Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruikshandleiding
Mode d'emploi
EXIT LOFT 150
1X
1X
1X
2X
PW0394
PW0303
PW0395
PR0301
1X
1X
1X
1X
PE0303
PE0391
PE0301
PE0302
MWO-50101-V02
retain for future reference
5X
4X

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Exit LOFT 150

  • Page 1 User manual Gebrauchsanweisung Gebruikshandleiding Mode d’emploi EXIT LOFT 150 PW0394 PW0303 PW0395 PR0301 PE0303 PE0391 PE0301 PE0302 MWO-50101-V02 retain for future reference...
  • Page 2 - If the EXIT play house has a slide, it is advised not to position the slide facing south. This is in connection with heat from the sun.
  • Page 3 - natural weather influences on the wood cause the wood to warp or split, which does not have a negative influence on the construction of the EXIT playhouse; - the EXIT playhouse is used for purposes other than what it was developed for; - the assembly method differs from the prescribed assembly method;...
  • Page 4 Dieser Boden muss rundherum bis 1,50 m vom Spielhaus vorhanden sein. - Stellen Sie das EXIT Spielhaus auf einem flachen Untergrund auf und halten Sie einen Abstand von mindestens 2 m zum nächsten Bau oder Hindernis, wie Haus, Garage, Zaun und überhängende Zweige oder Wäscheleinen, ein.
  • Page 5 - Natürliche Wettereinflüsse auf das Holz, die zu Verziehen und Splittern führen können und sich nicht negativ auf die Konstruktion des Spielhauses auswirken. - Verwendung zu anderen Zwecken, als denen, für die das EXIT Spielhaus entwickelt wurde. - Eine andere als die vorgeschriebene Montageart.
  • Page 6 - Het monteren van het speelhuisje mag alleen door volwassenen personen worden uitgevoerd. - Plaats het EXIT speelhuisje niet op een harde ondergrond, zoals beton en asfalt. Een val van het huisje op een hard oppervlak kan ernstig letsel veroorzaken. Een schokdempende ondergrond van bijvoorbeeld gras, houtsnippers of zand is verplicht bij speelhuisjes hoger dan 60 cm.
  • Page 7 - verhuur van het EXIT speelhuisje aan derden; - het nalaten van de regelmatige controle op en waar nodig vervanging van onderdelen, schroeven en verbindingen. - het nalaten van het eens per twee jaar opnieuw beitsen of verven van het EXIT speelhuisje.
  • Page 8 - Le montage de la cabane ne peut être exécuté que par des personnes adultes. - Ne placez pas la cabane EXIT sur un sol dur, comme du béton ou de l’asphalte. Une chute de la cabane sur une surface dure peut causer de graves blessures. Un sol amortissant les chocs, comme du gazon, des écorces de bois ou du sable, est...
  • Page 9 GARANTIE En cas d’utilisation correcte, Dutch Toys Group B.V. offre pour les cabanes de jeux en bois EXIT, une garantie de 1 ans sur les raccords et accessoires et une garantie de 2 ans sur le bois. Dutch Toys Group B.V. se réserve le droit de n’accorder aucune garantie en cas de : - absence d’une preuve d’achat d’origine ;...
  • Page 10 PW0394 PW0303 PW0395 PR0301 PE0303 PE0391 PE0301 PE0302 PR0302 PR0503 PC1001 PC1004 PC1006 Ø4x25 Ø3.5x40 Ø4x50 Ø5x50...
  • Page 11 PW0395 PW0303 PW0301 PE0302 PE0391 PE0301...
  • Page 12 PC1006 PR0301 PR0301 PE0303...
  • Page 13 PR0302 PR0503 PC1004 PC1001...
  • Page 14 Contact: Dutch Toys Group Edisonstraat 83, 7006RB, Doetinchem , the Netherlands P.O. Box 369, 7000AJ, Doetinchem, the Netherlands info@exittoys.com www.exittoys.com EXIT is a registered trade mark of Dutch Toys Group...