARME MOTIVATION La combustion dans le brasero n'est pas ex- cellente à cause de son obstruction ou de celle des passages à l'intérieur de l'appareil.
  • Page 38 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” Chaque condition d'alarme cause l'arrêt immé- diat de l'appareil. Appuyer sur la touche de mise en marche P3 pour réinitialiser l'alarme, avant de rallumer l'appareil, vérifier que la signalisation ait été...
  • Page 39 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” 19.2 NETTOYAGE DE LA VITRE DE LA PORTE Pour le nettoyage de la vitre, utiliser un chiffon en coton ou de l'essuie-tout. On conseille le nettoyage de la vitre en utilisant un chiffon humidifié...
  • Page 40 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” TABLEAU DES CYCLES DE NETTOYAGE PROCÉDURE OPÉRATIONNELLE : Ci-dessous, on résume les interventions de contrôle et/ Ouvrir le portillon qui se situe sous la porte feu, comme dans la figure ci-dessous : ou entretien indispensables pour le fonctionnement correct de l'appareil.
  • Page 41 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” 20 SCHÉMA ÉLECTRIQUE S. BOILER FLUX NTCm S. PUF.H NTCr T.EXT/PUF.L F N NO NC LÉGENDE : VACUOSTAT TOUCHE SÉLECTION UNI- CAPTEUR DE PRESSION EXTRACTEUR FUMÉES DE SÉCURITÉ...
  • Page 42 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” DATA NOTE...
  • Page 43 FRANÇAIS Manuel d'utilisation et d'entretien modèle “H20 V SHAPE - H25 V SHAPE” DATA NOTE...
  • Page 44 NOBIS srl Via Palazzolo N.11 25037 - Pontoglio - BS www.nobisfire.it Nobis Srl n'assume aucune responsabilité pour des erreurs éventuelles dans cette brochure et se considère libre de modifier sans notifications préalables les caractéristiques de ses produits. Cod.110-002-0016N_S1...

Ce manuel est également adapté pour:

H20 v shape