Page 80
fr-fr_main.book.book Page 2 Friday, January 20, 2023 11:41 AM TABLE DES MATIÈRES Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez acheté. Ce manuel est sujet à révision par le fabricant. CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT ...........
Page 81
Personnalisation d’un programme de lavage ..........49 Utilisation d'options spéciales ................50 Utilisation des options de base ................51 Utilisation de l'ezDispense ................52 Réglages ......................55 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ ................57 Caractéristiques de l'application LG ThinQ.............57 Installation de l'application LG ThinQ et connexion d'un appareil LG ..58...
Page 82
Consommation d'énergie en veille ..............60 Informations sur les logiciels libres ..............60 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent) ..........61 Utiliser LG ThinQ pour diagnostiquer des problèmes ........61 Utiliser le diagnostic sonore pour diagnostiquer des problèmes ....61 MAINTENANCE Nettoyage après chaque lavage............. 62 Que dois-je nettoyer ..................62...
fr-fr_main.book.book Page 5 Friday, January 20, 2023 11:41 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Conseils environnementaux et économiques Consommation d'énergie et d'eau • La consommation d’eau et d'énergie peut être affectée par le poids de la charge. Pour tirer le meilleur parti de votre appareil, chargez la quantité...
fr-fr_main.book.book Page 6 Friday, January 20, 2023 11:41 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Utilisez moins de détergent sur les petites charges. - Charge partielle : 1/2 de la quantité normale. - Charge minimale: 1/3 charge. Sélection des options et fonctions complémentaires •...
fr-fr_main.book.book Page 7 Friday, January 20, 2023 11:41 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
fr-fr_main.book.book Page 8 Friday, January 20, 2023 11:41 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous.
fr-fr_main.book.book Page 9 Friday, January 20, 2023 11:41 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être exécutés par des enfants sans surveillance.
fr-fr_main.book.book Page 10 Friday, January 20, 2023 11:41 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne pas brancher l'appareil sur une multiprise, des cartes d'alimentation ou des rallonges. • Ne pas modifier la fiche d'alimentation fournie avec l'appareil. Si elle ne correspond pas à la prise, faire installer une prise adéquate par un électricien qualifié.
Page 89
• Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. • En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d’inondation, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics. • Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent.
• Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics.
Page 91
fr-fr_main.book.book Page 13 Friday, January 20, 2023 11:41 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Enlever la porte avant que cet appareil ne soit retiré du service ou éliminer afin d'éviter le danger que des enfants ou de petits animaux soient piégés à l'intérieur.
fr-fr_main.book.book Page 14 Friday, January 20, 2023 11:41 AM INSTALLATION INSTALLATION Pièces et spécifications REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant N° Désignation N° Désignation Bac distributeur de Trappe lessive Porte...
fr-fr_main.book.book Page 15 Friday, January 20, 2023 11:41 AM INSTALLATION Pieds réglables Filtre de pompe de vidange Panneau de commande Vue arrière N° Désignation N° Désignation Fiche d'alimentation Tuyau de Vidange Boulon de transport...
fr-fr_main.book.book Page 17 Friday, January 20, 2023 11:41 AM INSTALLATION Accessoires Tuyau d'approvisionnement en eau Patins antidérapants*1 Support coudé pour fixer le tuyau de Clé vidange Capuchons pour couvrir les trous des boulons de transport Lien d’attache*1 *1 Les accessoires inclus peuvent largement varier en fonction du modèle que vous avez acheté.
fr-fr_main.book.book Page 18 Friday, January 20, 2023 11:41 AM INSTALLATION Exigences du lieu d'installation Avant d’installer l'appareil, vérifier les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit installé au bon endroit. Emplacement d'installation susceptibles d'augmenter les dégagements requis. • Cet appareil doit être installé sur un sol ferme afin de réduire les vibrations pendant le cycle d'essorage.
• Vous pouvez acheter des coupelles en • La prise de courant doit être à moins caoutchouc (pièce n° 4620ER4002B) de 1 mètre de l’un des deux côtés de auprès du centre de service LG. l'appareil.
Page 98
Contacter votre réparateur LG agréé local. • La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément à tous les codes...
fr-fr_main.book.book Page 21 Friday, January 20, 2023 11:41 AM INSTALLATION Déballer les appareils Soulever l'appareil de sa base Retrait des assemblages de en mousse boulons de transport Après avoir retiré le matériau en carton Pour empêcher l'appareil de subir de et d'expédition, soulever l'appareil de sa fortes vibrations et de se briser, retirer base en mousse.
Page 100
fr-fr_main.book.book Page 22 Friday, January 20, 2023 11:41 AM INSTALLATION Remettre les capuchons de trous. • Installer les capuchons de trous inclus dans l'ensemble d'accessoires ou fixés à l'arrière. REMARQUE • Conserver les boulons de transport et les fixations pour une utilisation ultérieure.
• Ne pas installer le lave-linge sur une similaires sous l'appareil. plinthe, un socle ou une surface surélevée, sauf si elle est fabriquée par LG Electronics et destinée à une utilisation avec ce modèle. Réglage des pieds de nivellement Lors de l'installation de l'appareil, celui-ci doit être aligné...
fr-fr_main.book.book Page 24 Friday, January 20, 2023 11:41 AM INSTALLATION • Ne pas laisser les pieds de l’appareil se Vérifiez si l'appareil est parfaitement mouiller. Tout manquement à le faire de niveau à l’aide d’un niveau à bulle peut provoquer des vibrations ou du bruit.
Page 103
Placez l'appareil sur les patins antidérapants. • Ne pas fixer le côté adhésif patins antidérapants aux pieds de l'appareil. REMARQUE • Des patins antidérapants supplémentaires sont disponibles auprès du centre de service LG Electronics.
fr-fr_main.book.book Page 26 Friday, January 20, 2023 11:41 AM INSTALLATION Raccordement du tuyau d'approvisionnement en eau Note pour le raccordement • La pression de l'eau doit être comprise entre 50 kPa et 800 kPa (0,5‒8,0 kgf/ cm²). Si la pression de l'eau est supérieure à...
fr-fr_main.book.book Page 27 Friday, January 20, 2023 11:41 AM INSTALLATION Laisser couler l'eau dans un seau et vérifier la température de l'eau. Raccorder le tuyau à l'appareil Visser le tuyau d'approvisionnement en eau à la vanne d’arrivée d’eau à l'arrière de l’appareil.
fr-fr_main.book.book Page 28 Friday, January 20, 2023 11:41 AM INSTALLATION Installation du tuyau de vidange Installation du tuyau de • Lors de l'installation du tuyau de vidange à un évier, l'attacher avec une vidange avec le support coudé ficelle. Le tuyau de vidange ne doit pas être placé...
fr-fr_main.book.book Page 29 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION UTILISATION Aperçu du fonctionnement Lavage des vêtements Fermer la porte. Avant le premier lavage, sélectionner le ATTENTION programme de lavage Katoen (Coton) • Retirer les articles du joint souple de la et ajouter une moitié...
Page 108
fr-fr_main.book.book Page 30 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt le poids de la charge. Si le bouton Départ/Pause n’est pas appuyé pour mettre l'appareil sous tension. dans un certain délai, l’appareil s’éteint et tous les réglages sont perdus.
• Les programmes sont disponibles Starten op Afstand (Démarrage à selon le type de vêtement. distance) • Le voyant s'allume pour indiquer le Avec l’application LG ThinQ, vous pouvez programme sélectionné. utiliser un smartphone pour contrôler votre appareil à distance. Bouton Départ/Pause •...
Page 110
fr-fr_main.book.book Page 32 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION messages de statut. Lorsque l'appareil Personnalisation des boutons du est mis sous tension, les réglages par programme de lavage défaut s'allument à l'écran. Utilisez ces boutons pour régler la • Pendant que le poids de la charge est température de l’eau ou les paramètres détecté...
Page 111
fr-fr_main.book.book Page 33 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION Affichage de l'heure et du statut charge aura détecté le poids de la Indicateurs de statut du charge. C’est normal. programme • La durée affichée n'est qu'une • Lorsqu'un programme de lavage est estimation.
Page 112
fr-fr_main.book.book Page 34 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION Indicateur de verrouillage de la porte s’allume lorsque le programme démarre et que la porte est verrouillée.
fr-fr_main.book.book Page 35 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION Préparer la charge de lavage Trier la charge de lavage pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, puis préparer les vêtements conformément aux symboles figurant sur leurs étiquettes d'entretien. Tri des vêtements Symbol Type de lavage / tissu •...
Page 114
fr-fr_main.book.book Page 36 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION monnaie et clés peuvent endommager votre appareil et vos vêtements. • Laver les articles délicats (bas, soutien- gorge à armatures) dans un filet de lavage. • Fermer les fermetures à glissière, les crochets et les attaches de sorte que ces éléments n'accrochent pas les autres vêtements.
fr-fr_main.book.book Page 37 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant Dosage de la lessive • Se reporter à l'étiquette des vêtements avant d’ajouter la lessive et de choisir • La lessive doit être utilisée la température de l'eau : conformément aux instructions du •...
Page 116
fr-fr_main.book.book Page 38 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION • Un compartiment à détergent plein Versez le détergent et l'assouplissant durera environ 20 cycles standards, dans leurs compartiments respectifs, avec le tambour chargé à mi-hauteur. jusqu'à la ligne MAX. •...
Page 117
fr-fr_main.book.book Page 39 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION Veillez à ne pas perdre les • Maintenez le niveau du compartiment couvercles. ezDispense pour éviter que le contenu ne fuit. Fermez lentement le bac distributeur Utilisation de la fonction de avant de commencer le cycle.
fr-fr_main.book.book Page 40 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION • Ne placez pas de feuilles, de REMARQUE tablettes ou de paquets de détergent dans le distributeur • Le distributeur manuel ne peut pas manuel. être utilisé pour distribuer du détergent de prélavage.
fr-fr_main.book.book Page 41 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION REMARQUE • Ne pas mettre de tablettes dans le distributeur. Ajouter un adoucisseur d'eau Un adoucisseur d'eau, tel qu'un anti- calcaire, peut être utilisé pour réduire l'utilisation de lessive dans les régions où le degré...
fr-fr_main.book.book Page 42 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage 40 °C (Koud (Froid) à 95 Charge max. : Katoen (Coton) °C) Évaluation Description Lave le linge normalement sali en combinant divers mouvements de tambour.
Page 121
fr-fr_main.book.book Page 43 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION Nachtprogramma (Ultra 40 °C (Koud (Froid) à 60 Charge max. : 6 kg silence) °C) Description Lave les vêtements avec moins de bruit et de vibrations que d’autres programmes de lavage. •...
fr-fr_main.book.book Page 44 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION Koud (Froid) (Koud Charge max. : 2,5 kg (1 Donsdeken (Couette) (Froid) à 40 °C) couette en duvet) Description Lave de gros articles tels que des couvre-lits, oreillers, housses de canapés, etc.
Page 123
fr-fr_main.book.book Page 45 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION • L'option Intensief (Intensif) peut être sélectionnée pour chaque programme de lavage dans ce tableau ci-dessous, sauf les programmes TurboWash 39 et Snel 14min. (Rapide 14). Stoom Antikreuk Voorwas (Pré- Programme TurboWash (Vapeur)
fr-fr_main.book.book Page 47 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION Données de consommation Description de l’unité kg : Charge du linge h:mm: Durée du programme kWh : Consommation d'énergie ℃: Température maximale à l’intérieur du textile traité Litres : Consommation d’eau tr/min : Vitesse d’essorage maximale % : Humidité...
Page 126
fr-fr_main.book.book Page 48 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION REMARQUE • Les résultats des tests dépendent de la pression de l’eau, de la dureté de l’eau, de la température d’arrivée d’eau, de la température ambiante, du type et de la quantité...
fr-fr_main.book.book Page 49 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION Options et fonctions complémentaires Vous pouvez utiliser les options et fonctions supplémentaires pour personnaliser les programmes. Personnalisation d’un 3 secondes pour ajouter une fois un rinçage. programme de lavage Chaque programme a des paramètres Intensief (Intensif) par défaut qui sont sélectionnés Cette fonction est utilisée pour laver les...
fr-fr_main.book.book Page 50 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION Utiliser uniquement une fonction REMARQUE d'essorage • Sélectionner cette option permettra Préparer les vêtements et charger le aux vêtements de culbuter brièvement tambour. pendant quelques 30 minutes après la fin du programme sélectionné. Lorsque cette option est activée, Appuyez sur le bouton Marche/ apparaît à...
fr-fr_main.book.book Page 51 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION Utilisation des options de base Ouvrez la porte après son déverrouillage et ajoutez ou retirez Vous pouvez personnaliser les les vêtements nécessaires. programmes en utilisant les options de base suivantes : Fermer la porte et appuyer sur le Voorwas (Pré-lavage) bouton Départ/Pause.
fr-fr_main.book.book Page 52 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION REMARQUE REMARQUE • Le délai est le temps à la fin du • L'indicateur de détergent ou programme, non pas le début. Le d'assouplissant peut clignoter et temps de fonctionnement réel peut l'alarme peut retentir, même s'il reste varier en raison de la température de suffisamment de détergent ou...
Page 131
fr-fr_main.book.book Page 53 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION Modification des quantités de dispense pour défaut Plus (110%) Les paramètres par défaut sont configurés pour distribuer 42 ml de détergent et 30 ml d’assouplissant pour 4-6 kg de linge normalement sale. Normal (100%) La lessive doit être utilisée conformément aux instructions du...
Page 132
fr-fr_main.book.book Page 54 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION Utilisation des deux distributeurs Appuyez sur le bouton Distributeur pour détergent liquide 1 pour allumer l'indicateur du lien • L'indicateur du détergent liquide est toujours allumé. • Lorsque l'indicateur du lien sélectionné, le bouton Distributeur 2 ne peut pas être actionné.
fr-fr_main.book.book Page 55 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION Maintenez le bouton Centrifugeren ezDispense (lors du changement de type de lessive ou d'adoucissant). (Essorage) enfoncé pendant 3 secondes pour nettoyer le tuyau connecté. Lorsque cette option est sélectionnée, apparaît à l'écran. Appuyez sur le bouton Distributeur 1 ou Distributeur 2 pour sélectionner le compartiment à...
Page 134
fr-fr_main.book.book Page 56 Friday, January 20, 2023 11:41 AM UTILISATION Verrouillage du panneau de commande Mettre l'appareil sous tension. Appuyer et rester appuyé sur les boutons Einduitstel (Fin différée) et Artikel Toevoegen (Ajout de linge) simultanément pendant 3 secondes pour activer cette fonction. •...
Page 57 Friday, January 20, 2023 11:41 AM FONCTIONS SMART FONCTIONS SMART Application LG ThinQ L’application LG ThinQ vous permet de communiquer avec l’appareil à l’aide d’un smartphone. Caractéristiques de Contrôle de l'Énergie l'application LG ThinQ Cette fonction vérifie la consommation d'énergie des programmes récemment...
Modèles avec code QR votre routeur sans fil. Scannez le code QR sur le produit à l'aide • LG ThinQ ne saurait être tenu de l'appareil photo ou d'une application responsable en cas de problèmes de de lecture de code QR sur votre connexion au réseau, ou de...
• Une fois cette fonction activée, vous pouvez seulement démarrer un cycle depuis l’application pour smartphone Appuyez et maintenez le bouton Wi- LG ThinQ. Si le cycle ne seulement Fi enfoncé pendant 3 secondes sur le démarre pas, l'appareil attend pour le panneau de commande.
3 secondes afin de désactiver la d'auteur et autres documents connexion réseau. pertinents, veuillez visiter le site https:// opensource.lge.com. LG Electronics peut aussi vous fournir le Consommation d'énergie en code source sur CD-ROM moyennant le veille paiement des frais de distribution (support, envoi et manutention) sur Consommation d'énergie en...
équipé Wi-Fi, il peut transmettre des données de dépannage à un smartphone à l’aide de l’application LG ThinQ. • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonction Smart Appuyer et maintenir le bouton Diagnosis dans le menu. Suivez les Watertemp.
fr-fr_main.book.book Page 62 Friday, January 20, 2023 11:41 AM MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. •...
Page 141
fr-fr_main.book.book Page 63 Friday, January 20, 2023 11:41 AM MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Ne pas essayer de séparer les panneaux ou de démonter l'appareil. Ne pas appliquer d'objets pointus sur le panneau de commande afin de faire fonctionner l'appareil.
fr-fr_main.book.book Page 64 Friday, January 20, 2023 11:41 AM MAINTENANCE Nettoyer l'appareil périodiquement Nettoyage de la cuve Laisser la porte ouverte pour sécher complètement l'intérieur de Il s’agit d’un programme permettant de l’appareil. nettoyer l’intérieur de l’appareil en le • Si l'intérieur de l'appareil n'est pas trempant, en le lavant, en le rinçant et en complètement sec, cela peut le centrifugeant.
fr-fr_main.book.book Page 65 Friday, January 20, 2023 11:41 AM MAINTENANCE Couper l’alimentation électrique, Ouvrir la trappe et sortir le tuyau de fermer le robinet d'eau et dévisser le vidange. tuyau d'arrivée d'eau. Retirer le filtre d’arrivée d’eau avec une petite pince et nettoyer le filtre à Retirer d'abord le bouchon de l’aide d'une brosse à...
fr-fr_main.book.book Page 66 Friday, January 20, 2023 11:41 AM MAINTENANCE Appuyez sur le bouton de ATTENTION dégagement pour retirer • Lors de la vidange, prendre garde à la complètement le tiroir. température élevée de l'eau. • Exécuter le programme Nettoyage du tambour une fois par mois (ou plus souvent si nécessaire) afin d'éliminer l'accumulation de lessive et d'autres...
Page 145
fr-fr_main.book.book Page 67 Friday, January 20, 2023 11:41 AM MAINTENANCE ezDispense, retirez les couvercles du Fermez bien les couvercles des tiroir. compartiments ezDispense. Nettoyez l'intérieur des Après le nettoyage, essuyez toute compartiments avec de l'eau tiède. humidité avec une serviette ou un chiffon sec.
Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics. Avant d'appeler le service Votre appareil est équipé...
Page 147
• Vérifier et nettoyer le filtre de vidange. Le capteur de porte est défaillant. dE dE1 dEz dE4 • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez ERREUR DE PORTE trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie.
fr-fr_main.book.book Page 70 Friday, January 20, 2023 11:41 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Dysfonctionnement du capteur de niveau d'eau. • Fermer le robinet d'eau. Débrancher la fiche ERREUR DU d'alimentation. Appeler le service. CAPTEUR DE PRESSION Le capteur de vibration est défaillant. •...
fr-fr_main.book.book Page 71 Friday, January 20, 2023 11:41 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution La quantité d'assouplissant textile dans le compartiment E d3 de l'adoucissant textile liquide ou du détergent liquide ERROR 3 de n'a pas diminué. l'ezDispense Après avoir mis l'assouplissant textile dans le compartiment de l'assouplissant textile liquide ou du détergent liquide, il est resté...
Page 150
fr-fr_main.book.book Page 72 Friday, January 20, 2023 11:41 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Claquement Des vêtements lourds peuvent produire un claquement. C'est généralement normal. • Si le son continue, l’appareil est probablement déséquilibré. Arrêter et répartir les vêtements. Les vêtements peuvent être déséquilibrés.
Page 151
fr-fr_main.book.book Page 73 Friday, January 20, 2023 11:41 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne Le panneau de commande est hors tension en raison fonctionne pas. d'une inactivité. • C'est normal. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension. L'appareil est débranché.
Page 152
fr-fr_main.book.book Page 74 Friday, January 20, 2023 11:41 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil s'arrête Un dispositif de protection du moteur a été activé pour pendant quelques empêcher la surchauffe du moteur. minutes puis • C'est normal. Si le dispositif de protection du moteur redémarre.
fr-fr_main.book.book Page 75 Friday, January 20, 2023 11:41 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Le temps de cycle La charge est trop faible. est plus long que • Ajouter plus d'articles pour permettre à l’appareil d'habitude. d'équilibrer les charges. Des articles lourds sont mélangés avec des articles plus légers.
fr-fr_main.book.book Page 76 Friday, January 20, 2023 11:41 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Taches Les vêtements ne sont pas correctement triés. • Laver toujours les couleurs foncées séparément des couleurs claires et des blancs pour prévenir la décoloration. •...
fr-fr_main.book.book Page 77 Friday, January 20, 2023 11:41 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Odeur de Si le distributeur de lessive n’est pas nettoyé renfermé ou de régulièrement, des odeurs peuvent se produire en raison moisi dans de la moisissure ou de substances étrangères. l’appareil.
• Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à votre smartphone et sont pas supprimez-le, puis enregistrez votre appareil sur LG ThinQ. connectés au Les Données mobiles sont activées sur votre smartphone. réseau Wi-Fi. • Désactiver les Mobile data de votre smartphone et...
Service clientèle Contactez le centre d’informations client LG Electronics. • Pour trouver un personnel technique agréé de LG Electronics, visitez notre site Web à l’adresse www.lg.com et suivez les instructions y figurant. • Il ne vous est pas recommandé d'effectuer une réparation puisque cela pourrait endommager gravement l'appareil et annuler la garantie.