Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Model
RC1400
User Guide
Learning
Remote Control
RC1400N 00 Cover
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
Page 7
03.10.6, 4:39 PM
loading

Sommaire des Matières pour Marantz RC1400

  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com PRINCIPALES CARACTERISTIQUES . 2 NOMS ET FONCTIONS DES PIECES .. 4 Noms et fonctions des touches ......4 Indicateurs sur l’écran LCD ........7 Affichage et fonctions en mode “Setup” (configuration) ............8 PAGE 1 MENU ..............
  • Page 50: Principales Caracteristiques

    à ceux-ci. Avec les réglages par défaut d’usine, la télécommande est préréglée sur les signaux pour les produits AV Marantz. Si vous utilisez des appareils Marantz, vous pouvez les télécommander sans réglages supplémentaires. - Fonction d’apprentissage Si votre autre télécommande est infrarouge,...
  • Page 51: Fonction De Réglage Du Contraste De L'affichage

    - Fonction de clonage Cette télécommande incorpore un système de clonage. Il vous permet de cloner les informations programmées d'une RC1400 sur une autre, en appuyant simplement sur une série de touches. Vous pouvez sélectionner la copie de toutes les informations programmées ou la copie des informations pour chaque source.
  • Page 52: Noms Et Fonctions Des Pieces

    All manuals and user guides at all-guides.com NOMS ET FONCTIONS DES PIECES Noms et fonctions des touches q Emetteur infrarouge et capteur d’apprentissage Cet émetteur envoie une lumière infrarouge. Appuyez sur les touches tout en pointant l’émetteur vers la fenêtre récepteur infrarouge de l’amplificateur ou d’un autre appareil AV.
  • Page 53: Touches Numériques

    All manuals and user guides at all-guides.com y Touche > (page) Cette touche est utilisée pour changer de pages pour la touche directe. La page actuelle est affichée sur l’écran LCD. u Touche VOL (volume) Cette touche est utilisée pour régler le volume de l'amplificateur et du téléviseur.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com ! 5 Touches LIGHT (éclairage) 1 et 2 Une pression sur ces touches fait s'éclairer l'écran LCD et ses touches.Ce temps d’éclairage peut être réglé. Si le temps d’éclairage est réglé sur 0 seconde, le rétro- éclairage ne s’allume que pendant que cette touche est enfoncée.
  • Page 55: Indicateurs Sur L'écran Lcd

    All manuals and user guides at all-guides.com Indicateurs sur l’écran LCD Les informations sur la source actuellement sélectionnée et les noms de codes directs sont affichées sur l’écran LCD. LEARN NAME MACRO 1 2 3 4 PAGE A Indicateur de nom de source Il affiche le nom de la source sélectionnée, comme DVD, téléviseur ou autre appareil AV (jusqu’à...
  • Page 56: I Indicateur Name (Nom)

    D1 PRESET (préréglage) : Est utilisé pour régler les appareils AV de divers fabricants. Est également utilisé lors de la sélection de codes TV et DVD Marantz. D2 LEARN (apprentissage) : Est utilisé pour l’apprentissage de codes depuis d’autres télécommandes.
  • Page 57: Timer (Minuterie)

    Sert à annuler le réglage de l'heure. PAGE 4 CLONE Les réglages du mode clone se font depuis ce menu. D1 RX (réception) : Est utilisé sur l’unité de réception (secondaire) lors de la copie de toutes les informations programmées depuis une autre télécommande RC1400.
  • Page 58: Chargement Des Piles

    Est utilisé sur l'unité de réception (secondaire) lors de la copie des informations programmées pour la source sélectionnée depuis une autre télécommande RC1400. D3 TX (émission) : Est utilisé sur l’unité d’émission (principale) lors de la copie d’informations vers une autre télécommande RC1400.
  • Page 59: Fréquence De Remplacement Des Piles

    All manuals and user guides at all-guides.com Les piles au manganèse fournies sont destinées à vérifier le fonctionnement. Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines. Pour jeter les piles, respectez toujours la réglementation locale en vigueur dans votre région. Ne mettez pas des piles dans un feu. Fréquence de remplacement des piles Lors d'une utilisation normale, les piles alcalines durent environ quatre mois.
  • Page 60: Réglage De L'heure

    TUNER CD-R TAPE AUX1 AUX2 LIGHT LEARN RC1400 Learning Remote Controller PAGE Lorsque vous achetez cette télécommande et introduisez les piles pour la première fois dans la télécommande, les étapes 1 à 3 sont sautées. Commencez à partir de l'étape 4 pour régler l'heure.
  • Page 61: Vérification De L'heure

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Appuyez sur la touche de curseur @0 OK pour démarrer l’horloge. L’horloge démarre à partir de 0 seconde à l'heure qui a été réglée et retourne au mode normal (USE). Lorsque vous remplacez les piles, l’horloge indique 00:00.
  • Page 62: Utilisation De Base

    R (graveur de CD), MD (platine MD), TAPE (platine cassette), AUX1, AUX2 et AMP (amplificateur) Marantz. L’apprentissage n’est pas nécessaire pour des produits Marantz. Vous pouvez utiliser ces appareils sans régler de code. 1 Appuyez sur la touche SOURCE !4 . Dans cet exemple, appuyez sur DVD.
  • Page 63: Mode Preset (Préréglage)

    Lecteur de disque laser AMPLIFIER Amplificateur ou récepteur RECEIVER/TUNER • Lors de l’utilisation d’appareils Marantz, TV et DVD peuvent être réglés respectivement sur TV1 (TV/VDP : Projecteur) et TV2 (PDP : Ecran à plasma), et DVD1 (premier lecteur DVD) et DVD2 (second lecteur DVD) pour c o r r e s p o n d r e à...
  • Page 64: Introduction Et Réglage Directs Du Numéro De Fabricant

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduction et réglage directs du numéro de fabricant Reportez-vous à la liste de numéros de fabricants. Cet exemple indique comment régler un lecteur DVD SAMSUNG. LEARN LEARN PAGE LEARN LEARN 1 Regardez la liste de numéros de fabricants fournie et déterminez le numéro du fabricant du dispositif que vous utilisez.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com 8 Pour régler le numéro du fabricant pour un autre dispositif de source, répétez la procédure des étapes 4 à 6. 9 Après avoir terminé les réglages, appuyez sur la touche M r. 10 A p p u y e z s u r l e s t o u c h e s d e l a télécommande pour vérifier que le DVD peut être utilisé...
  • Page 66: Mode Learn (Apprentissage)

    Pour des codes qui ne sont pas appris, la télécommande émettra soit les codes préréglés Marantz des réglages initiaux soit les codes de télécommande d’un appareil AV d’un autre fabricant qui ont été réglés par le client.
  • Page 67: Appuyez Sur La Touche

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus. Le menu s’affiche. 2 Appuyez sur la touche directe D2 (LEARN) t. Le réglage apprentissage (LEARN) s’affiche. L’indicateur LEARN clignote alors. 3 Appuyez sur la touche de source DVD !4 .
  • Page 68: Programmation Des Touches Directes Et Réécriture De Noms

    All manuals and user guides at all-guides.com Si FULL s’affiche chaque fois que vous essayez l’opération d’apprentissage, la télécommande ne peut plus accepter de nouveaux codes avant que certains des codes précédemment appris soient supprimés de la mémoire. Supprimez certaines des touches programmées pour les sources.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Si ERROR est affiché sur l’écran LCD, une erreur a empêché que la commande soit apprise. Si cela se produit, répétez la procédure des étapes 4 et 5. • Lorsque l’apprentissage est terminé, la télécommande passe automatiquement au mode de réécriture de nom.
  • Page 70: Réécriture De Noms

    All manuals and user guides at all-guides.com Réécriture de noms Cette télécommande permet la réécriture de noms pour les sources et les touches directes. Cette opération est effectuée pour chaque source individuelle. Cet exemple indique comment changer le nom de source de DVD en AVD et de AUDIO en SOUND.
  • Page 71: Effacement De Codes Programmés (Retour Aux Réglages Initiaux)

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Appuyez sur la touche de curseur @0 ou . La lettre est changée en “A”. • Les touches de curseur peuvent être utilisées pour déplacer l’indicateur clignotant de la section à réécrire. 7 Appuyez sur la touche de curseur @0 p o u r s é...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus. Le menu s’affiche. 2 Appuyez sur la touche directe D5 (ERASE) t. 3 Appuyez sur la touche de source DVD !4 . Les indicateurs LEARN clignotent.
  • Page 73: Effacement De Pages De Touche Directe

    All manuals and user guides at all-guides.com Effacement de pages de touche directe Cet exemple indique comment effacer toute la seconde page de touche directe transférée depuis le lecteur DVD. LEARN LEARN PAGE PAGE PAGE LEARN PAGE 1 Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.
  • Page 74: Effacement De Sources

    All manuals and user guides at all-guides.com Effacement de sources Cette procédure efface tous les codes et noms programmés pour les sources DVD, TV ou autres. Tous les codes et noms des quatre pages de touche directe sont également effacés. Cet exemple indique comment effacer les noms et codes transférés depuis le lecteur DVD.
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus. Le menu s’affiche. 2 Appuyez sur la touche directe D5 (ERASE) t. Les indicateurs LEARN clignotent. 3 Appuyez sur la touche CLEAR !6 tout en maintenant simultanément enfoncées les touches POWER ON et OFF w.
  • Page 76: Programmation De Macros

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION DE MACROS Cette télécommande peut programmer une série d’opérations de touches en séquence. Les macros sont une fonction qui permet d’utiliser une seule opération de touche pour effectuer une série complexe d’opérations de touches n’importe quel nombre de fois.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com Programmation de macros Cet exemple indique comment programmer une macro sur la touche M-01. (Les écrans illustrés dans l’exemple sont les états par défaut d’usine. Si les noms des touches directes ont été réécrits, ces noms modifiés seraient affichés.) Commutation de l’amplificateur à...
  • Page 78: Exécution De Programmes Macro

    All manuals and user guides at all-guides.com 4-4 Appuyez sur les touches de curseur @0 et réglez sur 2.0 (secondes). • Utilisez la touche de curseur pour augmenter le temps et sur la touche pour le réduire. Le temps d'intervalle peut être réglé de 0,5 seconde à...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Sélection source DVD → Emission PLAY → Temps d’intervalle : 2 secondes → Sélection TV → Emission TV INPUT → Sélection AMP → Emission AUTO → Fin • Pour annuler l’émission du programme pendant qu’il est en cours, appuyez sur n’importe quelle touche.
  • Page 80: Effacement D'étapes De Programmes Macro

    All manuals and user guides at all-guides.com 8 Répétez les étapes 6 et 7, puis introduisez V, I, E et “ (espace)”. • Pour effectuer des changements dans le texte pendant son introduction, utilisez la touche de curseur pour passer à la section clignotante.
  • Page 81: Ecrasement D'étapes De Programmes Macro

    All manuals and user guides at all-guides.com L’écran LCD affiche CLEAR, et TV et INPUT sont supprimés. Lors de la suppression d’étapes d’un programme macro, les opérations effectuées pour une source après commutation à la source sont aussi supprimées. Si vous appuyez sur la touche CLEAR à la position INPUT, seule l’étape INPUT est supprimée.
  • Page 82: Introduction D'étapes Dans Des Programmes Macro

    All manuals and user guides at all-guides.com 8 Pour sortir, appuyez sur la touche M r. Lorsque l’écrasement est terminé, pour changer un autre programme macro, appuyez sur la touche de curseur OK pour retourner au menu, puis répétez la procédure pour les étapes 3 à...
  • Page 83: Suppression De Programmes Macro

    All manuals and user guides at all-guides.com Suppression de programmes macro Lors de la suppression de macros, les macros programmées sur une touche sont effacées. Les noms de macro modifiés reviennent aussi aux réglages par défaut d’usine. Cet exemple indique comment supprimer une macro nommée MOVIE programmée sur M-02.
  • Page 84: Réglage De La Minuterie Macro

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de la minuterie macro Le réglage de la minuterie macro permet au programme macro de mettre sous ou hors tension un appareil ou d’effectuer d’autres opérations automatiquement. Avec ces réglages, vous pouvez sélectionner d’exécuter la minuterie macro tous les jours ou seulement une fois.
  • Page 85: Exécution De La Minuterie Macro

    All manuals and user guides at all-guides.com Exécution de la minuterie macro Le programme macro commence lorsque l ’ h e u r e q u i a é t é r é g l é e e s t a t t e i n t e . L’indicateur TIMER s’allume lorsque la minuterie macro est activée.
  • Page 86: Mode Clone

    T o u s l e s c o d e s p r o g r a m m é s d a n s l a télécommande RC1400 peuvent être copiés sur une autre R1400 au moyen de quelques simples opérations.
  • Page 87: Copie Par Source

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 Appuyez sur la touche > y pour afficher la quatrième page, menu CLONE. 4 Appuyez sur la touche directe D3 (TX) (5). Le côté émission est maintenant prêt. 5 Appuyez sur la touche M r de la télécommande de réception pendant trois secondes ou plus.
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Placez le capteur récepteur de la télécommande de réception (haut) de sorte qu’il soit face à l’émetteur de la télécommande d’émission (haut) à une distance d’environ 5 cm. 2 Appuyez sur la touche M r de la télécommande d’émission pendant trois secondes ou plus.
  • Page 89: Setup (Configuration)

    All manuals and user guides at all-guides.com SETUP (Configuration) Réglage du temps d’éclairage • L'écran LCD s'allume lorsque vous appuyez sur les touches LIGHT !5 . Il reste allumé pendant que vous maintenez la touche enfoncée et il s’éteint lorsque vous la relâchez.
  • Page 90: Réglage Du Temps D'intervalle Macro

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglage du temps d’intervalle macro Lorsqu’un programme macro est exécuté, les signaux de commande sont émis en séquence. Cet intervalle d'émission (temps d'intervalle) peut être réglé en unités de 0,5 seconde de 0,5 à...
  • Page 91: Réglage Du Contraste De L'affichage

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglage du contraste de l’affichage Le contraste de l’écran LCD peut être réglé. Réglez-le pour une visibilité maximum en fonction de votre environnement d’utilisation. LEARN LEARN PAGE 1 2 3 4 1 2 3 4 1 Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.
  • Page 92: Réglage De L'heure

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de l’heure Exemple : Réglage sur 6:20 PM (18 h 20) LEARN LEARN PAGE Lorsque vous achetez cette télécommande et introduisez les piles pour la première fois dans la télécommande, les étapes 1 à 3 sont sautées.
  • Page 93: Autres Fonctions

    674 codes. Ce nombre correspond à des codes de télécommande Marantz. Le nombre réel de codes peut être inférieur à 674 selon le type des signaux de télécommande programmés.